Translation of "Wirtschaftliche basis" in English
Angesichts
steigender
Sozialkosten
müssen
wir
die
wirtschaftliche
Basis
für
ältere
Menschen
sichern.
We
must
ensure
economic
security
for
older
people
in
the
face
of
growing
social
costs.
Europarl v8
Putin
verlässt
sich
auf
das
wirtschaftliche
Wachstum
als
Basis
seiner
persönlichen
Popularität.
Putin
counts
on
economic
growth
as
the
basis
for
his
personal
popularity.
News-Commentary v14
Der
kausale
Zusammenhang
zwischen
den
beiden
politischen
Problemen
Deutschlands
hat
eine
wirtschaftliche
Basis.
The
causal
link
between
Germany’s
two
political
headaches
has
an
economic
basis.
News-Commentary v14
Avocas
wirtschaftliche
Basis
schwenkte
schnell
vom
Goldbergbau
zur
Landwirtschaft
um.
Avoca's
economic
basis
was
shifting
rapidly
from
gold
mining
to
agriculture.
WikiMatrix v1
Die
wirtschaftliche
Basis
der
verschiedenen
Gebiete
kann
auch
ein
Faktor
sein.
The
economic
base
of
different
areas
may
also
be
a
factor.
EUbookshop v2
Insgesamt
aber
untergraben
die
europäischen
Fischereien
ihre
eigene
ökologische
und
wirtschaftliche
Basis.
Nonetheless,
European
fisheries
are
eroding
their
own
ecological
and
economic
basis.
EUbookshop v2
Im
Vergleich
zu
anderen
afrikanischen
Staaten
kann
Kenia
eine
solide
wirtschaftliche
Basis
vorweisen.
Compared
with
other
African
states,
Kenya
has
a
sound
economic
basis.
ParaCrawl v7.1
Gute
wirtschaftliche
Basis
aufbauen
(dadurch
gute
Zahlungen
und
Cashflow
sicherstellen)
To
establish
a
good
economic
basis
(thereby
ensuring
good
payments
and
cash
flow)
CCAligned v1
Die
1694
gegründete
fürstlich
liechtensteinische
Brauerei
sollte
deren
wirtschaftliche
Basis
bilden.
The
Liechtenstein
Princely
brewery
established
there
in
1694
was
intended
to
provide
its
economic
foundations.
ParaCrawl v7.1
Sie
erbten
das
Land,
vergrößerten
die
wirtschaftliche
Basis
der
Familie.
They
inherited
the
land,
expanding
the
family's
economic
basis.
ParaCrawl v7.1
Tradition
ist
auch
moderne
Aktivitäten,
die
die
wirtschaftliche
Basis
der
Montegridolfo.
Tradition
is
also
modern
activities
that
constitute
the
economic
base
of
Montegridolfo.
ParaCrawl v7.1
Die
wirtschaftliche
Basis
des
Dorfes
wird
Ackerbau
und
Viehzucht.
The
economic
base
of
the
village
is
agriculture
and
animal
husbandry
.
ParaCrawl v7.1
Das
erste
Problem
ist,
dass
Kuba
eine
extrem
schwache
wirtschaftliche
Basis
hat.
The
first
problem
is
that
Cuba
has
an
extremely
weak
economic
basis.
ParaCrawl v7.1
Die
wirtschaftliche
Basis
für
unternehmerische
Tätigkeit
schwindet.
The
economic
base
for
any
entrepreneurial
activity
disappears.
ParaCrawl v7.1
Poris
wirtschaftliche
Basis
der
Stadt
ist
jetzt
vielseitiger
als
zuvor.
Now,
economic
activity
in
Pori
is
more
varied
than
before.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
hat
der
Landesfürst
die
wirtschaftliche
Basis
der
Universität
verbessert.
At
the
same
time
the
sovereign
improved
the
university's
economic
basis.
ParaCrawl v7.1
Die
Überalterung
der
Bevölkerung
bedeutet,
dass
die
wirtschaftliche
Basis
ins
Schwanken
geraten
kann.
The
ageing
of
the
population
means
that
the
economic
basis
is
vulnerable.
Europarl v8
Gerade
die
unternehmensbezogenen
Dienstleistungen
sind
auf
eine
leistungsfähige
wirtschaftliche
Basis
in
den
genannten
Bereichen
wesentlich
angewiesen.
The
business
services
sector
in
particular
is
dependent
on
an
effective
economic
base
in
these
areas.
EUbookshop v2
Erste
wirtschaftliche
Strategie
des
Spiels
ist
auch
nicht
sehr
einzigartige
und
starke
wirtschaftliche
Basis.
First
economic
strategy
of
the
game
is
also
not
very
unique
and
strong
economic
base.
ParaCrawl v7.1
Diese
Vereinbarung
sichert
Energiekontor
eine
solide
wirtschaftliche
Basis
für
die
erfolgreiche
Teilnahme
an
den
kommenden
Ausschreibungen.
The
agreement
provides
Energiekontor
with
a
solid
economic
basis
for
participating
successfully
in
future
auctions.
ParaCrawl v7.1
Automatisiert
werden
derartige
Werbungen
mit
denen
eigentlich
eine
wirtschaftliche
Basis
geschaffen
werden
sollte,
unterdrückt.
If
such
advertisements
with
those
are
automated
an
economical
basis
to
be
actually
created
should,
suppresses.
ParaCrawl v7.1
Werden
Wissenschaft
und
Forschung
in
absehba-
rer
Zukunft
die
Industrie
als
wirtschaftliche
Basis
des
Ruhrgebiets
ablösen?
Are
science
and
research
likely
to
replace
industry
as
the
economic
basis
of
the
Ruhr
area
in
the
foresee-
able
future?
ParaCrawl v7.1