Translation of "Wirtschaftliche attraktivität" in English
Es
wird
die
wirtschaftliche
Attraktivität
insbesondere
durch
den
Kulturtourismus
fördern.
It
will
stimulate
economic
attractiveness,
particularly
through
cultural
tourism.
Europarl v8
Außerdem
erhöht
der
zunehmende
globale
Hunger
nach
Rohstoffen
die
wirtschaftliche
Attraktivität
des
Tiefseebergbaus.
And
a
growing
global
hunger
for
raw
materials
is
increasing
the
economic
attractiveness
of
deep-sea
mining.
TildeMODEL v2018
Unsere
wirtschaftliche
Attraktivität
und
unsere
politische
Zugkraft
hängen
eng
miteinander
zusammen.
Our
economic
attraction
and
political
traction
are
fundamentally
entwined.
TildeMODEL v2018
Hierdurch
wird
die
wirtschaftliche
Attraktivität
des
Verfahrens
entscheidend
verringert.
This
critically
decreases
the
economic
attraction
of
the
process.
EuroPat v2
Kommunalpolitik
hat
offenkundige
Auswirkungen
auf
die
wirtschaftliche
Attraktivität
einer
Stadt.
These
local
activities
have
an
obvious
effect
on
the
economic
attractiveness
of
a
town.
EUbookshop v2
Der
Zwangsanfall
von
DMC/Methanol-Gemischen
unterschiedlicher
Zusammensetzung
schmälert
die
wirtschaftliche
Attraktivität
der
beschriebenen
Verfahren
beträchtlich.
The
unavoidable
occurrence
of
DMC/methanol
mixtures
of
variable
composition
appreciably
reduces
the
economic
attractiveness
of
the
processes
described.
EuroPat v2
Eine
Parallel-Dosierung
ist
jedoch
prinzipiell
eine
Technik,
die
die
wirtschaftliche
Attraktivität
eines
Verfahrens
verringert.
Parallel
metering
is,
however,
in
principle
a
technique
which
reduces
the
economic
attractiveness
of
a
process.
EuroPat v2
Dies
erhöht
die
wirtschaftliche
Attraktivität
des
Verfahrens
erheblich
und
erleichert
auch
die
technische
Durchführung.
This
increases
the
economic
attractiveness
of
the
process
considerably
and
moreover
facilitates
industrial
implementation.
EuroPat v2
Die
wirtschaftliche
Attraktivität
der
PET-Bottle-Flakes
Verarbeitung
hängt
maßgeblich
von
der
effizienten
Verarbeitung
des
verwendeten
Recyclats
ab.
The
economic
attraction
of
using
PET
bottle
flakes
in
place
of
virgin
material
mainly
depends
on
the
efficient
processing
of
the
recycled
material
that
is
used.
ParaCrawl v7.1
Erstens
zeigt
dies,
dass
die
wirtschaftliche
Attraktivität
erhöht,
die
Exporte
und
andere
gute
Erholungstrend.
Firstly,
this
shows
that
the
economic
attractiveness
increases,
exports
and
other
good
recovery
trend.
ParaCrawl v7.1
Dafür
ist
die
wirtschaftliche
Attraktivität
mit
dauerhaften
Erwerbsmöglichkeiten
ebenso
wichtig
wie
sparsamer
Flächenverbrauch,
Bewahrung
der
Umwelt,
Bewusstseinsbildung
vor
Ort
und
adäquate
Infrastruktur.
Economic
attractiveness
and
lasting
economic
opportunities
are
as
important
in
this
regard
as
economical
land
use,
conservation,
awareness-raising
at
local
level
and
adequate
infrastructure.
Europarl v8
Wir
müssen
auf
die
wirtschaftliche
Attraktivität
des
Recycling
Einfluss
nehmen
und
den
Boden
für
den
Rückfluss
der
Materialien
in
die
Wirtschaft
bereiten.
We
need
to
influence
the
economic
attractiveness
of
recycling
and
set
the
scene
for
materials
to
re-enter
the
economy.
Europarl v8
Um
es
mit
den
Worten
des
russischen
Analysten
Sergej
Karaganow
zu
sagen:
Russland
muss
seine
„harte
Macht,
einschließlich
militärischer
Macht,
[einsetzen,]
weil
es
in
einer
viel
gefährlicheren
Welt
lebt
und
niemanden
hat,
hinter
dem
es
sich
davor
verstecken
kann,
und
weil
es
kaum
Soft
Power
hat
–
d.h.
gesellschaftliche,
kulturelle,
politische
und
wirtschaftliche
Attraktivität.“
In
the
words
of
Russian
analyst
Sergei
Karaganov,
Russia
has
to
use
“hard
power,
including
military
force,
because
it
lives
in
a
much
more
dangerous
world
and
has
no
one
to
hide
behind
from
it,
and
because
it
has
little
soft
power
–
that
is,
social,
cultural,
political,
and
economic
attractiveness.”
News-Commentary v14
Das
Problem
ist,
dass
zwar
Afrikas
wirtschaftliche
Attraktivität
zunimmt,
dass
jedoch
Indien
und
China
größere
Fortschritte
machen,
sodass
die
Kluft
diesen
gegenüber
weiter
zunimmt.
The
problem
is
that,
although
Africa's
economic
appeal
is
increasing,
India
and
China
are
improving
more
quickly,
widening
the
gap.
News-Commentary v14
Beides
ist
zentral
für
die
wirtschaftliche
Attraktivität
eines
Landes
und
gehört
zu
den
wichtigsten
Dimensionen
des
globalen
Wettbewerbs.
Both
are
key
to
a
country’s
commercial
attractiveness
–
among
the
most
important
dimensions
of
global
competition.
News-Commentary v14
Die
Wirkung
kann
sogar
noch
stärker
ausfallen,
wenn
zusätzliche
Forschung
von
Weltrang
die
internationale
Wettbewerbsfähigkeit
der
Industrie
und
des
Dienstleistungsgewerbes
in
Europa
erhöhen
und
die
globale
wirtschaftliche
Attraktivität
Europas
verbessern
wird.
The
full
impact
on
growth
and
employment
may
be
even
higher
thanks
to
the
boost
that
additional
world-class
research
will
give
to
the
international
competitiveness
of
European
industry
and
services
and
to
Europe’s
global
economic
attractiveness.
TildeMODEL v2018
Eine
moderne
Infrastruktur
ist
bei
vielen
Unternehmensentscheidungen
ein
wichtiger
Wettbewerbsfaktor,
der
die
wirtschaftliche
und
soziale
Attraktivität
eines
Standortes
mitbestimmt.
A
modern
infrastructure
is
an
important
competitiveness
factor
in
many
enterprise
decisions,
affecting
the
economic
and
social
attractiveness
of
locations.
TildeMODEL v2018
Eine
nachhaltige
Infrastruktur,
die
die
wirtschaftliche
und
soziale
Attraktivität
von
Standorten
berücksichtigt
und
den
sozialen
und
geografischen
Zusammenhalt
und
den
Schutz
der
Umwelt
fördert,
stellt
für
viele
Unternehmensentscheidungen
einen
Wettbewerbsfaktor
dar.
A
sustainable
infrastructure
taking
into
account
the
economic
and
social
attractiveness
of
locations,
as
well
as
improving
social
and
geographical
cohesion
and
protection
of
the
environment
is
a
competitiveness
factor
in
many
enterprise
decisions.
TildeMODEL v2018
In
den
Berichten
der
Mitgliedstaaten
wird
auf
einige
grundsätzliche
Schwierigkeiten
in
der
Entwicklung
des
KWK-Sektors
hingewiesen
(diese
Schwierigkeiten
betreffen
den
geringen
und/oder
zurückgehenden
Bedarf
an
KWK
und
die
mangelnde
wirtschaftliche
Attraktivität
dieser
Technologie).
The
reports
from
the
Member
States
underline
some
inherent
difficulties
in
the
development
of
the
cogeneration
sector
(related
to
the
weak
and/or
declining
demand
for
CHP
and
the
lack
of
economic
attractiveness
of
this
technology).
TildeMODEL v2018
Für
die
Glaubwürdigkeit
des
Euro
und
damit
die
wirtschaftliche
Attraktivität
der
Euro-Zone
sind
die
Rolle
der
EZB
und
das
Urteil
der
Märkte
über
die
Richtigkeit
ihrer
Geldpolitik
wesentlich.
The
role
played
by
the
ECB
and
the
markets'
perception
of
the
soundness
of
its
monetary
policy
are
vital
for
the
credibility
of
the
euro
and
thus
the
economic
attractiveness
of
the
euro
area.
TildeMODEL v2018
Förderung
und
gezielte
Stärkung
der
strategischen
Bereiche
mit
dem
Ziel,
die
Faktoren
wirtschaftliche
Attraktivität
und
Ausstrahlung
der
förderwürdigen
Gebiete
in
der
Region
Poitou-Charentes
zu
stärken.
Supporting
and
upgrading
strategic
sectors
in
order
to
increase
the
attractiveness
and
influence
of
the
eligible
areas
of
Poitou-Charentes.
TildeMODEL v2018
Eine
moderne
und
sichere
Infrastruktur
ist
für
viele
Unternehmen
ein
wichtiger
Leistungsfaktor,
der
die
wirtschaftliche
und
soziale
Attraktivität
von
Regionen
und
Städten
mitbestimmt.
A
modern
and
secure
infrastructure
is
an
important
factor
in
the
performance
of
many
enterprises,
affecting
the
economic
and
social
attractiveness
of
regions
and
cities.
TildeMODEL v2018
Staus
werden
ebenfalls
seltener,
und
die
Stadt
wird
leichter
erreichbar,
was
ihre
wirtschaftliche
Attraktivität
und
die
Attraktivität
für
Pendler
steigert.
It
will
also
help
to
ease
congestion,
improve
accessibility,
enhance
the
economic
appeal
of
the
city
and
facilitate
access
to
employment
centres.
TildeMODEL v2018
Für
europäische
Partner
ist
es
ganz
entscheidend,
dass
sich
ihre
wirtschaftliche
Attraktivität
verbessert
und
dass
Entwicklungshilfe
weniger
von
demokratischen
Reformen
in
Afrika
abhängig
gemacht
wird.
It
is
vital
for
European
partners
to
improve
their
commercial
attractiveness
and
to
make
development
aid
less
dependent
on
democratic
reforms
in
Africa.
Europarl v8
Die
zahlreichen
Beitrittsanträge
sind
ein
Beweis
für
die
politische
und
wirtschaftliche
Attraktivität
der
Union
und
ihrer
demokratischen
Werte.
The
attraction
of
the
Union
and
its
political,
economic
and
democratic
values
is
amply
demonstrated
by
the
number
of
countries
which
have
applied
to
join.
EUbookshop v2