Translation of "Wirklich guten" in English

Wir haben einen ausgezeichneten Kompromiß, den man wirklich guten Gewissens unterstützen kann.
We have an excellent compromise that really can be supported in all good conscience.
Europarl v8

Die wirklich guten Europäer vertreten ein im Volk verankertes und demokratisch legitimes Europa.
The really good Europeans represent a popularly-based and democratically legitimate Europe.
Europarl v8

Ich halte dies wirklich für einen guten Anfang.
I really think this is a good start.
Europarl v8

Dann können wir wirklich zu einer guten, korrekten und gleichberechtigten Partnerschaft kommen.
Then we will really be able to achieve a good, appropriate and equal partnership.
Europarl v8

Wenn Sie zu skeptisch sind übersehen Sie die wirklich interessanten guten Ideen.
If you're too skeptical, you'll miss the really interesting good ideas.
TED2013 v1.1

Also wird es Zeit für einen wirklich guten Furz-Witz.
So I think it's time we try and tell a really good poop joke.
TED2020 v1

Und ich habe auch nie wirklich einen guten Weg dafür gefunden.
And it's something I've never really found a good way of doing.
TED2013 v1.1

Es hilft dir wirklich, die guten Zeiten besser schätzen zu wissen.
It really helps you appreciate the good times.
TED2013 v1.1

Auf Kreta... findet man keinen wirklich guten Satin.
In Crete you don't find the real good satin.
OpenSubtitles v2018

Nun, das klingt nach einer wirklich guten Idee.
Well, that sounds like a very good idea.
OpenSubtitles v2018

Und dann hat Ken mir einen wirklich, wirklich guten Preis gemacht.
Um, and-and then Ken, he-he gave this to me for a really, really good price. Uh...
OpenSubtitles v2018

Hört sich an, als hättest du einen wirklich guten Tag.
Well, it sounds like you're having a really good day.
OpenSubtitles v2018

Sie hat einen wirklich guten Hintern.
Thank you. She has a really good butt.
OpenSubtitles v2018

Ich bewundere deine Leidenschaft, wirklich, aber alle guten Revolutionen haben Ressourcen.
I admire your passion, really I do, but all good revolutions have resources.
OpenSubtitles v2018

Es ist wie den Mount Everest mit einer wirklich guten Sherpa besteigen.
It's like climbing Mount Everest with a really good Sherpa.
OpenSubtitles v2018

Sie sind wirklich in guten Händen.
You're in very good hands.
OpenSubtitles v2018

Und weil ich ihn für einen wirklich guten Menschen halte.
Also because I think he's a really good man.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte einen wirklich guten Tag.
I've been having a really good day.
OpenSubtitles v2018

Es ist nur aus einem wirklich guten Winkel aufgenommen.
It's just a really good angle.
OpenSubtitles v2018

Oh, die Mädchen haben einen wirklich guten Job gemacht.
Oh, the girls really did a nice job.
OpenSubtitles v2018

Du musst bei den Einzelgesprächen wirklich einen guten Eindruck machen.
Anyway, i wanted to say that, For the one-on-one tonight, you -- you really need to Make a good impression, and...
OpenSubtitles v2018

Also, wenn ich einen wirklich guten Kontrast haben möchte,...
So, if I want a really crisp contrast ratio...
OpenSubtitles v2018