Translation of "Wird zusätzlich" in English
Das
wird
den
Steuerzahler
zusätzlich
EUR
13,4
Millionen
pro
Jahr
kosten.
This
will
cost
taxpayers
an
additional
EUR
13.4
million
per
year.
Europarl v8
Dieses
Beurteilungskriterium
wird
zusätzlich
herangezogen
in
bezug
auf
unsere
Verhaltensweise.
This
criterion
also
comes
into
play
in
determining
our
line
of
conduct.
Europarl v8
Unsere
Umwelt
wird
zusätzlich
belastet,
für
die
Bürger
bedeutet
dies
zusätzlichen
Streß.
There
is
an
additional
impact
on
our
environment
and
there
is
an
additional
stress
on
our
citizens.
Europarl v8
Das
wird
zusätzlich
zu
den
für
diese
Aktion
vorgesehenen
Mitarbeitern
der
Kommission
sein.
This
will
be
in
addition
to
the
Commission
staff
that
will
be
devoted
to
this
action.
Europarl v8
Zusätzlich
wird
von
ungewöhnlich
starken
Regenfällen
aus
mehreren
anderen
europäischen
Staaten
berichtet.
In
addition,
there
are
reports
of
unusually
heavy
rainfall
from
several
other
European
countries.
Europarl v8
Zusätzlich
wird
diese
Reparaturklausel
eine
Quelle
nicht
endender
Rechtsstreitigkeiten
und
ständiger
Rechtsunsicherheit
sein.
In
addition,
this
repair
clause
will
be
a
source
of
perpetual
argument
and
permanent
legal
uncertainty.
Europarl v8
Diese
Lage
wird
noch
zusätzlich
durch
die
schlimmen
Folgen
des
Wirbelsturms
Mitch
verschärft.
The
situation
has
deteriorated
even
further
as
a
result
of
the
terrible
consequences
of
hurricane
Mitch.
Europarl v8
Diese
Bodenüberwachung
wird
zusätzlich
durch
eine
bereits
funktionierende
Luftraumüberwachung
durch
die
NATO
ergänzt.
This
monitoring
on
the
ground
will
be
supplemented
by
NATO
airspace
monitoring
which
is
already
under
way.
Europarl v8
Die
notwendige
Flexibilität
wird
zusätzlich
durch
Tarifverhandlungen
gewährleistet.
The
necessary
flexibility
is
further
safeguarded
through
wage
negotiations.
Europarl v8
Er
wird
aber
zusätzlich
erschwert
durch
die
sehr
uneinheitlichen
nationalen
Strafrechtsvorschriften.
However,
it
is
made
more
difficult
through
the
highly
diverse
provisions
of
criminal
law
at
national
level.
Europarl v8
Dadurch
wird
es
zusätzlich
gegen
etwaige
Einflussnahmen
durch
öffentliche
Einrichtungen
abgeschirmt
.
This
further
shields
it
from
any
influence
exercised
by
public
authorities
.
ECB v1
Diese
monatliche
Leistung
wird
behinderten
Kindern
zusätzlich
zum
eigentlichen
Kindergeld
gewährt.
This
monthly
benefit
is
granted
for
disabled
children
and
is
paid
in
addition
to
the
standard
family
allowances.
ELRA-W0201 v1
Der
südliche
Kaiserkanal
wird
zusätzlich
bei
Linqing
vom
Wei
He
gespeist.
The
Southern
Canal
is
joined
by
the
Wei
River
at
Linqing.
Wikipedia v1.0
Durch
diese
Bewegung
wird
zusätzlich
die
Beweglichkeit
der
Schulter
trainiert.
The
goal
is
to
stretch
the
shoulders
and
put
extra
emphasis
on
the
muscles
there.
Wikipedia v1.0
Zusätzlich
wird
das
Gelände
um
den
Flugplatz
von
Militärpolizei
bewacht.
The
battle
would
lead
directly
to
the
treaty
of
Breslau.
Wikipedia v1.0
Jeden
Morgen
wird
zusätzlich
ein
beschränktes
Kontingent
an
Karten
verkauft.
A
limited
number
of
tickets
is
also
sold
every
morning.
Wikipedia v1.0
Die
Ruhr-Sieg-Strecke
wird
zusätzlich
durch
örtlichen
Eisenbahngüterverkehr
genutzt.
The
Ruhr-Sieg
line
is
also
used
by
local
rail
freight.
Wikipedia v1.0
Zusätzlich
wird
auf
dieser
Strecke
eine
unterirdische
Station
namens
"Løren"
entstehen.
In
addition
a
new
station
at
Løren
would
be
built.
Wikipedia v1.0
Vimpat
wird
zusätzlich
zu
anderen
Antiepileptika
angewendet.
Vimpat
is
used
in
addition
to
other
antiepileptic
medicines.
EMEA v3
Es
wird
zusätzlich
zu
der
Standardbehandlung
und
Versorgung
von
Schienbeinbrüchen
angewendet.
It
is
used
in
addition
to
standard
treatment
and
care
of
shin
bone
fractures.
ELRC_2682 v1
Inductos
wird
zusätzlich
zur
Standardbehandlung
und
-versorgung
angewendet.
Inductos
is
used
in
addition
to
standard
treatment
and
care.
ELRC_2682 v1
Repatha
wird
zusätzlich
zu
Ihrer
cholesterinsenkenden
Diät
angewendet,
falls
Sie:
Repatha
is
used
in
addition
to
your
cholesterol
lowering
diet
if
you
are:
ELRC_2682 v1
Wie
Trevaclyn
wirkt
Trevaclyn
wird
zusätzlich
zu
einer
Diät
angewendet:
Trevaclyn
is
used
in
addition
to
diet
ELRC_2682 v1
Nab-Paclitaxel
wird
zusätzlich
an
den
Tagen
8
und
15
verabreicht.
In
addition,
nab-paclitaxel
is
administered
on
days
8
and
15.
ELRC_2682 v1
Während
des
Abrasterns
der
Oberfläche
wird
zusätzlich
das
Verkippungssignal
des
Cantilevers
aufgezeichnet.
The
surface
of
the
cantilevers
can
also
be
modified.
Wikipedia v1.0
Inovelon
wird
zusätzlich
zu
anderen
antiepileptischen
Arzneimitteln
eingesetzt.
Inovelon
is
used
as
an
add-on
to
other
anti-epileptic
medicines.
EMEA v3
Es
wird
zusätzlich
zur
üblichen
Behandlung
mit
Laxantia
gegeben.
It
is
added
to
usual
laxative
treatment.
EMEA v3
Zusätzlich
wird
empfohlen,
die
Umgebung
mit
einem
geeigneten
Insektizid
zu
behandeln.
In
addition,
it
is
recommended
to
treat
the
environment
with
a
suitable
insecticide.
EMEA v3