Translation of "Wird sichtbar durch" in English
Ihr
globales
Programm
wird
derzeit
umgesetzt,
es
wird
sichtbar
durch:
Its
global
agenda
is
currently
unfolding,
it
manifests
itself
by:
CCAligned v1
Sichtbar
wird
sie
durch
eine
neue
Anzeige
auf
dem
Display
der
Geräte.
It
will
be
apparent
by
a
new
screen
on
the
display
of
the
unit.
ParaCrawl v7.1
Sichtbar
wird
dies
durch
die
hellbraunen
Flecken
an
der
Oberfläche.
This
becomes
visible
in
the
light
brown
spots
on
the
surface
of
the
chocolate.
ParaCrawl v7.1
Gottes
Schönheit
wird
deutlich
sichtbar
durch
SEINE
WERKE,
den
heiligen
Menschen.
God's
artistry
manifests
itself
through
the
holy
saint,
HIS
creation.
ParaCrawl v7.1
Er
fragte
sich,
wie
Protest
durch
Kleidung
sichtbar
wird,
durch
Slogans,
durch
Badges?
He
asked
himself,
how
protest
becomes
visible
threw
clothes,
threw
slogans,
threw
badges?
ParaCrawl v7.1
Die
Anwesenheit
dieses
Nützlings
in
der
Kultur
wird
durch
sichtbar
kurze
Gänge
in
den
Blättern
bestätigt.
The
sign
that
this
parasite
is
at
work
is
the
presence
of
short
tunnels
in
the
leaves.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
sichtbar
durch
eine
veränderte
Qualität
des
Denkens,
Sprechens
und
des
gemeinsamen
Handelns.
It
manifests
through
a
shift
in
the
quality
of
thinking,
conversing
and
collective
action.
ParaCrawl v7.1
Diese
Welt
wird
besonders
gut
sichtbar
durch
die
keltische
Mythologie
und
ihren
reichen
Sagenschatz.
This
world
is
very
vibrant
in
Celtic
mythology
with
its
rich
lore
of
sagas
and
poems.
ParaCrawl v7.1
Sichtbar
wird
dies
durch
die
Entwicklung
einer
breit
gefächerten
Beteiligung
der
Bevölkerung,
die
Verringerung
von
Armut,
sozialer
Ungleichheit
und
Arbeitslosigkeit,
den
Kampf
gegen
Analphabetismus
und
die
Erhöhung
des
Bildungsstands,
den
Zugang
von
Millionen
Venezolanern
zum
Gesundheitssystem,
das
nationale
Netzwerk
der
Lebensmittelmärkte
mit
subventionierten
Preisen,
die
De-facto-Verstaatlichung
der
staatlichen
Erdölindustrie
und
strategischer
Wirtschaftssektoren,
die
Nutzung
von
fruchtbarem
Land
durch
Bauern
und
die
Solidarität
mit
anderen
Völkern,
um
nur
einige
Beispiele
zu
nennen.
This
is
being
demonstrated
by
the
development
of
widespread
popular
participation,
the
reduction
in
levels
of
poverty,
social
inequality
and
unemployment,
the
fight
against
illiteracy
and
the
extension
of
education
to
all
levels,
access
by
millions
of
Venezuelans
to
health,
the
national
network
of
food
markets
at
subsidised
prices,
the
de
facto
nationalisation
of
the
state
oil
industry
and
strategic
sectors
of
the
economy,
the
use
of
productive
land
by
farmers,
and
solidarity
with
other
peoples,
among
many
other
examples.
Europarl v8
An
den
Beispielen
2
und
2a
wird
sichtbar,
daß
durch
die
Kombination
der
erwähnten
Hilfsstoffe
nicht
nur
die
Schädigung
des
Antikörpers
beim
Einfrieren
vermieden
wird,
sondern
auch
ein
positiver
Einfluß
auf
die
Stabilität
bei
Langzeitlagerung
ausgeübt
wird.
It
can
be
seen
from
examples
2
and
2a
that
the
combination
of
the
said
auxiliary
substances
not
only
avoids
damage
to
the
antibody
during
freezing
but
also
has
a
positive
influence
on
the
stability
during
long-term
storage.
EuroPat v2
Die
ländliche
Szene
wird
sichtbar
durch
finstere
satanische
Fabriken
ersetzt,
wo
ein
Dutzend
Gentlemen
mit
Zylinderhüten
die
schuftende
multirassische
Arbeiterklasse
beim
Bau
großer
Fabriken
dirigiert.
The
rural
scene
is
visibly
transformed
into
dark
satanic
mills
where
a
dozen
top-hatted
gentlemen
direct
the
toiling
multi-racial
working
class
in
the
construction
of
great
factories.
ParaCrawl v7.1
Der
Erfolg
der
Academy
wird
sichtbar
durch
die
Anzahl
der
Absolventen,
die
neue
Verantwortung,
Aufgaben
und
Positionen
einnehmen,
sobald
sie
die
Academy
abgeschlossen
haben.
The
success
of
the
programs
can
be
seen
by
the
number
of
graduates
who
take
on
new
responsibilities,
assignments
and
positions
once
they
have
completed
the
Academy.
ParaCrawl v7.1
Die
Künstlerin
konfrontiert
immer
wieder
mit
realen
und
virtuellen
Systemen
und
bezieht
das
Publikum
mit
ein,
besonders
interessiert
sie
die
Interaktion
von
Mensch
und
Maschine,
sichtbar
wird
das
durch
ihre
künstlerischen
Interfacegestaltungen.
The
artist
recurrently
confronts
the
viewer
with
real
and
virtual
systems
that
involve
the
public
and
is
particularly
interested
in
the
interaction
of
man
and
machine,
as
illustrated
by
her
artistic
interface
designs.
ParaCrawl v7.1
Die
Laufzeit
wird
bei
sinusförmigen
Signalen
indirekt
meßbar
als
Phasenverschiebung,
sie
wird
sichtbar
durch
die
Darstellung
von
Eingangs-
und
Ausgangssignal
gemeinsam
auf
einem
Oszilloskop.
The
signal
propagation
delay
time
will
with
sinusoidal
signals
indirectly
measurably
as
phase
shift,
it
becomes
visibly
by
the
representation
of
input
and
output
signal
common
on
an
oscilloscope.
ParaCrawl v7.1
Die
Wortdehnungen
in
der
Halle
10
sind
auch
eine
kleine
Referenz
ans
ehemalige
Gummiwerk,
die
Elastizität
wird
hier
sichtbar
durch
die
bewegte,
die
dynamische
Reflexion.
The
word
distortions
in
Hall
10
are
also
a
small
reference
to
the
former
rubber
plant,
the
elasticity
will
be
here
within
the
motion,
the
dynamic
reflection.
ParaCrawl v7.1
Ein
Zwischenraum
23c
der
Rohre
(siehe
dazu
Figuren
12a
und
12b)
ist
dann
mit
dem
Innenbereich
61
in
Verbindung,
so
dass
eindringendes
Leckwasser
in
den
Innenbereich
61
gelangt
und
sichtbar
wird,
beispielsweise
durch
eine
Kontrollöffnung
oder
ein
Sichtfenster.
An
intermediate
space
23
c
of
the
pipes
(for
this
see
FIGS.
12
a
and
12
b)
is
then
in
connection
with
the
inner
region
61,
so
that
penetrating
leakage
water
gets
into
the
inner
region
61
and
becomes
visible,
for
example
through
a
control
opening
or
viewing
window.
EuroPat v2
Das
Bezeichnungsfeld
33'
wird
dann
sichtbar,
wenn
durch
Eingreifen
mittels
eines
Fingers
die
darüber
angeordneten
Seiten
des
Buches
ebenfalls
weggeschwenkt
werden.
Reference
field
33
?
becomes
visible
when
the
pages
positioned
above
it
likewise
are
moved
away
by
a
finger.
EuroPat v2
Wie
in
der
Aufsicht
gem.
Fig.
1
sichtbar,
wird
durch
die
spezifische
Führung
von
Zuführung
und
Abführung
und
durch
den
Gegenlauf
des
Kühlmittels
gewissermassen
eine
Verzahnung
der
Kühlmittelkanäle
im
Zuführungsbereich
bewirkt,
was
eine
homogenere
Verteilung
der
Kühlwirkung
in
diesem
Bereich
möglich
macht.
As
can
be
seen
in
the
plan
view
according
to
FIG.
1,
the
specific
way
in
which
the
feed
and
discharge
are
made
to
run
and
the
counter-current
of
the
cooling
medium
have
the
effect
to
a
certain
extent
of
bringing
about
an
interlocking
of
the
cooling
medium
channels
in
the
feeding
region,
which
makes
a
more
homogeneous
distribution
of
the
cooling
effect
possible
in
this
region.
EuroPat v2
In
derjenigen
Seite
des
Lagerbocks
42,
die
beim
Vorschieben
der
Kolbenstange
38
auf
die
Konsole
14
umgeklappt
wird,
befindet
sich
ein
Fenster
56,
in
dem
ein
Riegelbolzen
58
sichtbar
wird,
der
durch
eine
Druckfeder
60
nach
rechts
in
Fig.
In
the
side
of
bearing
base
42
which
is
folded
down
onto
console
14
when
piston
rod
38
is
extended,
there
is
a
window
56
in
which
a
locking
bolt
58
becomes
visible,
which
is
prestressed
towards
the
right
in
FIG.
EuroPat v2
In
der
Figur
5
wird
sichtbar,
dass
durch
eine
Verstellung
der
Komponente,
d.h.
eine
Änderung
der
Einstellposition
der
Komponente
in
Richtung
zur
Funktionsposition
der
Komponente,
beispielsweise
einer
Easy
Entry
Position
eines
Fahrzeugsitzes,
sich
das
Winkelverhältnis
zwischen
der
Klinke
4
und
dem
Gehäuse
8
der
Vorrichtung
30
in
einer
erfindungsgemäßen
und
gesteuerten
Weise
ändert.
FIG.
5
shows
that
by
means
of
a
displacement
of
the
component
(i.e.,
a
modification
of
the
adjusting
position
of
the
component
in
the
direction
of
the
functional
position
of
the
component),
for
example
an
easy
entry
position
of
a
vehicle
seat,
the
angular
relationship
between
the
pawl
4
and
the
housing
8
of
the
device
30
is
modified
in
a
controlled
manner.
EuroPat v2
Dieses
wird
sichtbar
durch
den
Rand
26,
welcher
bei
einem
Aufstecken
des
Eckverbinders
20
auf
die
Einzelteile
2,
3
entsteht.
This
becomes
apparent
by
edge
26,
which
is
formed
when
corner
connector
20
is
slipped
onto
component
parts
2,
3
.
EuroPat v2
Auch
dieses
relativ
´zarte´
Bewegungsmuster
des
irdischen
Magnetfeldes
wird
nur
sichtbar
durch
Partikel,
die
unablässig
von
der
Sonne
zur
Erde
fliegen.
Also
these
relative
´fine´
motion-pattern
of
earthly
magnetfield
becomes
visible
only
by
particles
-
which
steady
are
flying
from
the
sun
towards
the
earth.
ParaCrawl v7.1
In
Kaltern
wird
Weinkultur
gelebt,
sichtbar
durch
die
unzähligen
Kellereien,
Vinotheken
und
Buschenschänken
sowie
dem
Weinhaus
am
Marktplatz
–
pulsierender
Mittelpunkt
der
Kalterer
Weingesellschaft.
In
Kaltern
wine
culture
gets
lived
out,
visible
through
the
countless
wineries,
wine
houses
and
wine
taverns
as
well
as
the
wine
house
on
the
village
square
–
a
pulsating
centre-point
of
Kaltern's
wine
business.
ParaCrawl v7.1
Das
breite
Spektrum
von
Poppers
Interessen
und
die
internationale
Rezeption
seiner
Werke
wird
sichtbar
durch
die
zuletzt
von
Frau
Melitta
Mew
betreute
List
of
Publications,
sowie
die
auch
Sekundärliteratur
verzeichnende
Bibliographie
zu
Karl
R.
Popper
von
Manfred
Lube
(Bibliographie).
Popper's
broad
spectrum
of
interests
and
the
international
renown
of
his
works
is
evident
from
the
List
of
Publications
that
was
most
recently
curated
by
Ms
Melitta
Mew,
as
well
as
from
the
Karl
R.
Popper
bibliography
by
Manfred
Lube
(bibliography),
which
also
lists
secondary
literature.
ParaCrawl v7.1
Die
Lenksäule
wird
sichtbar
durch
die
Wand
zum
Motorraum
geführt
und
schafft
auf
diese
Weise
eine
optische
Verbindung
vom
Fahrer
zum
Herz
des
Supersportlers,
dem
AMG
V8-Frontmittelmotor.
The
steering
column
visibly
penetrates
the
firewall
to
the
engine
compartment,
creating
a
visual
connection
between
the
driver
and
the
heart
of
this
super
sports
car,
the
AMG
V8
front-mid
engine.
ParaCrawl v7.1
Die
relativ
dünnen
Tücher
sind
Licht
durchscheinend,
so
dass
ein
vorhandener
Hintergrund
sichtbar
wird
durch
den
Stoff.
The
relatively
thin
screens
are
made
of
light
translucent
materials
so
that
an
existing
background
is
visible
through
the
fabric.
ParaCrawl v7.1
Diese
Verbindung
wird
sichtbar
durch
eine
Datei
im
Verzeichnis
/var/yp/binding1,
die
normalerweise
in
der
Form
domainname.version
benannt
ist.
This
link
is
visible
in
the
directory
/var/yp/binding1
in
the
file
that's
usually
named
domainname.version.
ParaCrawl v7.1
Die
Idee:
Eine
riesige
Silberkugel
mit
einem
Durchmesser
von
drei
Metern
wird
weithin
sichtbar
mitten
durch
die
Innenstadt
gerollt
–
und
bekommt
Aufmerksamkeit
pur!
The
idea:
An
enormous
silver
ball
with
a
diameter
of
three
meters
is
rolled
far
away
visibly
in
the
middle
by
the
city
center
-
and
gets
attention
purely!
ParaCrawl v7.1