Translation of "Wird noch bestimmt" in English

Mutter, er wird sich bestimmt noch eine Frau nehmen.
Mum, he'll get a second wife now.
OpenSubtitles v2018

Mein Sohn, aus ihnen wird bestimmt noch ein...
My son, you will be determined from another... very excellent lawyer.
OpenSubtitles v2018

Meister Wai wird mir bestimmt noch mehr von der Arznei geben.
I'm working for them now, we'll have no problem getting the medicine.
OpenSubtitles v2018

Er wird bestimmt noch was anderes anziehen.
I'm sure he's going to change.
OpenSubtitles v2018

Er wird bestimmt noch heute Abend Früchte tragen.
She will bear fruit tonight.
OpenSubtitles v2018

Bis dahin wird sich bestimmt noch einiges tun.
Until that it is some work to do.
ParaCrawl v7.1

China wird ganz bestimmt noch einige Zeit sehr attraktiv sein.
China is surely going to be a very attractive market for quite some time to come.
ParaCrawl v7.1

Auch der Faktor d/b ist kleiner als Eins und wird nachstehend noch genauer bestimmt.
The factor d/b is also less than one and is determined more precisely below.
EuroPat v2

Durch die rote Lackierung wird sie bestimmt noch im Jahr 2020 im Einsatz sein...
Due to it's red colour scheme this CAP 21 will surely be around in 2020...
ParaCrawl v7.1

Dann wird noch die Übersetzung bestimmt, die für eine ausreichende Steigfähigkeit erforderlich ist.
After this, the transmission ratio for enough uphill performance is determined.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, dass der Text, der an den Rat weitergeleitet wird, aber bestimmt noch geändert wird, weil man auch im Rat nicht völlig einer Meinung ist.
I believe that the text that will be sent to the Council will certainly undergo amendments because people do not see eye to eye within the Council either.
Europarl v8

Oh, Sie wird Sie bestimmt noch lieben, aber könnte Sie nicht beim Geschirr abtrocknen denken, "Ach, heute Abend ist Galavorstellung..."
Oh, she may still love you and yet as she dries the dishes, won't she think: "Tonight, there is the gala opening of the opera in Vienna.
OpenSubtitles v2018

Es gibt kein Datum und keine Zeit, und der genaue Wortlaut der Festnahme wird noch bestimmt.
There's no date and time, and the precise wording of the arrest is yet to be formalized.
OpenSubtitles v2018

Der Versatz zwischen den Strukturen der Metallfolienbahn und der Kunststoff-Folienbahn wird dann lediglich noch bestimmt durch Toleranzen in dem Abstand zwischen der Abtaststelle und dem Ort des Stanzens der Kunststoff-Folie.
The mismatch between the structures of the metal strip and of the plastic strip is then simply determined by tolerances in the distance between the scanning point and the site of the stamping of the plastic film.
EuroPat v2

Man wird bestimmt noch einige Jahre warten müssen, bis die Büro technologie in Wirklichkeit als ein banales Phänomen erscheint.
It will clearly be some years yet before the installed office automation base reaches any appreciable level.
EUbookshop v2

Jeder der Doom 3 gespielt hat, wird sich bestimmt noch an die Terminals erinnern, auf den ein rotierendes UAC Logo und die Schrift "Station Locked" gezeigt wird.
Each one who has played Doom 3, will remember certainly the terminals at which a rotating UAC logo and the writing "Station Locked" is shown.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn Du Dich nicht mit Physik oder Mathematik beschäftigt hast - es ist durchaus nicht nötig alles nachzuvollziehen (das eine oder andere wird Dir bestimmt noch bekannt vorkommen).
Also if you're not familiar with physics or mathematics - it's absolutely not necessary to understand every detail (the one or the other thing will look familiar for shure).
ParaCrawl v7.1

Kraftstoffverbrauch wird bestimmt noch ein Verkaufsmittel des Hyundai i20 sein, denn das 1.4 Modell vergnügt sich im Schnitt mit nur 5.6 Litern Bleifrei pro 100km.
Fuel economy should also be a chief salesperson for the new Hyundai i20, because the 1.4 model will be happy with just 5.6 liters unleaded per 100km.
ParaCrawl v7.1

Sind die Formulierungen klar, so wird noch der Trübungspunkt bestimmt (Verhalten bei 20°C/Trübungspunkt in °C).
If the formulations are clear, then the cloud point is also determined (behavior at 20° C./cloud point in ° C.).
EuroPat v2

Bevorzugterweise wird zuvor jedoch noch bestimmt, welche Leiterplatten 205, 215 der im Schritt 315 bestimmten Menge 200 stark unterschiedliche Mengen 225, 230 von Bauteiltypen erfordern, um solche Leiterplatten 205, 215 möglichst unterschiedlichen Bestückungslinien 110 zuzuordnen.
However, which printed circuit boards 205, 215 in the set 200 determined in step 315 require very (or substantially) different sets 225, 230 of component types may be determined beforehand in order to allocate such printed circuit boards 205, 215 to fitting lines 110 that are as different as possible.
EuroPat v2

Als Fazit: Der Rucksack wird bestimmt noch auf so einigen Städte- und Wochenendtrips unser treuer Begleiter sein, nicht nur in New York ?
In conclusion: The backpack will be our faithful companion for lots of more city- and weekend trips, not only in New York City ?
CCAligned v1

Doch auch dann ist es nicht fähig, seinen Willen recht zu gebrauchen, er wird immer noch bestimmt zur Tätigkeit von Meinem Willen, d.h., das Wesen kann nicht anders als nach dem Gesetz der Ordnung die Kraft gebrauchen, die es von Mir bezieht zum Zwecke der Aufwärtsentwicklung, bis es in das letzte Stadium seiner Entwicklung auf Erden kommt, bis es als Mensch sich verkörpert und nun der freie Wille ihm wieder zurückgegeben wird, den es einst besessen, aber mißbraucht hat.
But also then it is not able to use its will properly; it is still determined to activity by my will, i.e., the being cannot otherwise than to use the power according to the law of order, which it gets from me for the purpose of ascent development, until it comes into the last stage of its development on earth, until it embodies itself as man and now the free will is again given back to it, which it has once possessed, but has abused.
ParaCrawl v7.1

Der Fremde kehrt von der Insel gestärkt durch die Meeresluft zurück und wird sich bestimmt noch lange an den Aufenthalt auf dieser wunderschönen Insel erinnern".
The visitor returns from the island refreshed by sea breezes and will remember his visit to this beautiful island for a long time to come".
ParaCrawl v7.1

Wenn man feststellt, dass es vier Möglichkeiten gibt, die einen Vorgang schiefgehen lassen können und man diese ausschaltet, wird sich bestimmt noch eine fünfte finden lassen...
If you perceive that there are four possible ways in which a procedure can go wrong, and circumvent these, then a fifth way, unprepared for, will promptly develop...
ParaCrawl v7.1

Alma hat eine Schulterhöhe von derzeit 67 cm und wird bestimmt noch zwei bis fünf Zentimeter wachsen.
Alma has a shoulder height of 67 cm and is currently determined to grow two to five centimeters.
ParaCrawl v7.1

Ob nun bei Sonnenaufgang, im Licht des Nachmittags oder am Abend – Ihre Familie wird sich bestimmt noch lange an diese einzigartige Reise erinnern!
Whether during sunrise, afternoon sun or evening, your family will be sure to remember this unique voyage.
ParaCrawl v7.1