Translation of "Wird nicht müde" in English
Er
wird
nicht
müde
zu
lieben:
bei
niemandem.
He
never
tires
of
loving
anyone.
ParaCrawl v7.1
Und
Gott
wird
nicht
müde,
mit
uns
den
Weg
neu
aufzunehmen.
And
God
does
not
get
tired
of
setting
out
with
us.
ParaCrawl v7.1
Sobald
die
Meditation
etwas
Natürliches
geworden
ist,
wird
man
nicht
mehr
müde.
Naturally
one
does
not
get
tired
if
the
meditation
has
become
natural.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
nicht
müde,
die
Höhe
der
griechischen
Kultur
fortwährend
zu
betonen.
He
never
tires
of
continually
emphasizing
the
greatness
of
Greek
culture.
ParaCrawl v7.1
Der
goldene
Strand
von
Bibione
wird
nicht
müde,
von
Beach-Volleyball-Fans
angegriffen.
The
golden
beach
of
Bibione
never
tires
of
being
assaulted
by
beach
volleyball
fans.
CCAligned v1
Der
Skisuperstar
wird
nicht
müde,
er
wird
nur
schneller.
The
skiing
super
star
isn't
getting
tired,
he's
just
getting
faster.
ParaCrawl v7.1
Der
Zentralverband
der
Geflügelwirtschaft
jedoch
wird
nicht
müde,
eine
Stallpflicht
einzufordern.
The
central
association
of
the
poultry
economy
however
will
not
tired
to
call
a
stable
obligation
in.
ParaCrawl v7.1
Maria,
unsere
Mutter,
wird
nicht
müde
mit
uns.
Our
Lady,
our
Mother,
is
not
tired
of
us.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
nicht
müde,
dass
Center
Team
zu
sportlichen
Höchstleistungen
zu
motivieren.
Caroline
is
never
getting
tired
to
push
the
center
team
to
sporting
peak
performances.Â
ParaCrawl v7.1
Gott
wartet
immer
auf
uns,
er
wird
nicht
müde.
God
is
always
waiting
for
us,
he
never
grows
tired.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Muskel
wird
somit
auch
nicht
müde
wie
andere
Muskeln.
This
muscle
does,
therefore,
not
tire,
whilst
other
muscles
do.
ParaCrawl v7.1
Die
Kirche
wird
nicht
müde,
auf
diese
Grundprinzipien
des
gesellschaftlichen
Lebens
hinzuweisen.
The
Church
does
not
cease
to
recall
these
basic
principles
of
social
life.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
nicht
müde
und
Er
schläft
nicht.
He
doesn't
get
tired
and
He
doesn't
sleep.
ParaCrawl v7.1
Man
wird
nicht
müde,
die
Schönheit
der
marokkanischen
Wüste
zu
bewundern.
You
never
stop
admiring
the
beauty
of
the
Moroccan
desert.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
nicht
müde
und
matt,
unergründlich
ist
seine
Einsicht.
He
does
not
faint
or
grow
weary;
his
understanding
is
unsearchable.
ParaCrawl v7.1
Die
Modebranche
wird
nicht
müde
zu
erklären,
dass
Modefilme
der
“letzte
Shit”
sind.
Fashion
industry
is
not
getting
tired
of
explaining
that
fashion
films
are
the
“latest
shit”.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
das
Motto
dieses
Besuchs:
»Gott
wird
nicht
müde
zu
vergeben.
This
is
the
motto
of
this
visit:
“God
doesn’t
tire
of
forgiving”.
ParaCrawl v7.1
Nach
jedem
Auftritt
wird
er
nicht
müde,
bis
auch
jeder
Fan
sein
Konterfei
hat.
After
each
appearance,
he
does
not
stop
until
he
has
signed
for
every
fan.
ParaCrawl v7.1
Wieder
hydratisieren
durch
den
Körper
mit
Wasser,
wird
es
nicht
müde,
aus
funktioniert.
By
rehydrating
the
body
with
water,
it
does
not
get
tired
of
operation.
ParaCrawl v7.1
Diese
Pizza
wird
nicht
müde
zu
tun,
auch
wenn
es
jeden
Tag
vorzubereiten.
This
pizza
does
not
get
tired
of
doing,
even
if
to
prepare
it
every
day.
ParaCrawl v7.1
Pestalozzi
wird
nicht
müde
zu
betonen,
dass
letztlich
"das
Leben
bildet".
Pestalozzi
never
tires
of
emphasizing
that,
ultimately,
'life
educates'.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
wird
Saussure
nicht
müde,
zu
betonen,
dass
die
Sprache
eine
Institution
ist.
That
is
why,
as
Saussure
does
not
tire
of
repeating,
language
is
an
institution.
ParaCrawl v7.1
Faszinierende
geimpley
die
leicht
zu
erlernen
ist
und
wird
nicht
müde,
auch
nach
stundenlangem
Spiel;
Fascinating
geimpley
that
is
easy
to
learn
and
does
not
get
tired
even
after
hours
of
play;
ParaCrawl v7.1
Waris
Dirie
wird
nicht
müde
in
ihrem
Kampf
gegen
das
unmenschliche
Ritual
der
weiblichen
Genitalverstümmelung!
Waris
Dirie
does
not
tire
in
her
fight
against
the
inhuman
ritual
of
female
genital
mutilation!
ParaCrawl v7.1
Papst
Franziskus
wird
nicht
müde,
die
Orden
aufzurufen,
sich
der
vielen
Flüchtlinge
anzunehmen.
Pope
Francis
continues
to
encourage
religious
Congregations
to
open
their
doors
for
refugees.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
es
nicht
müde,
jedes
Mal
von
vorne
anzufangen,
wenn
wir
fallen.
He
never
tires
of
starting
over
again
each
time
we
fall.
ParaCrawl v7.1