Translation of "Wird markiert" in English

Ist dieses Ankreuzfeld markiert, wird der Bereich um den Mauszeiger vergrößert dargestellt.
If selected, the area around the mouse cursor is magnified
KDE4 v2

Wenn markiert, wird die zuletzt geöffnete Datei beim nächsten Programmstart erneut geöffnet.
If checked, the file that was last open will be re-opened at program start-up.
KDE4 v2

Ausgewählter Text wird als Lücke markiert...
Marking selected text as a blank...
KDE4 v2

Einstellbare Verzögerung nach Auswahl eines Artikels, bis er als gelesen markiert wird.
Configurable delay between selecting an article and it being marked as read.
KDE4 v2

Wenn er nicht markiert wird, ist er wahrscheinlich gutartig (nichtmaligne).
If it is not, then it is likely to be benign (non-malignant).
EMEA v3

Der unter Vertrag fallende Käse wird besonders markiert.
A special mark shall be affixed to cheese covered by a contract.
JRC-Acquis v3.0

Der unter den Vertrag fallende Käse wird besonders markiert.
A specific mark shall be affixed to the stored cheeses.
JRC-Acquis v3.0

Ist diese Einstellung markiert, wird für lokale Passwörter eine andere Brieftasche verwendet.
If checked, choose a different wallet for local passwords.
KDE4 v2

Wenn markiert, wird die Bitrate für jede Spur zu den Einträgen hinzugefügt.
If checked, the bitrate for each track is added to the entries.
KDE4 v2

Wenn markiert, wird eine Kopfzeile mit den Feldtiteln eingefügt.
If checked, a header row will be added with the field titles.
KDE4 v2

Ist diese Einstellung markiert, wird die Schrift in kursiv dargestellt.
When this is checked, the clock font will be in italic.
KDE4 v2

Ist diese Einstellung markiert, wird die Schrift in Fettdruck dargestellt.
When this is checked, the clock font will be bold.
KDE4 v2

Beschäftigungskapitel in den EG-Vertrag eingefügt wird, markiert einen allen gemeinsam beobachtet werden.
Committee will help the institutions in this task.
EUbookshop v2

Diese Grenze wird markiert vom Umschlagen der turbulenten auf die laminare Strömung.
This boundary is marked by a change from the turbulent to the laminar flow.
EuroPat v2

Die Höhe der Flüssigkeit im Becherglas wird dann markiert.
The height of the liquid in the beaker is then marked.
EuroPat v2

Der Bereich des Displays an dem der Touch gedrückt ist wird Orange markiert.
The area of the display on which the touch is pressed is highlighted in orange.
CCAligned v1

Der Straßenverkehr wird ordnungsgemäß markiert nach den geltenden Vorschriften.
The transit routes will be duly marked according to the regulations in force.
CCAligned v1

Der selektierte Text ist nun ein Ankerziel und wird entsprechend markiert.
The selected text is now an anchor and will be marked accordingly.
ParaCrawl v7.1

Der gesamte Weg wird mit Zeichen markiert.
The entire route is marked with signs.
ParaCrawl v7.1

Die Datei bzw. der Ordner wird blau markiert.
The file or the folder is marked blue.
ParaCrawl v7.1

Nur wenige Tage nach dem Gebrauch wird das Ergebnis markiert.
Only a few days after use, the result will be marked.
ParaCrawl v7.1

Die Zeile, die die ausgesetzte Rechnung enthält, wird blau markiert.
The line containing the paused invoice is marked blue.
ParaCrawl v7.1

Wurde nichts markiert, wird der Einfügepunkt um ein Pixel nach links verschoben.
If nothing is selected, moves the insertion point to the left by one pixel.
ParaCrawl v7.1

Die erste Ziffer der dreistelligen Seitenzahl wird markiert.
The first digit of the three-digit page number will be highlighted.
ParaCrawl v7.1