Translation of "Wird markiert" in English
Ist
dieses
Ankreuzfeld
markiert,
wird
der
Bereich
um
den
Mauszeiger
vergrößert
dargestellt.
If
selected,
the
area
around
the
mouse
cursor
is
magnified
KDE4 v2
Wenn
markiert,
wird
die
zuletzt
geöffnete
Datei
beim
nächsten
Programmstart
erneut
geöffnet.
If
checked,
the
file
that
was
last
open
will
be
re-opened
at
program
start-up.
KDE4 v2
Ausgewählter
Text
wird
als
Lücke
markiert...
Marking
selected
text
as
a
blank...
KDE4 v2
Einstellbare
Verzögerung
nach
Auswahl
eines
Artikels,
bis
er
als
gelesen
markiert
wird.
Configurable
delay
between
selecting
an
article
and
it
being
marked
as
read.
KDE4 v2
Wenn
er
nicht
markiert
wird,
ist
er
wahrscheinlich
gutartig
(nichtmaligne).
If
it
is
not,
then
it
is
likely
to
be
benign
(non-malignant).
EMEA v3
Der
unter
Vertrag
fallende
Käse
wird
besonders
markiert.
A
special
mark
shall
be
affixed
to
cheese
covered
by
a
contract.
JRC-Acquis v3.0
Der
unter
den
Vertrag
fallende
Käse
wird
besonders
markiert.
A
specific
mark
shall
be
affixed
to
the
stored
cheeses.
JRC-Acquis v3.0
Ist
diese
Einstellung
markiert,
wird
für
lokale
Passwörter
eine
andere
Brieftasche
verwendet.
If
checked,
choose
a
different
wallet
for
local
passwords.
KDE4 v2
Wenn
markiert,
wird
die
Bitrate
für
jede
Spur
zu
den
Einträgen
hinzugefügt.
If
checked,
the
bitrate
for
each
track
is
added
to
the
entries.
KDE4 v2
Wenn
markiert,
wird
eine
Kopfzeile
mit
den
Feldtiteln
eingefügt.
If
checked,
a
header
row
will
be
added
with
the
field
titles.
KDE4 v2
Ist
diese
Einstellung
markiert,
wird
die
Schrift
in
kursiv
dargestellt.
When
this
is
checked,
the
clock
font
will
be
in
italic.
KDE4 v2
Ist
diese
Einstellung
markiert,
wird
die
Schrift
in
Fettdruck
dargestellt.
When
this
is
checked,
the
clock
font
will
be
bold.
KDE4 v2
Beschäftigungskapitel
in
den
EG-Vertrag
eingefügt
wird,
markiert
einen
allen
gemeinsam
beobachtet
werden.
Committee
will
help
the
institutions
in
this
task.
EUbookshop v2
Diese
Grenze
wird
markiert
vom
Umschlagen
der
turbulenten
auf
die
laminare
Strömung.
This
boundary
is
marked
by
a
change
from
the
turbulent
to
the
laminar
flow.
EuroPat v2
Die
Höhe
der
Flüssigkeit
im
Becherglas
wird
dann
markiert.
The
height
of
the
liquid
in
the
beaker
is
then
marked.
EuroPat v2
Der
Bereich
des
Displays
an
dem
der
Touch
gedrückt
ist
wird
Orange
markiert.
The
area
of
the
display
on
which
the
touch
is
pressed
is
highlighted
in
orange.
CCAligned v1
Der
Straßenverkehr
wird
ordnungsgemäß
markiert
nach
den
geltenden
Vorschriften.
The
transit
routes
will
be
duly
marked
according
to
the
regulations
in
force.
CCAligned v1
Der
selektierte
Text
ist
nun
ein
Ankerziel
und
wird
entsprechend
markiert.
The
selected
text
is
now
an
anchor
and
will
be
marked
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Der
gesamte
Weg
wird
mit
Zeichen
markiert.
The
entire
route
is
marked
with
signs.
ParaCrawl v7.1
Die
Datei
bzw.
der
Ordner
wird
blau
markiert.
The
file
or
the
folder
is
marked
blue.
ParaCrawl v7.1
Nur
wenige
Tage
nach
dem
Gebrauch
wird
das
Ergebnis
markiert.
Only
a
few
days
after
use,
the
result
will
be
marked.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeile,
die
die
ausgesetzte
Rechnung
enthält,
wird
blau
markiert.
The
line
containing
the
paused
invoice
is
marked
blue.
ParaCrawl v7.1
Wurde
nichts
markiert,
wird
der
Einfügepunkt
um
ein
Pixel
nach
links
verschoben.
If
nothing
is
selected,
moves
the
insertion
point
to
the
left
by
one
pixel.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Ziffer
der
dreistelligen
Seitenzahl
wird
markiert.
The
first
digit
of
the
three-digit
page
number
will
be
highlighted.
ParaCrawl v7.1