Translation of "Wird kommuniziert" in English
Kommunikation
kann
nie
von
dem
abgekoppelt
werden,
was
kommuniziert
wird.
Communication
can
never
be
divorced
from
what
is
being
communicated.
TildeMODEL v2018
Dies
setzt
natürlich
voraus,
dass
die
Bewertung
gut
dokumentiert
und
kommuniziert
wird.
Of
course,
this
is
provided
that
it
is
well-documented
and
communicated.
EUbookshop v2
Wenn
die
Software
benutzt
wird,
kommuniziert
es
direkt
mit
unserem
Server.
When
the
software
is
in
use,
it
interfaces
with
our
server.
OpenSubtitles v2018
Der
betriebliche
Umweltschutz
zeigt
nachhaltig
Wirkung
und
wird
professionell
kommuniziert.
Operational
environmental
protection
is
sustainably
effective
and
is
communicated
in
a
professional
manner.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Startzeit
wird
vom
Startkommissär
kommuniziert.
The
new
start
time
will
be
communicated
by
the
race
commission.
ParaCrawl v7.1
Kommuniziert
wird
vor
allem
mit
dem
Handy
per
Instagram,
WhatsApp
oder
Snapchat.
Adolescents
communicate
mainly
by
cell
phone
via
Instagram,
WhatsApp,
or
Snapchat.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
effektiver
kommuniziert
und
Ihre
Meetings
sind
alles
in
allem
kollaborativer.
This
makes
communication
more
effective
and
your
meetings
more
collaborative
overall.
ParaCrawl v7.1
Sobald
ein
Mensch
geboren
wird,
kommuniziert
er
mit
Anderen.
As
soon
as
a
person
is
born,
he
communicates
with
others.
ParaCrawl v7.1
Kommuniziert
wird
sowohl
mit
Standard-IDOCs
als
auch
mit
kundenspezifischen
IDOCs.
Standard
and
customer-specific
IDOCs
are
used
for
communication.
ParaCrawl v7.1
Kommuniziert
wird
das
Ganze
aber
unter
kostengünstigem
Klimaschutz.
Yet
the
whole
is
communicated
as
being
cost-effective
climate
protection.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Tag
des
Passivhauses
wird
energieeffizientes
Bauen
kommuniziert.
With
the
day
of
the
passive
house
energy-efficient
building
one
communicates.
ParaCrawl v7.1
Die
Antwort
wird
derzeit
breit
kommuniziert:
Nein,
muss
es
nicht.
The
answer
is
being
widely
communicated
already
at
the
moment:
No,
it
doesn’t
have
to
be.
ParaCrawl v7.1
Das
Kommunikationsschedule
legt
dabei
auch
fest,
über
welche
Leitungen
kommuniziert
wird.
The
communication
schedule
also
thereby
stipulates
the
lines
via
which
communication
is
taking
place.
EuroPat v2
Wie
wird
der
Fortschritt
kommuniziert
und
wie
werden
die
Details
geteilt?
How
is
the
response
team’s
progress
to
be
communicated
and
how
are
these
details
to
be
shared?
CCAligned v1
Ein
Produkt
ist
nur
so
gut,
wie
es
kommuniziert
wird!
A
product
is
only
as
good,
as
it
is
communicated!
CCAligned v1
Information
bedeutet
Macht,
aber
nur,
wenn
sie
kommuniziert
wird.
Information
is
power
but
only
when
itâ??s
communicated.
ParaCrawl v7.1
Und
wo
kommuniziert
wird,
kommen
sich
Menschen
näher.
And
where
there
is
communication,
people
come
closer
together.
ParaCrawl v7.1
Dies
gelingt
am
Besten,
wenn
miteinander
kommuniziert
wird.
This
is
best
assured
when
everyone
communicates.
ParaCrawl v7.1
Ein
Partikel
ist
die
Sache,
die
kommuniziert
wird.
A
particle
is
the
thing
being
communicated.
ParaCrawl v7.1
Was
aber
kommuniziert
wird,
bestimmt
das
Marketing.
But
the
messages
to
be
communicated
are
defined
by
marketing.
ParaCrawl v7.1
Wie
wird
heute
Kommunikation
gestaltet
und
wie
wird
Design
kommuniziert?
How
is
communication
designed
today
and
how
is
design
communicated?
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Dispute-Eintrag
von
einer
Domain
entfernt
wurde,
wird
dies
ebenfalls
kommuniziert.
If
a
dispute
entry
has
been
removed
from
a
domain,
it
will
also
be
communicated.
ParaCrawl v7.1
Besonderes
Gewicht
hat
dabei
die
Frage,
wie
über
Biofakte
kommuniziert
wird.
Particular
importance
is
attached
to
the
question
of
how
we
communicate
regarding
biofacts.
ParaCrawl v7.1
Wie
viele
vergleichbare
Trends
ist
das
was
hierzu
kommuniziert
wird
oft
…
Weiterlesen
?
Like
many
similar
hypes
what
is
communicated
about
this
technology
is
little
…
Continue
reading
?
ParaCrawl v7.1