Translation of "Wird in betrieb genommen" in English
Eine
Elektrizitätsverbundleitung
zwischen
Marokko
und
Spanien
schließlich
wird
1995
in
Betrieb
genommen.
In
addition,
an
electricity
interconnection
between
Morocco
and
Spain
will
come
on
stream
in
1995.
TildeMODEL v2018
Das
Projekt
wurde
im
Jahr
2010
errichtet
und
wird
derzeit
in
Betrieb
genommen.
The
project
was
completed
in
2010
and
is
currently
being
brought
into
operation.
TildeMODEL v2018
Der
erste
Abschnitt
des
Solarkraftkomplexes
in
Ouarzazate
wird
2015
in
Betrieb
genommen.
The
first
phase
of
the
Ouarzazate
solar
complex
will
be
operational
in
2015.
TildeMODEL v2018
Sie
wird
bald
wieder
in
Betrieb
genommen.
No,
we
will
use
again.
OpenSubtitles v2018
Unser
Meeresbodenbergbauprojekt
wird
bald
in
Betrieb
genommen.
Our
sea
floor
mining
project
is
almost
ready
to
go
into
operation.
OpenSubtitles v2018
Danach
wird
die
Maschine
in
Betrieb
genommen.
After
that,
the
machine
is
started
up.
EuroPat v2
Diese
wird
dann
in
Betrieb
genommen.
This
new
software
is
then
taken
into
operation.
EuroPat v2
Diese
An
lage
wird
zur
Zeit
in
Betrieb
genommen.
This
unit
is
now
being
commissioned
and
metal
savings
of,
on
average,
0.6%
are
anticipated.
EUbookshop v2
August
2004:
Linie
1
wird
in
vollen
Betrieb
genommen.
August
2004:
Line
1
started
full
service.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
große
amerikanische
Glasblasautomat
wird
in
Betrieb
genommen.
The
first
large-scale
American
glass-blowing
facility
goes
on
line.
ParaCrawl v7.1
Die
Anlage
wird
voraussichtlich
2017
in
Betrieb
genommen.
The
facilities
are
due
to
be
ramped
up
in
2017.
ParaCrawl v7.1
Im
September
2020
wird
die
Anlage
in
Betrieb
genommen.
In
September
2020,
the
plant
will
be
put
into
operation.
ParaCrawl v7.1
Das
neue
online
-
gesteuerte
Bearbeitungszentrum
für
Kunststofffenster
wird
in
Betrieb
genommen.
The
new
on-line-controlled
processing
centre
for
plastic
windows
is
put
into
operation.
ParaCrawl v7.1
Die
Anlage
befindet
sich
im
Bau
und
wird
bereits
2017
in
Betrieb
genommen.
The
plant
is
under
construction
and
is
scheduled
to
come
on
stream
as
early
as
2017.
ParaCrawl v7.1
Die
Atomuhr
CS1
(Caesium-Eins)
wird
in
Betrieb
genommen.
1969
The
atomic
clock
CS1
(caesium-one)
becomes
operational.
ParaCrawl v7.1
Eine
Fertigungszelle
für
LSR
wird
in
Kürze
in
Betrieb
genommen.
A
LSR
production
cell
will
be
put
into
operation
soon.
ParaCrawl v7.1
Weltweit
erste
Warmkümpelpresse
wird
in
Betrieb
genommen.
World´s
first
hot
dishing
press
is
put
into
operation.
ParaCrawl v7.1
Eine
Laserschneidanlage
wird
in
Rötz
in
Betrieb
genommen.
A
laser
cutting
line
is
put
into
operation
in
Rötz.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Stromrichter
wird
in
Betrieb
genommen,
wobei
ein
Arbeitspunkt
eingestellt
wird.
Each
power
converter
is
put
into
operation
and
a
working
point
is
set.
EuroPat v2
In
Leipheim
wird
Werk
IV
in
Betrieb
genommen.
In
Leipheim,
plant
IV
begins
operation.
ParaCrawl v7.1
Das
neue
Shipping
Center
in
Talheim
wird
in
Betrieb
genommen.
The
new
Shipping
Center
in
Talheim
is
put
into
operation.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
standgeregelte
Produktentnahme
wird
in
Betrieb
genommen.
The
level-regulated
offtake
of
product
is
also
set
into
operation.
EuroPat v2
Das
Pumpensystem
wird
in
Betrieb
genommen
(eingeschaltet).
The
pump
system
is
started
up
(switched
on).
EuroPat v2
Diese
Federwaage
wird
wie
folgt
in
Betrieb
genommen:
This
spring
scale
is
operated
as
follows:
EuroPat v2
Das
Beregnungssystem
wird
in
Betrieb
genommen.
The
sprinkler
system
is
put
into
operation.
EuroPat v2
Die
Anlage
wird
oft
in
Betrieb
genommen
und
nach
Produktionsende
wieder
stillgelegt.
The
plant
is
often
set
in
operation
and
stopped
again
after
the
end
of
production.
EuroPat v2
Eine
neu
konstruierte
Gondel
zur
Reinigung
der
Fenster
wird
in
Betrieb
genommen.
A
newly-constructed
gondola
for
cleaning
the
windows
goes
into
operation.
CCAligned v1
Erste
Produktionslinie
wird
in
Betrieb
genommen.
First
production
line
put
into
operation.
CCAligned v1