Translation of "Wird greifbar" in English

Die Umsetzung Ihrer Anforderungen und unserer innovativen Ideen wird im Prototypenbau greifbar.
The implementation of your requirements and our innovative ideas becomes tangible in prototype construction.
CCAligned v1

Mit der Harmonisierung des Zahlungsverkehrs wird Realtime Banking greifbar.
With the harmonisation of payment transactions real-time banking becomes tangible.
ParaCrawl v7.1

Wichtig ist, dass für sämtliche Beteiligte der Nutzen greifbar wird.
It is critical that the benefit is tangible for all those involved.
ParaCrawl v7.1

Eine ganze Kulturgeschichte wird plötzlich greifbar als alltägliche Verfügungsmasse für die Heimproduktion.
A whole mass of cultural history becomes suddenly accessible as an everyday home production resource.
ParaCrawl v7.1

Das Paradigma des Safety Guided Design wird somit greifbar.
This makes the Safety Guided Design paradigm tangible.
ParaCrawl v7.1

Mit der KI von Phantasma Labs wird menschliches Benehmen greifbar – für Maschinen.
With AI from Phantasma Labs human behaviour becomes tangible - for machines.
CCAligned v1

Der Wandel zur Industrie 4.0 wird greifbar.
The shift towards Industry 4.0 is now tangible.
ParaCrawl v7.1

In diesem Wort wird alltäglicher Rassismus greifbar....
With this word commonplace racism becomes tangible....
ParaCrawl v7.1

Wenn wir es in den Alltag holen wird es greifbar.
If we take it home into our everyday-lives, it will become tangible.
ParaCrawl v7.1

Die Gefahr der Entfremdung, sogar auch die des expliziten Identitaetsverlustes wird greifbar.
The danger of alienation, even the one of the explicit loss of identity is palpable.
ParaCrawl v7.1

Beim Rahmenprogramm wird gedruckte Elektronik greifbar – im wahrsten Sinne des Wortes.
The supporting program will make printed electronics tangible—in the truest sense of the word.
ParaCrawl v7.1

Das Gefühl kurz vor der Ohnmacht wird greifbar.
The feeling becomes palpable almost to the point of dizziness.
ParaCrawl v7.1

Vor allem eines: Europa wird greifbar.
First and foremost: Europe will become a tangible reality.
ParaCrawl v7.1

Sobald die ionische Ordnung im Tempelbau greifbar wird, wird sie zugleich ins Monumentale gesteigert.
As soon as the Ionic order becomes recognisable in temple architecture, it is increased to monumental sizes.
WikiMatrix v1

Wenn Projekte dank Design Thinking-Sprints wieder Geschwindigkeit aufnehmen, weil das Neue ganz schnell greifbar wird.
When projects pick up speed again thanks to design thinking sprints, because the new becomes tangible very quickly.
ParaCrawl v7.1

Hier wird der Wandel greifbar, digitale Entscheider und Unternehmensverantwortliche erhalten spannende Konzepte für ihr Sport-Business.
This is where change becomes tangible, digital decision-makers and corporate executives receive exciting concepts for their sports business.
ParaCrawl v7.1

Das sind die großen Momente im Technologietransfer: Wenn der Nutzen für Patienten greifbar wird.
These are the big moments in technology transfer: when the benefits to patients become tangible.
ParaCrawl v7.1

Die ruhigen Momente sind sehr ruhig, und der Raum innerhalb der Tracks wird greifbar.
The quiet moments are very quiet, and the space within them is palpable.
ParaCrawl v7.1

Sie alle tragen mit ihren Beiträgen dazu bei, dass Corporate Performance Management greifbar wird.
They have all made a contribution to making corporate performance management more tangible.
ParaCrawl v7.1

Mit Augmented Reality erscheint das Werkzeug magisch in der realen Umgebung und wird nahezu greifbar.
With Augmented Reality, the tool magically appears in the real world and becomes almost tangible.
CCAligned v1

Spielerisch für Kinder und informativ für Erwachsene wird Natur hautnah greifbar, spürbar und sichtbar.
Entertaining for children and informative for adults, here Nature becomes something you can touch, feel and see.
ParaCrawl v7.1

Greifbar wird der traditionelle Flamenco in "Calle Libertad" vor allem über die Musik.
Traditional flamenco is palpable in Calle Libertad primarily via the music.
ParaCrawl v7.1

Sie ergreift die Seelen und wird greifbar, ob als Unfall oder in voller Absicht.
It is infecting minds, it is becoming physical either by accident or as we drift into it.
ParaCrawl v7.1

Offensichtlich herrscht große Übereinstimmung in allen diesen Fragen, die auch ganz klar auf der Tagesordnung des Gipfels von Cardiff stehen, aber wir stellen - von Rat zu Rat - fest, daß dieser Konsens nicht wirklich in Taten umgesetzt wird, die greifbar wären und diese guten Absichten erkennbar machen würden.
It would seem that a huge consensus exists regarding all of these matters that are actually on the agenda for the summit in Cardiff, but we note, from one Council to the next, that this consensus is not actually translated into tangible implementations that can be seen to reflect those good intentions.
Europarl v8