Translation of "Wird geschlossen werden" in English

Die Stauklappe 7 wird geschlossen und dann werden die Magne­trons 2 eingeschaltet.
The valve 7 is then closed, and the magnetrons 2 are switched on.
EuroPat v2

Das Informationsbüro in Edinburgh wird nicht geschlossen werden.
The information office in Edinburgh will not be closed.
Europarl v8

Sobald der Webbrowser geschlossen wird, werden sie wieder gelöscht.
Once the web browser is closed, they will be deleted.
ParaCrawl v7.1

Keine Türe wird geschlossen werden, zugeschlagen oder auch nicht in Stille zugezogen.
There will be no door to close, not to slam and not even to close silently.
ParaCrawl v7.1

Der türkische und iranische Luftraum mit dem Pseudo-Kurdistan wird geschlossen werden.
The Turkish and Iranian air space will be closed with the pseudo-Kurdistan.
ParaCrawl v7.1

Wenn gparted geschlossen wird, werden alle gespeicherten LUKS-Passphrasen aus dem Speicher gelöscht.
When gparted is closed all remembered LUKS Passphrases are cleared from memory and forgotten.
ParaCrawl v7.1

Die Station wird unerwartet geschlossen werden, und man schickte in der Mission...
The station will be closed unexpectedly, and you sent in mission to...
ParaCrawl v7.1

Sobald der Browser geschlossen wird, werden die Cookies gelöscht.
Cookies will be deleted once you close the window.
ParaCrawl v7.1

Benachrichtigungen, die einen passiven Dialog anzeigen, der automatisch geschlossen wird, werden vorgelesen.
Notifications that display a passive dialog on your screen, that automatically disappear after a moment, will be spoken.
KDE4 v2

Verbraucherverbänden gesetzt werden, so daß bestehendes Gemeinschaftsrecht besser durchsetzbar wird und Gesetzeslücken geschlossen werden können.
What is the Community doing to improve consumer rights in the single market?
EUbookshop v2

Während der Parade der Motorradfahrer den öffentlichen Verkehr wird geregelt oder geschlossen werden nach Bedarf.
During the parade of motorcyclists public transport to be regulated or closed based on the need.
CCAligned v1

Wenn Sie Ihr Konto schließen oder wenn das VIP-Punkte-Programm geschlossen wird, werden alle VIP-Punkte storniert.
If you close your account or if the VIP points programme closes then all VIP points will cancelled.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihr Konto geschlossen wird, werden die persönlichen Daten für weitere 3 Jahre gespeichert.
If your account will be closed the personal data will be stored for additional 3 year period.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß, das Fitness-Studio wird voraussichtlich geschlossen werden eine Menge während der Ferien.
I know, a gym will probably be closed a lot during the holidays.
ParaCrawl v7.1

Falls die Zeichnung ohne Speicherung geschlossen wird, werden diese Linientypen in der Datei nicht gespeichert.
If the drawing is closed without saving the listed linetypes aren't saved into the file.
ParaCrawl v7.1

Wir sind außerdem der Überzeugung, dass die Verhandlungen hinsichtlich eines Abkommens zwischen der Europäischen Union und Mittelamerika vor dem Gipfel in Madrid, der im Mai stattfinden wird, geschlossen werden sollte.
We also believe that negotiations concerning the agreement between the European Union and Central America should be concluded before the Madrid Summit, which is to be held in May.
Europarl v8

Wenn Tschernobyl geschlossen wird, werden diese neuen Kernkraftwerke in Betrieb genommen, ansonsten muß die Ukraine massive ausländische Energie-Hilfe erhalten.
If Chernobyl closes down these new plants will go into production, or else the Ukraine will have to be given a massive amount of energy aid.
Europarl v8

Mit diesem Abkommen, das zwischen der Europäischen Union (nachstehend "EU" genannt) und dem Internationalen Strafgerichtshof (nachstehend "Gerichtshof" genannt) gemäß den Bestimmungen des Vertrags über die Europäische Union (nachstehend "EU-Vertrag" genannt) beziehungsweise dem Römischen Statut des Internationalen Strafgerichtshofes (nachstehend "Statut" genannt) geschlossen wird, werden die Bedingungen für die Zusammenarbeit und Unterstützung zwischen der EU und dem Gerichtshof festgelegt.
This Agreement, which is entered into by the European Union (EU) and the International Criminal Court (the Court) pursuant to the provisions of the Treaty on European Union (EU Treaty) and the Rome Statute of the International Criminal Court (the Statute) respectively, defines the terms of cooperation and assistance between the EU and the Court.
JRC-Acquis v3.0

Nichtsdestotrotz sind die negativen Auswirkung: 1. eine große Anzahl von Shops — Fashionshops, Hardwareshops, Elektronikshops — wird geschlossen werden.
Yet the adverse effects are: 1. A large number of shops — fashion shops, hardware shops, electronics shops — will be forced to close.
GlobalVoices v2018q4

Die Auflagen für die Anwendung der besten verfügbaren Techniken und der Grenzwerte gelten für (eine) derartige Quelle(n) nicht, sofern sie spätestens am 31. Dezember 2030 geschlossen wird/werden.
Requirements for application of best available techniques and limit values will not apply to any such source or sources, provided the source or sources are closed down no later than 31 December 2030.
TildeMODEL v2018

Um eine einheitliche und kohärente Anwendung dieser Verordnung sowie gleiche Ausgangsbedingungen für die Marktteilnehmer zu gewährleisten, sollte, wenn eine Kategorie von OTC-Derivatekontrakten für clearingpflichtig erklärt wird, diese Pflicht auch für sämtliche Kontrakte dieser Kategorie von OTC-Derivatekontrakten gelten, die am oder nach dem Tag, an dem die ESMA die Mitteilung erhält, dass einer CCP die Zulassung für die Wahrnehmung der Clearingpflicht erteilt wurde, jedoch vor dem Tag, ab dem die Clearingpflicht wirksam wird, geschlossen werden, sofern die Restlaufzeit dieser Kontrakte länger ist als die von der Kommission festgelegte Mindestrestlaufzeit.
In order to ensure a uniform and coherent application of this Regulation and a level playing field for market participants when a class of OTC derivative contract is declared subject to the clearing obligation, this obligation should also apply to all contracts pertaining to that class of OTC derivative contract entered into on or after the date of notification of a CCP authorisation for the purpose of the clearing obligation received by ESMA but before the date from which the clearing obligation takes effect, provided that those contracts have a remaining maturity above the minimum determined by the Commission.
DGT v2019

Aus den Informationen, auf die in den Randnummern 17 und 20 Bezug genommen wird, kann geschlossen werden, dass die Ausfuhren der betroffenen Ware, die in der VR China hergestellt und von 2002 bis 2004 über Indonesien und Sri Lanka in die Gemeinschaft eingeführt wurde, seit 2003 und bis zum Ende des UZ größtenteils über die Philippinen umgeleitet wurde.
From the information referred to in recitals 17 and 20, it can be concluded that exports of tubes or pipes fittings produced in the PRC and channelled to the Community through Indonesia and Sri Lanka during the years 2002 until 2004 have been redirected to a large extent via the Philippines, starting in the year 2003 and continuing until the end of IP.
DGT v2019

Der Auslaufhahn wird geschlossen, und es werden 150 ml siedende Kaliumhydroxidlösung (3.7) und einige Tropfen Antischaummittel (3.2) in den mit dem Siedezylinder verbundenen Glasfiltertiegel gegeben.
Close the outlet tap and pour 150 ml boiling potassium hydroxide solution (3.7) to the assembled cylinder and crucible and add a few drops of anti-foaming agent (3.2).
DGT v2019

Die Kommission sollte auf der Grundlage der von der ESMA erarbeiteten Entwürfe für technische Regulierungsstandards darüber entscheiden, ob eine Kategorie von OTC-Derivatekontrakten einer Clearingpflicht unterliegt und ab wann die Clearingpflicht gilt, wobei gegebenenfalls auch über eine schrittweise Umsetzung und über die Mindestrestlaufzeit der Kontrakte entschieden wird, die vor dem Zeitpunkt, ab dem die Clearingpflicht gemäß dieser Verordnung wirksam wird, geschlossen oder verlängert werden.
On the basis of draft regulatory technical standards developed by ESMA, the Commission should decide whether a class of OTC derivative contract is to be subject to a clearing obligation, and from when the clearing obligation takes effect including, where appropriate, phased-in implementation and the minimum remaining maturity of contracts entered into or novated before the date on which the clearing obligation takes effect, in accordance with this Regulation.
DGT v2019

Jede Tür, die in Übereinstimmung mit diesem Absatz geöffnet wird, muss sofort geschlossen werden können.
Any door which is opened in accordance with this paragraph shall be ready to be immediately closed.
DGT v2019

Wenn die Düse 7 von der Farbzufuhr abgetrennt werden soll, kann das grundsätzlich mittels eines Ventils, das dann geschlossen wird, vorgenommen werden.
If the nozzle 7 is to be disconnected from the ink feed, this can be effected, in principle, by a valve which is then closed.
EuroPat v2

Beim Schliessen der Taste 3a geht ein Signal in den Regler R. Wird nun der Schieber 4 in eine erste Stellung gebracht, in welcher beispielsweise der Schalter 4a geschlossen wird, so werden zwei ODER-Gatter 19 aktiviert, von denen einer den Befehl « Vorwärts », und das andere den Befehl « langsam an den Regler R gibt.
When the key 3a is closed, a signal is supplied to the regulator R. If the slider 4 is then placed into a first position in which, for example, the switch 4a is closed, two OR gates 19 are enabled of which one provides the "forward" command and the other the "slow"
EuroPat v2

Wenn gedruckt werden soll, muss der Schreibstromkreis, der von den an das Bezugspotential angeschlossenen Pluspolen der beiden Betriebsstromquellen U2 und U3, der Kontaktrolle 5, der Metallschicht 3 des Aufzeichnungsträgers 4, der darauf aufliegenden Schreibelektrode 2, den beiden damit verbundenen Transistoren T3 und T4 sowie den Minuspolen der beiden Betriebsspannungsquellen gebildet wird, geschlossen werden.
For printing, the print circuit, formed by the positive poles of the two operating voltage sources U2 and U3, which are connected to the reference potential, as well as by the contact roller 5, the metal layer 3 of the record carrier 4, the print electrode 2 resting thereon, the two transistors T3 and T4 connected to print electrode 2, and the negative poles of the two operating voltage sources, must be closed.
EuroPat v2