Translation of "Wird geprüft" in English
Vom
Europäischen
Parlament
haben
wir
eine
Antwort
erhalten,
die
derzeit
geprüft
wird.
We
have
a
response
from
the
European
Parliament,
which
is
currently
being
examined.
Europarl v8
Im
Folgenden
wird
geprüft,
ob
sie
mit
der
De-minimis-Regelung
übereinstimmen.
Their
compliance
with
the
de
minimis
rules
will
be
assessed
below.
DGT v2019
Frau
Hardstaff,
ich
werde
veranlassen,
daß
das
geprüft
wird.
Mrs
Hardstaff,
I
will
make
sure
your
comment
is
taken
into
consideration.
Europarl v8
Weil
die
Angelegenheit
von
der
Kommission
tatsächlich
geprüft
wird.
Because
the
Commission
is
indeed
studying
the
matter.
Europarl v8
Soweit
zu
dem
Vorschlag,
der
gegenwärtig
geprüft
wird.
This
is
the
formula
which
is
currently
being
studied.
Europarl v8
Herr
Fabre-Aubrespy,
die
Wiedergabe
ihres
Redebeitrags
wird
geprüft
und
gegebenenfalls
korrigiert.
We
shall
check
the
transcription
of
your
speech,
Mr
Fabre-Aubrespy,
and
make
any
necessary
corrections.
Europarl v8
Die
Information
des
Parlaments
zur
diesbezüglichen
Funktionsweise
von
Eurojust
wird
genau
geprüft.
The
reporting
to
Parliament
on
Eurojust's
operation
in
this
respect
will
be
looked
at
closely.
Europarl v8
Sie
haben
gesagt,
es
wird
eine
Lebensmittelagentur
geprüft,
eine
FDA.
You
said
that
a
food
agency
is
under
consideration,
a
kind
of
FDA.
Europarl v8
Derzeit
wird
von
uns
geprüft,
welche
Möglichkeiten
im
Bereich
der
Renten
bestehen.
At
the
present
time
we
are
looking
at
what
can
be
done
in
the
field
of
pensions.
Europarl v8
Die
Volumenmasse
der
Luft
wird
täglich
geprüft.
The
air
density
should
be
checked
every
day.
DGT v2019
Ob
dafür
eine
Rechtsgrundlage
gefunden
werden
kann,
wird
zur
Zeit
geprüft.
We
are
currently
investigating
whether
a
legal
basis
exists
for
this.
Europarl v8
Im
Rahmen
der
epidemiologischen
Untersuchung
wird
mindestens
Folgendes
geprüft:
The
epidemiological
inquiry
shall
include
the
following
at
least:
DGT v2019
Die
Einführung
einer
Verordnung
zur
Gründung
eines
Instituts
für
Gleichstellungsfragen
wird
derzeit
geprüft.
The
introduction
of
a
regulation
on
the
founding
of
a
Gender
Equality
Institute
is
now
being
considered.
Europarl v8
Diese
Grenze
wird
aber
geprüft
und
gegebenenfalls
in
zwei
Jahren
angepasst.
However,
this
limit
will
be
reviewed
and,
if
appropriate,
revised
in
two
years'
time.
Europarl v8
Deshalb
bitten
wir
darum,
dass
dieser
Aspekt
besonders
intensiv
geprüft
wird.
We
therefore
ask
that
this
aspect
in
particular
be
thoroughly
checked.
Europarl v8
Die
Einbeziehung
des
Seeverkehrs
in
dieses
Handelssystem
wird
ebenfalls
geprüft.
The
introduction
of
maritime
transport
into
this
scheme
is
also
being
considered.
Europarl v8
Die
Verwendung
dieser
Mittel
in
Palästina
wird
streng
geprüft.
The
use
of
this
money
in
Palestine
is
subject
to
strict
controls.
Europarl v8
Der
Vorschlag
eines
rechnergestützten
Systems
zur
täglichen
Überwachung
wird
geprüft
werden.
The
proposal
for
a
computerised
system
for
monitoring
on
a
day-to-day
basis
is
being
examined.
Europarl v8
Zurzeit
wird
die
Möglichkeit
geprüft,
die
Visagebühren
zu
senken
oder
ganz
abzuschaffen.
The
reduction
or
even
total
lifting
of
visa
charges
is
currently
under
consideration.
Europarl v8
Am
Ende
jedes
Durchlaufs
wird
ausdr3
geprüft
(ausgeführt).
At
the
end
of
each
iteration,
expr3
is
evaluated
(executed).
PHP v1
Zu
Beginn
jedes
Durchlaufs
wird
nun
ausdr2
geprüft.
In
the
beginning
of
each
iteration,
expr2
is
evaluated.
PHP v1
Im
März
1994
wird
erneut
geprüft,
inwieweit
das
Netz
ANIMO
funktionsfähig
ist.
The
situation
concerning
the
implementation
of
the
Animo
system
will
be
re-examined
in
March
1994.
JRC-Acquis v3.0
Bei
der
Überprüfung
wird
ferner
geprüft,
ob
die
Sondervorschriften
weiterhin
erforderlich
sind.
The
review
shall
also
assess
whether
there
is
a
continuing
need
for
the
special
conditions.
JRC-Acquis v3.0
In
dem
Bericht
wird
insbesondere
geprüft,
ob
es
zweckmäßig
ist,
The
report
shall,
in
particular,
analyse
the
appropriateness
of:
JRC-Acquis v3.0
In
dem
Bericht
wird
insbesondere
Folgendes
geprüft:
The
report
shall,
in
particular,
consider:
JRC-Acquis v3.0
In
unregelmässigen
Abständen
wird
ein
Los
geprüft.
A
batch
is
examined
at
random
intervals.
JRC-Acquis v3.0
Bei
der
Inspektion
wird
Folgendes
geprüft:
The
inspection
shall
verify:
JRC-Acquis v3.0
Es
wird
geprüft,
ob
Ihr
TeX-System
korrekt
installiert
ist...
Checking
if
your
TeX
system
is
installed
correctly...
KDE4 v2
Der
Umfang
der
Rückstellung
wird
jährlich
geprüft
.
The
size
of
the
provision
is
reviewed
annually
.
ECB v1