Translation of "Wird geprüft" in English

Vom Europäischen Parlament haben wir eine Antwort erhalten, die derzeit geprüft wird.
We have a response from the European Parliament, which is currently being examined.
Europarl v8

Im Folgenden wird geprüft, ob sie mit der De-minimis-Regelung übereinstimmen.
Their compliance with the de minimis rules will be assessed below.
DGT v2019

Frau Hardstaff, ich werde veranlassen, daß das geprüft wird.
Mrs Hardstaff, I will make sure your comment is taken into consideration.
Europarl v8

Weil die Angelegenheit von der Kommission tatsächlich geprüft wird.
Because the Commission is indeed studying the matter.
Europarl v8

Soweit zu dem Vorschlag, der gegenwärtig geprüft wird.
This is the formula which is currently being studied.
Europarl v8

Herr Fabre-Aubrespy, die Wiedergabe ihres Redebeitrags wird geprüft und gegebenenfalls korrigiert.
We shall check the transcription of your speech, Mr Fabre-Aubrespy, and make any necessary corrections.
Europarl v8

Die Information des Parlaments zur diesbezüglichen Funktionsweise von Eurojust wird genau geprüft.
The reporting to Parliament on Eurojust's operation in this respect will be looked at closely.
Europarl v8

Sie haben gesagt, es wird eine Lebensmittelagentur geprüft, eine FDA.
You said that a food agency is under consideration, a kind of FDA.
Europarl v8

Derzeit wird von uns geprüft, welche Möglichkeiten im Bereich der Renten bestehen.
At the present time we are looking at what can be done in the field of pensions.
Europarl v8

Die Volumenmasse der Luft wird täglich geprüft.
The air density should be checked every day.
DGT v2019

Ob dafür eine Rechtsgrundlage gefunden werden kann, wird zur Zeit geprüft.
We are currently investigating whether a legal basis exists for this.
Europarl v8

Im Rahmen der epidemiologischen Untersuchung wird mindestens Folgendes geprüft:
The epidemiological inquiry shall include the following at least:
DGT v2019

Die Einführung einer Verordnung zur Gründung eines Instituts für Gleichstellungsfragen wird derzeit geprüft.
The introduction of a regulation on the founding of a Gender Equality Institute is now being considered.
Europarl v8

Diese Grenze wird aber geprüft und gegebenenfalls in zwei Jahren angepasst.
However, this limit will be reviewed and, if appropriate, revised in two years' time.
Europarl v8

Deshalb bitten wir darum, dass dieser Aspekt besonders intensiv geprüft wird.
We therefore ask that this aspect in particular be thoroughly checked.
Europarl v8

Die Einbeziehung des Seeverkehrs in dieses Handelssystem wird ebenfalls geprüft.
The introduction of maritime transport into this scheme is also being considered.
Europarl v8

Die Verwendung dieser Mittel in Palästina wird streng geprüft.
The use of this money in Palestine is subject to strict controls.
Europarl v8

Der Vorschlag eines rechnergestützten Systems zur täglichen Überwachung wird geprüft werden.
The proposal for a computerised system for monitoring on a day-to-day basis is being examined.
Europarl v8

Zurzeit wird die Möglichkeit geprüft, die Visagebühren zu senken oder ganz abzuschaffen.
The reduction or even total lifting of visa charges is currently under consideration.
Europarl v8

Am Ende jedes Durchlaufs wird ausdr3 geprüft (ausgeführt).
At the end of each iteration, expr3 is evaluated (executed).
PHP v1

Zu Beginn jedes Durchlaufs wird nun ausdr2 geprüft.
In the beginning of each iteration, expr2 is evaluated.
PHP v1

Im März 1994 wird erneut geprüft, inwieweit das Netz ANIMO funktionsfähig ist.
The situation concerning the implementation of the Animo system will be re-examined in March 1994.
JRC-Acquis v3.0

Bei der Überprüfung wird ferner geprüft, ob die Sondervorschriften weiterhin erforderlich sind.
The review shall also assess whether there is a continuing need for the special conditions.
JRC-Acquis v3.0

In dem Bericht wird insbesondere geprüft, ob es zweckmäßig ist,
The report shall, in particular, analyse the appropriateness of:
JRC-Acquis v3.0

In dem Bericht wird insbesondere Folgendes geprüft:
The report shall, in particular, consider:
JRC-Acquis v3.0

In unregelmässigen Abständen wird ein Los geprüft.
A batch is examined at random intervals.
JRC-Acquis v3.0

Bei der Inspektion wird Folgendes geprüft:
The inspection shall verify:
JRC-Acquis v3.0

Es wird geprüft, ob Ihr TeX-System korrekt installiert ist...
Checking if your TeX system is installed correctly...
KDE4 v2

Der Umfang der Rückstellung wird jährlich geprüft .
The size of the provision is reviewed annually .
ECB v1