Translation of "Wird erledigt durch" in English
Division
wird
erledigt,
durch
Sie,
durch
uns,
Gogol
übernimmt
die
Führung.
Division
goes
down,
from
you,
from
us
Gogol
will
come
to
power.
OpenSubtitles v2018
Im
Verlauf
der
Diskussion
erörtert
der
Verwaltungsrat
die
Problematik,
dass
ein
erhebliches
Arbeitsvolumen,
welches
von
den
zuständigen
nationalen
Behörden
erledigt
wird,
durch
das
derzeitige
Gebührensystem
nicht
abgedeckt
wird.
During
its
discussion,
the
Board
reflected
on
the
issue
that
a
significant
amount
of
work
done
by
the
national
competent
authorities
is
not
compensated
in
the
current
fee
system.
ELRC_2682 v1
Alles,
was
Sie
tun
müssen,
ist
USB
Network
Gate
auf
dem
Server
zu
installieren
(ein
Computer,
an
den
ein
USB-Gerät
angeschlossen
ist),
und
ein
Client-Computer
(ein
Computer,
der
Zugriff
auf
das
Remote-Gerät
benötigt),
der
Rest
wird
durch
erledigt
die
App.
All
you
have
to
do
is
to
install
USB
Network
Gate
on
the
server
(a
computer
to
which
a
USB
device
is
attached),
and
a
client
machine
(a
computer
that
needs
access
to
the
remote
device),
the
rest
will
be
taken
care
of
by
the
app.
ParaCrawl v7.1
Zwar
gibt
es
bestimmte
Dokumente,
die
man
persönlich
und
vorort
unterschreiben
muss,
aber
wenn
man
den
Großteil
davon
vorher
erledigt,
wird
die
durch
Papierkram
verursachte
Frustration
beseitigt.
Although
there
are
bound
to
be
certain
documents
that
have
to
be
explained
or
signed
in-person,
having
the
bulk
of
it
done
beforehand
will
eliminate
a
good
chunk
of
paperwork-induced
frustration.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
dafür
sorgen,
dass
die
Arbeit
kompetent
erledigt
wird
–
durch
Neuernennung
oder
Versetzung
oder
Ausbildung
oder
Überprüfung
des
Falles.
You
must
get
the
work
being
competently
done,
by
new
appointment
or
transfer
or
training
of
personnel.
ParaCrawl v7.1