Translation of "Wird empfohlen" in English

Die Angabe der Station ist nicht vorgeschrieben, wird aber dringend empfohlen.
Identifying the station is not mandatory, but highly recommended.
DGT v2019

Bei der konkreten Entscheidung für Messinstrumente wird Vorsicht empfohlen.
When it comes to the selection of a particular measurement device, a careful approach is recommended.
DGT v2019

Codex-Höchstwerte, deren Widerruf demnächst empfohlen wird, wurden nicht berücksichtigt.
Codex MRLs that will be recommended for withdrawal in the near future were not taken into account.
DGT v2019

Der Europäischen Kommission wird empfohlen, diese Formulierung durch eine andere zu ersetzen.
It is suggested that the European Commission should replace this wording with an alternative text.
Europarl v8

Für aus chemischen Vergussmitteln freigesetzte Methacrylsäure wird empfohlen,
For methacrylic acid released from chemical grouts it is recommended:
DGT v2019

Codex-Höchstgehalte, deren Widerruf demnächst empfohlen wird, wurden nicht berücksichtigt.
Codex MRLs that will be recommended for withdrawal in the near future were not taken into account.
DGT v2019

Dann wird empfohlen, die Gründung einer europäischen Forstschule zu erwägen.
The report also recommends that consideration be given to setting up a European forestry school.
Europarl v8

Empfohlen wird eine Sonde aus rostfreiem Stahl mit geschlossenem Ende und mehreren Löchern.
A stainless steel straight closed and multihole probe is recommended.
DGT v2019

Es wird empfohlen, WSQ als Kompressionsformat zu benutzen.
The compression format to be used is WSQ.
DGT v2019

Wir tun bereits viel von dem, was im Bericht empfohlen wird.
We are already doing a lot of what the report recommends we should do.
Europarl v8

Den Mitgliedstaaten wird empfohlen, vergleichbare nationale Pläne zur Verletzungsprävention zu schaffen.
Member States are encouraged to create similar national plans for injury prevention.
Europarl v8

Darüber hinaus wird empfohlen, die Torfindustrie in das Forstindustrie-Cluster mit einzubeziehen.
The report recommends that the peat industry should be included in this cluster.
Europarl v8

Es wird empfohlen, $_COOKIE zu verwenden.
It 's recommended to use $_COOKIE.
PHP v1

Es wird empfohlen, alle Pakete in ihrer aktuellen Version beizubehalten.
Suggest keeping all packages at their current version.
Ubuntu v14.10

Es wird empfohlen, die Funktion pfpro_process() zu verwenden.
You would be well advised to use pfpro_process() instead.
PHP v1

Daneben wird empfohlen, auf die Zertifizierung durch VdS zu achten.
These are things to look for when shopping for a lock.
Wikipedia v1.0

Die Unterstützung für https (openSSL) und "cURL" wird empfohlen.
Support for HTTPS (OpenSSL) and cURL is recommended.
Wikipedia v1.0

Es wird empfohlen, Handschuhe, Schutzbrille und Schutzkleidung zu tragen.
The use of gloves, goggles and protective clothing is recommended.
EMEA v3

Eine Zufuhr von weniger als 1200 kcal pro Tag wird nicht empfohlen.
Eating fewer than 1200 calories per day is not recommended.
EMEA v3

Die gleichzeitige Anwendung von Amprenavir/Ritonavir und Atripla wird nicht empfohlen.
Co-administration of amprenavir/ ritonavir and Atripla is not recommended.
EMEA v3

Es wird daher nicht empfohlen, während der Behandlung mit ATryn zu stillen.
Therefore it is not recommended to breastfeed whilst being treated with ATryn.
EMEA v3

Die Anwendung von Insulin wird empfohlen.
Therefore, AVAGLIM should not be used during pregnancy and the use of insulin is recommended.
EMEA v3

Die regelmäßige Überwachung der Leberfunktion während der Behandlung wird empfohlen.
Periodic monitoring of hepatic function is recommended during treatment.
EMEA v3

Eine Kombination von CHAMPIX mit anderen Arzneimitteln zur Raucherentwöhnung wird daher nicht empfohlen.
CHAMPIX in combination with other smoking cessation therapies is therefore not recommended.
EMEA v3

Klinisches Überwachen der Patienten wird empfohlen.
Caution is warranted and clinical monitoring of patients is recommended.
EMEA v3

Verschließen des Tränenkanals oder sanftes Schließen des Augenlids nach der Anwendung wird empfohlen.
Nasolacrimal occlusion or gently closing the eyelid after administration is recommended.
EMEA v3

Eine Erhaltungsdosis von 10 mg wird nicht empfohlen.
2 The 10 mg maintenance dose is not recommended.
EMEA v3