Translation of "Wird berichtet" in English
Kaum
ein
Tag
vergeht,
ohne
daß
von
neuen
Konfrontationen
berichtet
wird.
Hardly
a
day
goes
by
without
reports
of
new
confrontations.
Europarl v8
Von
mindestens
fünf
Toten
und
Hunderten
Verwundeten
wird
berichtet.
There
are
reports
of
at
least
five
deaths,
and
hundreds
more
have
been
injured.
Europarl v8
Wie
geht
man
damit
um,
was
da
berichtet
wird?
How
do
we
deal
with
that
information
that
is
coming
in?
TED2020 v1
Es
wird
berichtet,
dass
er
in
einem
Armengrab
beigesetzt
wurde.
It
is
reported
that
he
was
interred
in
a
pauper's
grave.
Wikipedia v1.0
Über
die
Wirksamkeit
dieser
Behandlung
in
den
größten
Studien
wird
im
folgenden
berichtet.
Efficacy
results
of
the
largest
studies
in
each
indication
are
summarised
below.
EMEA v3
Es
wird
berichtet,
dass
er
an
einem
Myokardinfarkt
(Herzinfarkt)
verstarb.
It
is
reported
that
he
died
of
an
myocardial
infarction
(heart
attack).
Wikipedia v1.0
Es
wird
berichtet,
dass
der
Brief
ignoriert
wurde.
The
blog
is
reporting
that
the
letter
was
ignored.
GlobalVoices v2018q4
Auch
über
ihre
Freundschaft
mit
dem
damaligen
amerikanischen
Präsidenten
Franklin
Roosevelt
wird
berichtet.
And
her
friendship
with
the
American
President
of
the
time,
Franklin
Roosevelt,
is
highlighted.
ELRA-W0201 v1
Aber
das
ändert
nichts
daran,
wie
über
mich
berichtet
wird
...
Hasn't
helped
the
idiotic
reporting
standards
yet
...
TED2020 v1
Deshalb
wird
allgemein
berichtet,
dass
sich
die
Qualität
der
Jugendarbeit
verbessert
hat.
It
is
therefore
generally
reported
that
the
quality
in
youth
work
has
been
improved.
TildeMODEL v2018
Es
wird
berichtet
über
Versuche,
Tarifverträge
aus
anderen
Ländern
unrechtmäßigerweise
anzuwenden.
There
are
reports
of
attempts
to
illegally
apply
collective
agreements
from
other
countries.
TildeMODEL v2018
Es
wird
berichtet
über
Versuche,
Tarifverträge
aus
anderen
Ländern
unrechtmäßigerweise
anzuwenden.
There
are
reports
of
attempts
to
illegally
apply
collective
agreements
from
other
countries.
TildeMODEL v2018
Von
dem
Besuch
in
Boston
und
Washington
wird
über
EbS
berichtet.
She
will
be
hosted
by
the
editorial
board
of
the
Washington
Post.
TildeMODEL v2018
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
es
den
richtigen
Stellen
berichtet
wird.
I
shall
see
to
it
that
your
courage
is
reported
-
in
due
course
to
the
proper
authorities.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
berichtet,
dass
eine
Feuerwand
auf
Chinatown
zurollt
und
Rettungsversuche
behindert.
It
is
reported
that
a
wall
of
flames
is
moving
up
into
the
Chinatown
area
and
hampering
rescue
efforts.
OpenSubtitles v2018
Berichtet
wird
vierzehntägig
in
den
ersten
drei
Monaten
der
Pandemie.
Reporting
to
be
fortnightly
for
the
first
3
months
of
the
pandemic.
TildeMODEL v2018
Aus
Europa
und
Asien
wird
dasselbe
berichtet.
We're
also
getting
reports
out
of
Europe
and
Asia.
OpenSubtitles v2018
Apropos
Nachrichten,
über
Sie
beide
wird
morgen
viel
berichtet.
Speaking
of
news...
You'll
both
be
heavily
featured
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Deine
Schönheit
übertrifft,
was
berichtet
wird.
Your
beauty
exceeds
what
all
Greece
says
of
you.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
Ihre
Zeitung
darüber
berichtet,
wird
die
Öffentlichkeit
aufhorchen.
If
they
come
from
a
legitimate
news
source
the
public
will
listen.
And
that's
where
you
come
in.
OpenSubtitles v2018