Translation of "Wir werden uns das anschauen" in English

Wie werden wir uns das anschauen, Colonel?
How are we going to get a look at it, Colonel?
OpenSubtitles v2018

Wir werden uns das hier anschauen.
We'll take a look at these.
OpenSubtitles v2018

Wir werden uns das genauer anschauen.
Let's work on this case.
OpenSubtitles v2018

Wow, wir werden uns das jetzt oft anschauen.
Wow, we're going to watch this a lot.
OpenSubtitles v2018

Wir werden uns das anschauen.
We'll look at that.
OpenSubtitles v2018

Wir werden uns das gleich näher anschauen, aber zunächst möchte ich Euch etwas erklären.
Now, we'll look into that in just a minute; but first I want to explain you something:
ParaCrawl v7.1

Die Spezifikationen für das Hosting variieren, aber das Shared-Hosting des Pakets wird von den meisten Leuten gewählt, daher werden wir uns das hier anschauen.
The specifications for hosting vary, but shared hosting the package most people will choose, so we will look at that here.
CCAligned v1

In diesem Seminar werden wir uns das Thema anschauen, das jeder Student für das Writing-Across-Curriculum (WAC) -Programm gewählt hat, auf dem das GRP basiert, durch die Linse von Theorien, Paradigmen und Konzepten aus dem Bereich Performing Arts .
In this seminar, we will look at the theme that each student has chosen for the Writing-Across-Curriculum (WAC) program, upon which the GRP is based, through the lens of theories, paradigms, and concepts from the field of Performing Arts.
ParaCrawl v7.1