Translation of "Wir werden uns das anschauen" in English
Wie
werden
wir
uns
das
anschauen,
Colonel?
How
are
we
going
to
get
a
look
at
it,
Colonel?
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
uns
das
hier
anschauen.
We'll
take
a
look
at
these.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
uns
das
genauer
anschauen.
Let's
work
on
this
case.
OpenSubtitles v2018
Wow,
wir
werden
uns
das
jetzt
oft
anschauen.
Wow,
we're
going
to
watch
this
a
lot.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
uns
das
anschauen.
We'll
look
at
that.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
uns
das
gleich
näher
anschauen,
aber
zunächst
möchte
ich
Euch
etwas
erklären.
Now,
we'll
look
into
that
in
just
a
minute;
but
first
I
want
to
explain
you
something:
ParaCrawl v7.1
Die
Spezifikationen
für
das
Hosting
variieren,
aber
das
Shared-Hosting
des
Pakets
wird
von
den
meisten
Leuten
gewählt,
daher
werden
wir
uns
das
hier
anschauen.
The
specifications
for
hosting
vary,
but
shared
hosting
the
package
most
people
will
choose,
so
we
will
look
at
that
here.
CCAligned v1
In
diesem
Seminar
werden
wir
uns
das
Thema
anschauen,
das
jeder
Student
für
das
Writing-Across-Curriculum
(WAC)
-Programm
gewählt
hat,
auf
dem
das
GRP
basiert,
durch
die
Linse
von
Theorien,
Paradigmen
und
Konzepten
aus
dem
Bereich
Performing
Arts
.
In
this
seminar,
we
will
look
at
the
theme
that
each
student
has
chosen
for
the
Writing-Across-Curriculum
(WAC)
program,
upon
which
the
GRP
is
based,
through
the
lens
of
theories,
paradigms,
and
concepts
from
the
field
of
Performing
Arts.
ParaCrawl v7.1