Translation of "Wir werden demnächst" in English
Wir
werden
demnächst
darüber
sprechen,
wie
man
dort
Abhilfe
schaffen
kann.
We
will
soon
be
discussing
how
we
can
remedy
this
situation.
Europarl v8
Wir
werden
diesen
Punkt
demnächst
in
der
Konferenz
der
Präsidenten
besprechen.
We
shall
be
discussing
this
shortly
in
the
Conference
of
Presidents.
Europarl v8
Wir
werden
demnächst
die
Debatte
über
Basel
II
haben.
The
debate
on
Basel
II
is
imminent,
and
that
debate,
in
particular,
is
a
matter
of
life
and
death
for
tourism.
Europarl v8
Wir
werden
dem
Rat
demnächst
eine
Mitteilung
über
Kaliningrad
vorlegen.
We
are
now
finalising
a
communication
to
the
Council
on
Kaliningrad.
Europarl v8
Wir
werden
demnächst
auch
einen
Aktionsplan
zur
Bekämpfung
des
illegalen
Waffenhandels
vorlegen.
We
will
also
come
forward
with
an
Action
Plan
in
the
near
future
to
tackle
illicit
arms
trafficking.
TildeMODEL v2018
Wir
werden
demnächst
noch
weitere
Sofortmaßnahmen
vorschlagen.“
More
fast
track
actions
will
be
tabled
soon.”
TildeMODEL v2018
Deshalb
werden
wir
demnächst
eigens
auf
diese
Fischereien
zugeschnittene
Vorschläge
unterbreiten.
This
is
why,
we
will
shortly
table
proposals
tailor-made
for
the
needs
of
these
fisheries.
TildeMODEL v2018
Und
ich
nehme
an,
wir
werden
uns
demnächst
noch
besser
kennen
lernen.
I
assume
we'll
have
the
chance
to
get
to
know
each
other
better.
OpenSubtitles v2018
Darüber
werden
wir
ja
demnächst
in
diesem
Parlament
beraten.
But
let
us
beware
of
thinking
in
this
way,
and
let
us
also
beware
of
believing
that
a
uniform
information
system
could
make
the
next
disaster
seem
manageable.
It
won't
be.
EUbookshop v2
Wie
wir
alle
wissen,
werden
demnächst
in
einem
wichtigen
Land
Wahlen
stattfinden.
The
dignity
of
both
the
South
African
mineworkers
and
your
and
our
mineworkers
depends
on
this.
EUbookshop v2
Wir
werden
diesen
Punkt
demnächst
in
einem
gesonderten
Bericht
im
Plenum
behandeln.
We
will
discuss
this
point
in
the
near
future
in
a
special
report
in
plenary
sitting.
EUbookshop v2
Wir
werden
ihn
demnächst
vor
Gericht
stellen,
das
wird
eine
klare
Sache.
In
my
opinion,
the
trial
will
be
a
formality.
OpenSubtitles v2018
Zach,
wir
werden
demnächst
Eltern.
Zach...
we're
gonna
be
parents.
OpenSubtitles v2018
Und
auch
wir
werden
uns
demnächst
wieder
in
der
Freiheitshalle
treffen!
We
hope
to
see
you
soon
at
the
Freiheitshalle!
ParaCrawl v7.1
Ein
paar
Bilder
werden
wir
demnächst
als
Update
einstellen.
We
will
upload
some
of
those
pictures
within
the
next
days.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
dieser
Frage
demnächst
einen
separaten
Blogbeitrag
auf
dem
Crowdsourcing-Blog
widmen.
We
will
devote
a
separate
blog
entry
to
the
issue
shortly
on
the
Crowdsourcing
blog
.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
bei
der
demnächst
anstehenden
Besichtigung
sicherlich
weitere
Details
erfahren.
We
will
certainly
know
more
details
in
the
near
future.
ParaCrawl v7.1
Eine
detaillierte
Anleitung
werden
wir
demnächst
bereitstellen.
We
will
provide
detailed
instructions
here
soon.
CCAligned v1
Die
Distanzen
der
jeweiligen
Kategorien
werden
wir
demnächst
festlegen.
The
respective
distances
will
be
published
very
soon.
CCAligned v1
Weitere
Details,
inkl.
Veröffentlichung
einiger
Überwachungsanrufe
werden
wir
demnächst
veröffentlichen.
More
details,
including
publication
of
some
surveillance
calls,
we
will
publish
soon.
CCAligned v1
Mehr
Informationen
und
Überraschungen
werden
wir
demnächst
enthüllen.
More
details
and
even
more
surprises
coming
soon.
CCAligned v1
Wir
werden
uns
demnächst
bei
Ihnen
melden.
We
will
contact
you
shortly.
CCAligned v1
Weitere
Produkte
werden
wir
demnächst
hier
präsentieren.
More
products
will
follow
soon.
CCAligned v1
Wir
werden
demnächst
zwei
Newsletter
anbieten:
Shortly,
we
will
be
offering
two
newsletters:
CCAligned v1
In
unserem
Zentrum
werden
wir
demnächst
die
folgenden
Annehmlichkeiten
anbieten:
Our
center
will
soon
open:
CCAligned v1
Über
die
Ergebnisse
werden
wir
demnächst
berichten.
Results
will
be
reported
in
the
near
future.
ParaCrawl v7.1
Diese
Produkte
werden
wir
ab
demnächst
erzeugen:
Next
we
will
be
producing:
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
demnächst
in
dieser
Webseite
ausführlich
darüber
berichten.
As
usual,
we
will
soon
report
about
this
event
in
this
website.
ParaCrawl v7.1