Translation of "Wir sitzen fest" in English
Sagen
Sie
Cooney,
wir
sitzen
fest.
Tell
Cooney
we're
pinned.
OpenSubtitles v2018
Ich
wiederhole:
Wir
sitzen
fest!
I
repeat:
we're
pinned!
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
die
Kreuzung
haben,
sitzen
wir
fest.
Once
they've
got
the
crossroads,
we're
all
up
the
creek!
OpenSubtitles v2018
Wir
sitzen
fest
und
unten
ist
die
Superkanone.
Us
here
and
the
gun
down
there.
OpenSubtitles v2018
Lewis,
wir
sitzen
hier
fest.
Lewis,
we're
trapped
in
this
gorge.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
sitzen
wir
fest
wie
Fliegen
in
der
Flasche.
They've
got
us
like
flies
in
a
bottle.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
sitzen
wir
fest,
sonst
hätten
wir
bis
zum
Meer
treiben
können.
Now
we're
stuck
or
we
could
have
floated
all
the
way
to
the
ocean.
OpenSubtitles v2018
Wenn
der
Schneesturm
losbricht,
sitzen
wir
womöglich
fest.
When
the
snowstorm
starts,
we'll
be
stuck.
OpenSubtitles v2018
Sitzen
wir
beim
Fest
bei
Tisch
oder
gibt's
Büffet?
Is
your
party
buffet
or
sit-down?
OpenSubtitles v2018
Wir
sitzen
noch
nicht
fest
im
Sattel.
We're
too
weak
to
sit
in
the
saddle.
OpenSubtitles v2018
Wir
sitzen
hier
fest,
Lew.
We're
stuck
here,
Lew.
OpenSubtitles v2018
Wir
sitzen
fest,
du
und
ich.
We're
stuck
with
one
another,
you
and
I.
OpenSubtitles v2018
Ohne
Serum
sitzen
wir
hier
fest.
Without
a
serum,
we're
trapped
here
with
the
villagers.
OpenSubtitles v2018
Wir
sitzen
fest,
weil
das
unser
einziger
Ausweg
war.
We
are
trapped
because
that
was
our
only
way
out.
OpenSubtitles v2018
Farah,
wir
sitzen
hier
fest!
Farah!
We're
trapped
in
here!
OpenSubtitles v2018
Wir
sitzen
fest
und
sie
versuchen,
uns
zu
töten.
We're
stuck,
and
they're
trying
to
kill
us,
so...
OpenSubtitles v2018
Wir
sitzen
fest,
hier
endet
der
Weg.
We're
trapped.
There's
no
way
around.
OpenSubtitles v2018
Wegen
der
Brandschutztore
sitzen
wir
fest.
We're
isolated
by
the
firewall.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
wir
sitzen
hier
fest.
I
think
we're
stuck
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage
wir
sitzen
fest,
Mann.
I
say
we
sit
tight,
man.
OpenSubtitles v2018
Wir
sitzen
fest
in
Saint
Vith.
We're
to
hold
up
in
St.
Vith.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
sitzen
hier
fest
wie
blutige
Trottel.
And
we're
stuck
in
this
bloody
house.
OpenSubtitles v2018
Ohne
mein
Werkzeug
sitzen
wir
fest.
Without
my
tools,
we're
stuck.
OpenSubtitles v2018
Wir
sitzen
hier
fest,
Boban.
We're
stuck
on
this
stupid
island,
Boban!
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
keine
Energie
auf
das
Triebwerk
bekommen,
sitzen
wir
hier
fest.
We're
stuck
if
we
can't
get
any
energy
onto
the
engines.
OpenSubtitles v2018
Ich
wiederhole:
Wir
sitzen
fest
und
müssen
evakuiert
werden.
I
repeat,
we
are
stranded
and
need
immediate
evac.
OpenSubtitles v2018
Fakt
ist,
wir
sitzen
alle
fest
in
diesem
verfluchten
Zug.
The
fact
is
that
we
are
all
stuck
inside
this
blasted
train.
OpenSubtitles v2018
Wir
sitzen
fest,
ohne
Ausweg.
We're
stuck
with
no
way
off.
-
We're
stuck
with
no
way
off.
OpenSubtitles v2018