Translation of "Wir stellten fest" in English

Mit Überraschung stellten wir fest, daß es diesbezüglich keine Überlegungen gibt.
We were surprised therefore to note that no such thought was given to this idea.
Europarl v8

Wir stellten fest, dass es durchaus Fortschritte gibt.
We have been able to see that progress is being made of course.
Europarl v8

Aber wir stellten fest, dass wir nicht die richtigen Bücher hatten.
What we found out of this is we didn't have the right books.
TED2013 v1.1

Wir stellten fest, daß es das tat.
We found that it did.
TED2020 v1

Wir stellten das fest, indem wir eine Gruppe wahrlich besonderer Altruisten untersuchten.
And we discovered this by testing a population of truly extraordinary altruists.
TED2020 v1

Und wir stellten fest, dass alles normal ist.
And we found that everything is normal.
TED2020 v1

Wir stellten fest, dass die prognostizierte Lebenserwartung seit 2010 flächendeckend sinkt.
We found that projected life expectancy has declined across the board since 2010.
News-Commentary v14

Wir stellten fest, dass es sich wirklich seltsam bewegt.
We found it was moving in really weird ways.
TED2020 v1

Wir stellten fest, dass Propolis ein natürliches Desinfektionsmittel ist.
We've found that propolis is a natural disinfectant.
TED2020 v1

Wie stellten wir dann fest Wer ist wer unten drunter?
How will we determine Who's who underneath?
OpenSubtitles v2018

Wir stellten fest, dass du ihr Gefangener warst.
I've got some bad news for you, Paris. We've established that you were their prisoner.
OpenSubtitles v2018

Wir stellten doch fest, dass ich gar nichts tat.
I thought we'd determined I'd been doing shit.
OpenSubtitles v2018

Aber wir stellten fest, dass das nicht stimmt.
But we found out that that's not true.
OpenSubtitles v2018

Wir stellten fest, es war Lolas Foto.
Relevance? We've established Lola owns the photo.
OpenSubtitles v2018

Wir stellten fest, dass wir nur gute Freunde sind.
Sat there and we realised we're just good friends.
OpenSubtitles v2018

Nach 40 Minuten stellten wir fest, dass niemand etwas über Margarine weiß.
It took 40 minutes to figure out no one knows shit about margarine.
OpenSubtitles v2018

Wir stellten fest, er war hier verloren und einsam.
We found out he was lost... and alone.
OpenSubtitles v2018

Wir stellten fest, dass dein Vater und mein Vater derselbe Mann sind.
We stumbled upon the fact that your dad and my dad... are the same fella.
OpenSubtitles v2018

Wir stellten fest, dass das manchmal hilft.
We find that sometimes that helps.
OpenSubtitles v2018

Wir stellten fest, dass Ihre Lungentumore verschwunden waren.
We stated that your lung tumors were gone.
OpenSubtitles v2018

Im Heim stellten wir fest, wir haben dieselben Vorlieben.
When we started this place, we had the same defects.
OpenSubtitles v2018

Wir stellten bald fest, dass wir nicht mehr im Alpha-Quadranten waren.
It didn't take too many hours of stargazing to realize we weren't in the Alpha Quadrant any longer.
OpenSubtitles v2018

Wir stellten fest, dass sein Erscheinen einem Schema folgte.
We also realized that there was a pattern to his appearances.
OpenSubtitles v2018

Wir stellten auch fest, daß die Öffentlichkeit dieser Institution am häufigsten vertraut.
We also noted that it is the institution the public is most likely to trust.
EUbookshop v2

Gleichzeitig stellten wir jedoch fest, daß der gemeinschaftliche Besitzstand beträchtlich ist.
However, as we have also seen, the 'Community patrimony' is very considerable.
EUbookshop v2

Wir stellten fest, daß die Kontrollverfahren nicht als übermäßig lästig empfunden wurden.
The evidence which we have collected indicates that the monitoring procedures were not regarded as being unduly burdensome.
EUbookshop v2

Wir stellten dann fest, daß Keuning etwas noch Inte­ressanteres zu berichten hatte.
That will be very much appreciated - a major improvement."
EUbookshop v2