Translation of "Wir sind sehr dankbar" in English
Danke,
Herr
Kommissar,
auch
wir
sind
Ihnen
sehr
dankbar.
Thank
you,
Commissioner,
and
we
are
very
grateful
to
you.
Europarl v8
Wir
sind
sehr
dankbar
für
ihre
konstruktive
und
offene
Zusammenarbeit
mit
uns.
We
very
much
appreciated
the
constructive
and
frank
way
they
have
dealt
with
us.
Europarl v8
Wir
sind
sehr
dankbar,
dass
Frau
Oomen-Ruijten
diese
Kompromisse
akzeptiert
hat.
We
appreciate
it
very
much
that
Mrs
Oomen-Ruijten
has
agreed
to
these
compromises.
Europarl v8
Wenn
Sie
da
Hilfe
leisten
wollen,
sind
wir
Ihnen
sehr
dankbar!
If
the
Commissioner
is
prepared
to
provide
help
with
this,
we
would
be
very
grateful.
Europarl v8
Nun,
wir
sind
Ihnen
sehr
dankbar.
Well.
We're
very
much
obliged
to
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
sehr
dankbar
für
euren
unerwartet
freundlichen
Empfang.
Your
hospitality
was
quite
unexpected.
We
thank
you
sincerely.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
Ihnen
wirklich
sehr
dankbar.
We
sure
appreciate
this,
mister.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
Ihnen
sehr
dankbar
für
Ihren
Beitrag.
You
know
how
grateful
we
all
are
for
your
contribution.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
Ihnen
sehr
dankbar,
dass
Sie
hier
sind.
We're
very
grateful
to
you
for
coming
forward.
Merely
doing
my
duty.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
Ihnen
beide
sehr
dankbar.
We're
both
very
grateful
to
you,
Judge.
OpenSubtitles v2018
Dafür
sind
wir
dir
sehr
dankbar,
Bobby.
We
appreciate
it,
Bobby,
more
than
you
know.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
sehr
dankbar
für
deine
Hilfe.
Sorry.
We
really
appreciate
you
stepping
up
for
the
family.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
Ihnen
sehr
dankbar,
Carson.
We
are
very
grateful
to
you,
Carson.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
beide...
-
wirklich
sehr
dankbar.
We're
both
really
very
grateful.
OpenSubtitles v2018
Und
dafür
sind
wir
sehr
dankbar,
stimmt's,
Jungs?
And
we
really
appreciate
it,
don't
we,
boys?
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
Ihnen
sehr
dankbar,
dass
Sie
uns
eingeladen
haben.
Thank
you
very
much
for
having
us.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
sind
wir
sehr
dankbar,
dass
Bill
uns
unterstützt.
And
that's
why
we're
so
thankful
to
Bill
for
coming
out
to
show
his
support.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
ihm
dafür
sehr
dankbar.
But,
in
addition
to
that,
the
EEC
is
threatened
by
an
inflation
of
words.
EUbookshop v2
Wir
sind
sehr
dankbar
für
die
Aufhebung
von
Jack
Damsons
Verurteilung.
We're
very
thankful
about
the
reversal
of
Jack
Damson's
conviction.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
sind
dir
sehr
dankbar.
And
we're
very
grateful.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
Ihnen
sehr
dankbar,
Herr
Hasan.
We're
grateful
to
you,
Mr
Hasan.
OpenSubtitles v2018
Doris,
wir
sind
Ihnen
sehr
dankbar.
Doris,
I
just
want
you
to
know
how
grateful
we
are.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
Euch
sehr
dankbar,
Eure
Exzellenz.
We're
more
than
grateful.
OpenSubtitles v2018
Wir
alle
sind
lhnen
sehr
dankbar.
We
appreciate
your
concern.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
dir
sehr
dankbar,...
We're
grateful
that
you
will
take
Urgo
out
of
our
minds.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Samurai,
wir
sind
Euch
sehr
dankbar.
Samurai-sama,
thank
you
so
much!
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
Ihnen
alle
sehr
dankbar.
We're
all
really
grateful
to
you.
So,
what's
next?
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
dir
wirklich
sehr
dankbar
dafür.
We
really
appreciate
you
doing
this.
Thanks.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
Ihnen
sehr
dankbar
für
alles.
We're
grateful
for
all
you've
done.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
sehr
dankbar,
Mylord,
dass
wir
herkommen
durften.
We
are
grateful
to
you,
my
lord,
for
letting
us
come
here.
OpenSubtitles v2018