Translation of "Wir sind das volk" in English
Wir
sind
bereit,
das
palästinensische
Volk
weiter
zu
unterstützen.
We
are
ready
to
continue
to
support
the
Palestinian
people.
Europarl v8
Uns
wird
es
immer
geben,
Pa,
denn
wir
sind
das
Volk.
We'll
go
on
forever,
Pa,
cos
we're
the
people.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
hier,
um
das
Volk
von
Tibet
gesund
zu
machen.
We
are
here
to
heal
the
people
of
Tibet.
OpenSubtitles v2018
Darum
sage
ich,
wir
sind
das
Volk!
Today
I
say
to
you,
we
are
the
people,
you
and
I.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
ein
Volk,
das
in
sechs
verschiedenen
Zeitzonen
wohnt.
We
are
a
people
spread
out
over
six
time
zones.
EUbookshop v2
Wir
Parlamentarier
sind
das
Volk
Europas
in
dieser
Europäischen
Gemeinschaft.
We
must
see
something
that
is
quite
crucial
to
all
of
us.
EUbookshop v2
Wir
sind
das
Volk
–
Gepatched.
There
you
are
–
fixed.
WikiMatrix v1
Er
ist
Aristokrat,
wir
sind
das
gemeine
Volk.
He's
an
aristocrat,
and,
you
know,
we're
commoners.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
das
vergessene
Volk
Afrikas,
sogar
dieser
Konflikt
wurde
bereits
vergessen.
We
are
the
forgotten
people
of
Africa,
even
this
conflict
has
been
forgotten.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
das
erste
Volk
der
Elemente.
We
are
the
first
tribe
of
the
elements.
ParaCrawl v7.1
Wunder
von
Leipzig:
Wir
sind
das
Volk
(Spieldoku)
The
Miracle
of
Leipzig:
We
are
the
People
(Documentary
film)
ParaCrawl v7.1
Wir
glauben,
wir
sind
das
Volk,
das
Gott
gewählt
hat.
We
believe
we
are
the
people
of
God's
choice.
ParaCrawl v7.1
R.
Wir
sind
so
gewählt,
das
Volk
Gottes.
R.
We
ARE
God's
chosen
people.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
ein
Volk:
das
Volk
Gottes.
We
are
a
people:
the
People
of
God.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
das
Volk
der
Erde!
We
are
the
tribe
of
the
earth!
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
ein
Volk,
das
auf
der
anderen
Seite
des
Kreuzes
lebt.
We
are
a
people
who
live
on
the
other
side
of
the
cross.
ParaCrawl v7.1
Friedliche
Revolution
1989/1990
-
WIR
sind
das
Volk!
Peaceful
Revolution
1989/1990
-
WE
are
the
People!
ParaCrawl v7.1
Home
Revolution
WIR
sind
das
Volk!
Home
Revolution
WE
are
the
People!
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
das
Volk
Gottes,
die
Schafe
seiner
Herde
–
seiner
Kirche!
We
are
the
People
of
God,
the
sheep
of
his
flock
-
his
Church!
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
das
Volk
"anspruchsvoll",
all
diese
staatlichen
Leistungen
sind.
We
the
people
are
"demanding"
all
these
government
services.
ParaCrawl v7.1
Hier
sind
wir
das
Volk
des
Herrn.
We
are
emotional
beings.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
ein
Volk,
das
in
einer
kleinen
Region
lebt.
We
are
people
living
on
a
small
territory.
ParaCrawl v7.1
Wandmalereien
–
Wir
sind
das
Volk!
Murals
–
We
are
the
people!
ParaCrawl v7.1
In
Anlehnung
an
den
historischen
Ruf
"Wir
sind
das
Volk!"
Well,
the
decision
has
been
made:
Following
the
historical
call
"We
are
the
people!
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
die
Erde
erben,
denn
wir
sind
das
Volk
Gottes.
We
are
going
to
inherit
the
earth
because
we
are
God's
people.
ParaCrawl v7.1
Wir
alle
sind
das
Volk
Gottes.
Together
we
are
the
People
of
God.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
eben
das
auserwählte
Volk
Gottes.
We
are
just
the
chosen
people
of
God.
ParaCrawl v7.1