Translation of "Wir müssen noch warten" in English

Wir müssen noch zehn Minuten warten, alles andere ist unsinnig.
We must wait for ten minutes. Anything else would be absurd.
Europarl v8

Auf die Richtlinie müssen wir noch warten.
We still have to wait for the enforcement directive.
Europarl v8

Sire, wir müssen noch vier Stunden warten.
Sire, we need four hours.
OpenSubtitles v2018

Ein paar Minuten müssen wir schon noch warten.
I think we better wait for ten minutes.
OpenSubtitles v2018

Aber wir müssen noch ein bisschen warten!
But we still need to wait a bit!
OpenSubtitles v2018

Ich wollte schon morgen umziehen, aber wir müssen noch zwei Wochen warten.
I was planning on moving tomorrow, but now we'll have to wait two more weeks.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen noch auf Tilde warten.
What about Tilde? She's not here. We have to wait.
OpenSubtitles v2018

Jetzt müssen wir nur noch warten, bis Wall Street aufmacht.
We just have to wait for Wall Street to open.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen noch ein wenig warten.
We must wait a little longer.
OpenSubtitles v2018

Dann müssen wir nur noch warten, bis alle weg sind.
Now we wait for everyone to leave.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen noch warten, Aaron.
We have to wait, Aaron.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen noch darauf warten, dass er sich stabilisiert.
We're gonna have to wait for him to stabilize.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen noch eine Weile warten.
We'll have to wait a while.
OpenSubtitles v2018

Jetzt müssen wir nur noch warten, dass sie aufwacht.
Now we just have to wait for her to wake up.
OpenSubtitles v2018

Jetzt müssen wir nur noch warten, bis diese Nummern auftauchen.
Now it's simply a matter of waiting for the numbers to turn up.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen nur noch darauf warten, dass jemand unser Signal empfängt.
So now all we have to do is wait for someone to pick up our signal.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen nur noch warten bis sie da ist.
All we have to do now is wait.
OpenSubtitles v2018

Ich sage, wir müssen noch warten.
My advice is, she's not ready.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen noch zwei Monate warten.
You must wait 2 months more.
OpenSubtitles v2018

Wie lange müssen wir noch warten, bevor es diese Offenheit geben wird?
How much longer do we have to wait before this openness is going to arrive?
EUbookshop v2

Wie viele Sonnen müssen wir noch warten?
How many more suns must we wait?
OpenSubtitles v2018

Jetzt müssen wir nur noch warten, bis der große Mann auftaucht.
Now we just wait for the Tall Man to show up.
OpenSubtitles v2018

Mama, wie lange müssen wir hier noch warten?
Mom, how much longer do we need to wait here?
OpenSubtitles v2018

Nun müssen wir nur noch warten, bis Titus eintrifft.
All we have to do is wait for Titus to arrive.
OpenSubtitles v2018

Ich fürchte, wir müssen noch ein wenig warten.
I fear we may be obliged to wait a little longer.
OpenSubtitles v2018

Jetzt müssen wir nur noch warten, bis es dunkel wird.
Now we just wait for dark.
OpenSubtitles v2018

Es ist so kalt, müssen wir noch lange warten?
It's freezing up here How much longer...?
OpenSubtitles v2018

Wir müssen noch auf Sextoy warten.
We're missing Sex Toy.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen noch einige Generationen warten, um ihre Auswirkungen zu sehen.
We have to wait a few generations in order to see them at work.
ParaCrawl v7.1

Ich meine, wirklich... wie lange müssen wir noch warten?
I mean really... How long must we wait?
ParaCrawl v7.1