Translation of "Wir kommen auf sie zurück" in English
Falls
wir
noch
Fragen
haben,
kommen
wir
auf
Sie
zurück.
Well,
if
we
have
any
more
questions
we'll
let
you
know.
OpenSubtitles v2018
Wir
kommen
deshalb
auf
Sie
zurück,
Eugene.
Yeah,
we'll
get
back
to
you
on
that,
Eugene.
OpenSubtitles v2018
Ja,
wir
kommen
auf
Sie
zurück.
Yeah,
we'll
get
back
to
you.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
Sie
brauchen,
kommen
wir
auf
Sie
zurück,
in
Ordnung?
If
we
need
you,
we'll
get
back
to
you,
OK?
Thank
you.
OpenSubtitles v2018
Kontaktieren
Sie
uns
und
wir
kommen
umgehen
auf
Sie
zurück!
Enter
your
contact
information
and
we
will
get
back
to
you
right
away!
CCAligned v1
Gerne
kommen
wir
auf
Sie
zurück
und
erklären
Ihnen
alle
wichtigen
Details.
We'll
get
back
to
You
to
talk
about
details.
ParaCrawl v7.1
Wir
kommen
bald
auf
Sie
zurück.
We
will
get
back
to
you
shortly
CCAligned v1
Wie
kommen
wir
auf
Sie
zurück?
How
do
we
get
back
to
you?
CCAligned v1
Vielen
Dank
für
Ihre
Kontaktanfrage,
wir
kommen
möglichst
schnell
auf
Sie
zurück!
Thank
for
contacting
us,
we´ll
get
back
to
you
as
soon
as
possible!
CCAligned v1
Wir
kommen
dann
schnellstmöglich
auf
Sie
zurück.
We
will
contact
you
as
soon
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Melden
Sie
sich
bei
uns
wir
kommen
auf
Sie
zurück.
Contact
us
today
and
we'll
make
sure
to
get
back
to
you.
ParaCrawl v7.1
Kommen
wir
wieder
auf
Sie
zurück.
Returning
to
you.
ParaCrawl v7.1
Wir
kommen
stets
auf
sie
zurück.
We
always
come
back
to
love.
ParaCrawl v7.1
Gerne
kommen
wir
dann
auf
Sie
zurück.
Gladly
we
then
get
back
to
you.
ParaCrawl v7.1
Wir
kommen
auf
sie
zurück.
We'll
come
back
to
it.
OpenSubtitles v2018
Das
sind
schwere
Fragen,
ich
weiß.
Wir
kommen
gleich
wieder
auf
sie
zurück.
Those
are
big
questions,
I
know.
OpenSubtitles v2018
Wir
kommen
auf
Sie
zurück.
We'll
come
back
to
you.
Uh,
McKenzie?
OpenSubtitles v2018
Sobald
eine
Ihrem
Erfahrungshintergrund
entsprechende
Position
vakant
wird,
kommen
wir
gerne
auf
Sie
zurück.
As
soon
as
a
position
corresponding
to
your
background
of
experience
becomes
vacant,
we
will
gladly
come
back
to
you.
CCAligned v1
Wenn
wir
jemals
wieder
in
diese
faszinierende
Stadt
kommen,
kommen
wir
auf
Sie
zurück.
If
we
could
ever
come
back
to
this
fascinating
city
we
would
think
of
you.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
dazu
bitte
noch
Ihre
Kontaktdaten
an
–
wir
kommen
dann
umgehend
auf
Sie
zurück.
Please
provide
us
your
contact
data
-
we
will
get
back
to
you
promptly.
CCAligned v1
Füllen
Sie
das
Formular
aus,
und
wir
kommen
in
Kürze
auf
Sie
zurück!
Fill
out
the
form
and
we'll
get
back
to
you
as
soon
as
possible!
CCAligned v1
Senden
Sie
uns
jetzt
Ihre
unverbindliche
Anfrage
und
wir
kommen
umgehend
auf
Sie
zurück.
Send
us
your
no-obligation
inquiry
now
and
we'll
get
back
to
you
as
soon
as
possible.
CCAligned v1
Danke,
dass
Sie
die
Broschüre
angefordert
haben.
Wir
kommen
bald
auf
Sie
zurück!
Thank
you
for
requesting
the
brochure.
We
will
get
back
to
you
shortly!
CCAligned v1
Sollten
sich
in
der
Zukunft
interessante
Vakanzen
ergeben,
kommen
wir
wieder
auf
Sie
zurück.
Should
interesting
vacancies
arise
in
the
future,
we
will
come
back
to
you.
ParaCrawl v7.1
Hey,
Mr.
Pfeiffer,
hier
ist
Crystal
von
"Instahomes"
Wir
kommen
nochmal
auf
sie
zurück.
Hey,
Mr.
Pfeiffer,
this
is
Crystal
from
Instahomes
getting
back
to
you.
OpenSubtitles v2018
Um
mehr
über
unsere
Events
zu
erfahren,
bitten
wir
das
untenstehende
Formular
auszufüllen
oder
rufen
Sie
uns
an
unter
+44
7738
732
614
und
wir
kommen
sofort
auf
Sie
zurück.
To
request
more
information
for
one
of
our
Events,
please
fill
in
the
details
below
or
give
us
a
call
on
0161
330
1881
and
we'll
be
in
touch
at
the
earliest
opportunity.
CCAligned v1
Gerne
sende
wir
Ihnen
ein
bereichsspezifisches
Portfolio
unserer
Arbeiten.
Nennen
Sie
bitte
kurz
das
Themengebiet
über
das
Kontaktformular
und
wir
kommen
auf
Sie
zurück.
We
would
be
happy
to
send
you
an
area-specific
portfolio
of
our
work.
Please
name
the
topic
briefly
via
the
contact
form
and
we
will
come
back
to
you.
CCAligned v1