Translation of "Wir hatten die idee" in English
Deshalb
hatten
wir
die
Idee
mit
der
Berliner
Erklärung.
That
is
why
we
suggested
the
idea
of
the
Berlin
Declaration.
Europarl v8
Wir
hatten
diese
Idee,
die
wir
letztendlich
als
„Technologieeintopf"
bezeichneten.
So
we
were
left
with
this
idea
that
we
ended
up
calling
"technology
stew."
TED2013 v1.1
Wir
hatten
alle
die
gleiche
Idee.
We
all
had
the
same
idea.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
hatten
beide
die
Idee,
mit
dem
Lada
loszufahren.
We
both
decided
to
drive
off
with
the
Lada.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
die
tolle
Idee,
die
Rally
heute
Abend
zu
stören.
Gabe
came
up...
we
came
up
with
this
great
idea
to
disrupt
the
rally
tonight.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
also
die
Idee,
eine
Stiftung
in
ihrem
Namen
zu
gründen.
So
we
arrived
at
this
idea
of
creating
a
foundation
in
her
name.
OpenSubtitles v2018
Wir
alle
hatten
die
Idee,
Sir.
It
was
everyone's
idea,
sir.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
wir
hatten
die
gleiche
Idee.
I
guess
we
had
the
same
idea.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
die
Idee
Lieder
zu
singen.
And
the
idea
was
to
sing
songs.
OpenSubtitles v2018
Dann
hatten
wir
die
Idee,
die
Noah
dir
erklären
sollte.
Then
we
got
our
idea
which
we
thought
Noah
told
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
beide
hatten
die
Idee,
Blätter
zu
verwenden.
We
both
came
up
with
the
idea
to
use
leaves.
OpenSubtitles v2018
Also
hatten
wir
die
Idee
einer
Pubertät
mit
Superkräften.
Kent,
are
you
all
right?
So
we
came
up
with
the
idea
of
puberty
with
superpowers.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
hatten
wir
DIE
Idee.
And
then
we
had
it!
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
beide
die
gleiche
Idee.
We
came
up
with
it
together.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
diese
Idee,
die
wir
letztendlich
als
"Technologieeintopf"
bezeichneten.
So
we
were
left
with
this
idea
that
we
ended
up
calling
"technology
stew."
QED v2.0a
Wir
hatten
dann
die
Idee
die
Cascade
de
Lillaz
am
Nachmittag
zu
klettern.
We
had
the
idea,
to
climb
the
Cascade
de
Lillaz
in
the
afternoon.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
noch
bei
Philips
war,
hatten
wir
die
Idee
einer
Vielleicht-Technologie,
Whilst
I
was
at
Philips,
we
discussed
this
idea
of
a
maybe
technology,
ParaCrawl v7.1
Einfach
deshalb
hatten
wir
die
Idee
nicht
vor
dem
dritten
Album.
So
that's
why,
we
simply
hadn't
had
the
idea
until
the
third
album.
ParaCrawl v7.1
Kurz
gesagt,
wir
alle
hatten
die
Idee
warum.
In
short,
we
all
got
the
idea
why.
ParaCrawl v7.1
Also,
wir
hatten
die
Idee,
Samui
Phangan
Properties
zu
schaffen,
So
we
had
the
idea
to
create
Samuiphangan
Properties
ParaCrawl v7.1
Wir
beide
hatten
die
Idee
und
die
Leidenschaft,
ein
Avantgardeprojekt
zu
gründen.
Both
had
the
idea
and
passion
to
start
an
avantgarde
project.
ParaCrawl v7.1
Wir
hatten
die
großartige
Idee,
ein
einheitliches
Image
der
Firma
zu
bilden.
We
came
up
with
a
wonderful
idea
to
create
a
uniform
image
for
our
company.
ParaCrawl v7.1
Für
die
U2-Tournee
hatten
wir
die
Idee
eines
Quadrats,
das
zu
einem
Kreis
führt.
In
fact
the
U2
show,
the
whole
conversation
we
had
was
a
journey
from
a
square
to
a
circle.
OpenSubtitles v2018
Ja,
und
nach
ein
paar
Bierchen
hatten
wir
die
Idee
für
den
Shower-Buddy.
After
we
had
a
few
beers,
we
came
up
with
the,
uh,
Shower
Buddy.
OpenSubtitles v2018
Vampire
klauen
neuerdings
Blutspendewagen,
deshalb
hatten
wir
die
Idee,
dieses
hier
zu
begleiten.
Vamps
have
hijacked
a
lot
of
bloodmobiles
lately,
so
we
thought
it'd
be
a
good
idea
to
make
sure
this
one's
headed
back
to
the
hospital.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
die
Idee
zuerst.
Well,
we
had
the
idea
first:
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
die
Idee
zu
diesem
Scherz
schon
vor
längerer
Zeit
und
haben
ihn
lange
aufgeschoben.
We
had
the
idea
to
do
this
joke
strip
some
time
ago
and
we
discussed
it
at
length.
ParaCrawl v7.1
Wir
hatten
die
Idee,
ein
solches
Freizeitrad
nur
für
unsere
Mitarbeiter
zu
entwickeln.
We
had
the
idea
of
developing
such
a
“Free
Time
Bike”
just
for
our
employees.
ParaCrawl v7.1