Translation of "Wir hatten die idee" in English

Deshalb hatten wir die Idee mit der Berliner Erklärung.
That is why we suggested the idea of the Berlin Declaration.
Europarl v8

Wir hatten diese Idee, die wir letztendlich als „Technologieeintopf" bezeichneten.
So we were left with this idea that we ended up calling "technology stew."
TED2013 v1.1

Wir hatten alle die gleiche Idee.
We all had the same idea.
Tatoeba v2021-03-10

Wir hatten beide die Idee, mit dem Lada loszufahren.
We both decided to drive off with the Lada.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten die tolle Idee, die Rally heute Abend zu stören.
Gabe came up... we came up with this great idea to disrupt the rally tonight.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten also die Idee, eine Stiftung in ihrem Namen zu gründen.
So we arrived at this idea of creating a foundation in her name.
OpenSubtitles v2018

Wir alle hatten die Idee, Sir.
It was everyone's idea, sir.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, wir hatten die gleiche Idee.
I guess we had the same idea.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten die Idee Lieder zu singen.
And the idea was to sing songs.
OpenSubtitles v2018

Dann hatten wir die Idee, die Noah dir erklären sollte.
Then we got our idea which we thought Noah told you.
OpenSubtitles v2018

Wir beide hatten die Idee, Blätter zu verwenden.
We both came up with the idea to use leaves.
OpenSubtitles v2018

Also hatten wir die Idee einer Pubertät mit Superkräften.
Kent, are you all right? So we came up with the idea of puberty with superpowers.
OpenSubtitles v2018

Und dann hatten wir DIE Idee.
And then we had it!
OpenSubtitles v2018

Wir hatten beide die gleiche Idee.
We came up with it together.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten diese Idee, die wir letztendlich als "Technologieeintopf" bezeichneten.
So we were left with this idea that we ended up calling "technology stew."
QED v2.0a

Wir hatten dann die Idee die Cascade de Lillaz am Nachmittag zu klettern.
We had the idea, to climb the Cascade de Lillaz in the afternoon.
ParaCrawl v7.1

Als ich noch bei Philips war, hatten wir die Idee einer Vielleicht-Technologie,
Whilst I was at Philips, we discussed this idea of a maybe technology,
ParaCrawl v7.1

Einfach deshalb hatten wir die Idee nicht vor dem dritten Album.
So that's why, we simply hadn't had the idea until the third album.
ParaCrawl v7.1

Kurz gesagt, wir alle hatten die Idee warum.
In short, we all got the idea why.
ParaCrawl v7.1

Also, wir hatten die Idee, Samui Phangan Properties zu schaffen,
So we had the idea to create Samuiphangan Properties
ParaCrawl v7.1

Wir beide hatten die Idee und die Leidenschaft, ein Avantgardeprojekt zu gründen.
Both had the idea and passion to start an avantgarde project.
ParaCrawl v7.1

Wir hatten die großartige Idee, ein einheitliches Image der Firma zu bilden.
We came up with a wonderful idea to create a uniform image for our company.
ParaCrawl v7.1

Für die U2-Tournee hatten wir die Idee eines Quadrats, das zu einem Kreis führt.
In fact the U2 show, the whole conversation we had was a journey from a square to a circle.
OpenSubtitles v2018

Ja, und nach ein paar Bierchen hatten wir die Idee für den Shower-Buddy.
After we had a few beers, we came up with the, uh, Shower Buddy.
OpenSubtitles v2018

Vampire klauen neuerdings Blutspendewagen, deshalb hatten wir die Idee, dieses hier zu begleiten.
Vamps have hijacked a lot of bloodmobiles lately, so we thought it'd be a good idea to make sure this one's headed back to the hospital.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten die Idee zuerst.
Well, we had the idea first:
OpenSubtitles v2018

Wir hatten die Idee zu diesem Scherz schon vor längerer Zeit und haben ihn lange aufgeschoben.
We had the idea to do this joke strip some time ago and we discussed it at length.
ParaCrawl v7.1

Wir hatten die Idee, ein solches Freizeitrad nur für unsere Mitarbeiter zu entwickeln.
We had the idea of developing such a “Free Time Bike” just for our employees.
ParaCrawl v7.1