Translation of "Wir haben uns angesehen" in English
Wir
haben
uns
die
Sicherheitsmerkmale
angesehen.
We
have
looked
at
the
safety
features.
Europarl v8
Wir
haben
uns
angesehen,
wie
die
Antworten
aussehen
könnten.
Now
we
actually
looked
at
what
the
answer
would
be.
TED2013 v1.1
Wir
haben
uns
einen
Film
angesehen.
We
watched
a
movie.
Tatoeba v2021-03-10
Und
wir
haben
uns
lange
angesehen.
So
I
looked
at
you,
too.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
Ihr
Blut
angesehen.
We
got
a
peek
at
your
blood.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
die
Brücke
angesehen.
Took
a
look
at
the
bridge.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
haben
wir
uns
angesehen...
und
ich
bekam
keine
Luft
mehr.
There
were
times
we
looked
at
each
other.
I
could
hardly
breathe.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
dasselbe
Musical
angesehen.
I
watched
the
same
musical
you
did.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
etwas
angesehen,
über
Andrew
Luck.
We
were
watching
this
thing.
It
was
about
Andrew
Luck.
OpenSubtitles v2018
Naja,
wir
haben
uns
Hauptsächlich
Babysachen
angesehen.
Well,
we
mostly
just,
you
know,
-
looked
at
baby
clothes.
-
Mm!
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
Gedney
Farms
angesehen.
We
checked
out
Gedney
Farms.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
angesehen,
und
er
hat
nur
Faxen
gemacht.
I'm
looking
at
him
and
he's
clowning
around.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
alles
angesehen
bei
unserem
Besuch.
And
remember,
Mom,
we
saw
everything
on
our
visit.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
uns
immer
angesehen,
als
ich
aufgewachsen
bin.
We
watched
it
all
the
time
growing
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
nicht
gebaggert,
wir
haben
uns
nur
angesehen.
We
just
looked
at
each
other.
And
that's
all.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
Ihr
Zombiegefängnis
angesehen.
We
visited
your
little
zombie
prison
in
Nightingale's.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
zukünftige
Geschäfte
angesehen.
We
were
looking
at
future
deals.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
die
Videos
angesehen.
We
went
through
all
the
security
footage.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
echt
tief
angesehen.
I
mean,
we
really
saw
each
other.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
die
Absorptionsraten
angesehen.
We
were...
We
were
looking
at
absorption
rates.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
die
Kanadawaldsänger
angesehen.
We
went
to
see
the
warblers
together
the
other
day.
OpenSubtitles v2018
Nur
"Dumbo"
haben
wir
uns
gemeinsam
angesehen.
The
only
one
we
saw
together
was
Dumbo.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
haben
wir
uns
Gladiator
angesehen.
And
we
went
to
see
fucking
Gladiator.
OpenSubtitles v2018
Und
als
sie
in
meinen
Armen
lag,
haben
wir
uns
nur
angesehen.
And
when
they
put
her
in
my
arms...
We
just
stared
at
one
another,
and
I
thought
I
would
die
from
all
that
love.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
'Let's
dance'
angesehen
und
Tee
getrunken.
We
looked
at
"Dancing
with
the
Stars"
and
drank
tea.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
einen
Film
angesehen
und
ihm
wurde
schlecht.
We
were
watching
a
movie
and
he
started
feeling
sick.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
Ihre
Unterlagen
angesehen.
We've
been
through
your
paperwork.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
den
Mond
angesehen.
We've
been
looking
at
the
moon.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
sein
Taxameter
angesehen.
We
checked
his
meter
and
logs.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
ihre
Personalakte
angesehen,
Carol.
We
looked
at
your
employment
record,
Carol.
OpenSubtitles v2018