Translation of "Haben uns angesehen" in English

Wir haben uns die Sicherheitsmerkmale angesehen.
We have looked at the safety features.
Europarl v8

Wir haben uns angesehen, wie die Antworten aussehen könnten.
Now we actually looked at what the answer would be.
TED2013 v1.1

Wir haben uns einen Film angesehen.
We watched a movie.
Tatoeba v2021-03-10

Und wir haben uns lange angesehen.
So I looked at you, too.
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns die Brücke angesehen.
Took a look at the bridge.
OpenSubtitles v2018

Manchmal haben wir uns angesehen... und ich bekam keine Luft mehr.
There were times we looked at each other. I could hardly breathe.
OpenSubtitles v2018

Garza und ich haben uns Kelloggs Soldaten angesehen.
Garza and I were investigating Kellogg's soldiers.
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns dasselbe Musical angesehen.
I watched the same musical you did.
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns etwas angesehen, über Andrew Luck.
We were watching this thing. It was about Andrew Luck.
OpenSubtitles v2018

Naja, wir haben uns Hauptsächlich Babysachen angesehen.
Well, we mostly just, you know, - looked at baby clothes. - Mm!
OpenSubtitles v2018

Rita und ich haben uns das Video angesehen.
Yeah, Rita and I, - we watched the video together.
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns angesehen, und er hat nur Faxen gemacht.
I'm looking at him and he's clowning around.
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns alles angesehen bei unserem Besuch.
And remember, Mom, we saw everything on our visit.
OpenSubtitles v2018

Maura und ich haben uns Selbstverteidigungsvideos angesehen.
Maura and I have been watching self-defense videos.
OpenSubtitles v2018

Wir haben es uns immer angesehen, als ich aufgewachsen bin.
We watched it all the time growing up.
OpenSubtitles v2018

Ich hab nicht gebaggert, wir haben uns nur angesehen.
We just looked at each other. And that's all.
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns zukünftige Geschäfte angesehen.
We were looking at future deals.
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns die Videos angesehen.
We went through all the security footage.
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns echt tief angesehen.
I mean, we really saw each other.
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns die Absorptionsraten angesehen.
We were... We were looking at absorption rates.
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns die Kanadawaldsänger angesehen.
We went to see the warblers together the other day.
OpenSubtitles v2018

Nur "Dumbo" haben wir uns gemeinsam angesehen.
The only one we saw together was Dumbo.
OpenSubtitles v2018

Und... wir saßen am Küchentisch und haben uns einfach angesehen.
And... We sat at a table in the kitchen just looking at each other.
OpenSubtitles v2018

Und dann haben wir uns Gladiator angesehen.
And we went to see fucking Gladiator.
OpenSubtitles v2018

Wir waren zu Hause und haben uns eine DVD angesehen.
We were having a night in. Just... watching a DVD.
OpenSubtitles v2018

Wir sind gereist und haben uns das Land angesehen.
We've been traveling and seeing the country.
OpenSubtitles v2018