Translation of "Wir gehen nirgendwohin" in English

Wir gehen nirgendwohin und du auch nicht.
We ain't going nowheres and neither are you.
OpenSubtitles v2018

Hör zu, wir gehen nirgendwohin, alles klar?
Look, we're not going anywhere, all right?
OpenSubtitles v2018

Egal wie, wir gehen nirgendwohin, ohne Oliver, oder seinen Sohn.
Either way, we're not going anywhere without Oliver or his son.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, wir sollten nirgendwohin gehen.
I don't think we should go anywhere.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen nirgendwohin, bis wir finden, wovon du gesprochen hast.
We're not going anywhere until I get what you promised me.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen nirgendwohin bis der Verband gewechselt ist.
We are not going anywhere until we change your bandage. Watson... No.
OpenSubtitles v2018

Ohne das Holo gehen wir nirgendwohin.
We're not going anywhere without that Holo.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen nirgendwohin, ist das klar?
We're not going anywhere.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen nirgendwohin, solange wir nicht wissen, was passiert ist.
Either way, we're not going anywhere until we know what happened.
OpenSubtitles v2018

Also Jungs, das heisst, wir gehen nirgendwohin.
So I'm tellin' you guys, we're not goin' anywhere.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen nirgendwohin, nicht ohne Moogie.
We're not going anywhere, not without Moogie.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen nirgendwohin, bis das vorbei ist.
We're not going anywhere until this is over, Hammond.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen nirgendwohin, bevor wir nicht unser Geld wiederhaben.
We're not going anywhere until we have our money.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen nirgendwohin, bis Sie es uns sagen.
We're not going anywhere until you tell us.
OpenSubtitles v2018

Großmutter, wenn du nicht mitkommst, gehen wir nirgendwohin!
Grandma, we´re only going if you come with us!
OpenSubtitles v2018

Wir gehen nirgendwohin, bis Sie uns sagen, ...
We're not going anywhere until you tell us...
OpenSubtitles v2018

Wir gehen nirgendwohin, bis wir das mit Ihnen geregelt haben.
We're not going anywhere until we've got you sorted out.
OpenSubtitles v2018

Woher kommen wir – wohin gehen wir nirgendwohin – nirgendwoher...!
Where do we come from – where are we going – from nowhere – to nowhere...!
ParaCrawl v7.1

Ohne Ash gehen wir nirgendwohin!
Without Ash we're not going anywhere.
OpenSubtitles v2018

Oliver, wir gehen nirgendwohin.
Oliver, we're not going anywhere.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen nirgendwohin ohne Raina.
We're not going anywhere without Raina.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, aber so leicht ist das nicht, denn wir gehen nirgendwohin.
Well, I'm sorry, but it isn't gonna be that easy because we're not going anywhere.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen nirgendwohin, Elijah.
We're not going anywhere, Elijah.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen nirgendwohin, solange du uns nicht sagst, wer dieser Sam ist.
We are not going anywhere until you tell us what you know. Who is Sam?
OpenSubtitles v2018

Wir gehen nirgendwohin, wenn Sie uns nicht sagen, was mit Wes passiert ist.
We won't go until you tell us about Wes.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen nirgendwohin, Doctor.
We"re not going anywhere, Doctor.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen nirgendwohin, bis du uns sagst, was da wirklich passiert ist.
Look, we're not leaving until you tell us what the hell really happened.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen mit dir nirgendwohin.
We're not going anywhere with you.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen nirgendwohin ohne Charlie!
We are not a source before Charlie can be found.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen nirgendwohin, wenn du uns nicht endlich sagst, was hier los ist.
We're not going anywhere till you tell us exactly what's going on.
OpenSubtitles v2018