Translation of "Wir gehen nirgendwo hin" in English
Wir
gehen
nirgendwo
hin,
bis
wir
Informationen
haben.
We're
not
going
anywhere
until
we
have
some
information.
OpenSubtitles v2018
Du
und
ich,
wir
gehen
nirgendwo
hin.
You
and
I
are
not
going
anywhere.
OpenSubtitles v2018
Wir
gehen
nirgendwo
hin,
bis
es
ganz
dunkel
ist.
We're
not
going
anywhere
until
it's
fully
dark.
OpenSubtitles v2018
Ohne
Sultan
gehen
wir
nirgendwo
hin.
We
aren't
going
anywhere
without
Sultan.
OpenSubtitles v2018
Bis
du
bereit
bist,
gehen
wir
nirgendwo
hin.
Until
you're
settled,
we're
going
nowhere.
OpenSubtitles v2018
Bei
allem
Respekt,
Commander,
aber
wir
gehen
nirgendwo
hin.
All
due
respect,
Commander,
but
we're
not
going
anywhere.
OpenSubtitles v2018
Wir
gehen
nirgendwo
hin,
Ada!
We're
not
going
anywhere,
Ada!
OpenSubtitles v2018
Wir
gehen
nirgendwo
hin,
Kumpel.
We're
not
going
anywhere,
buddy.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir,
meine
Dame,
gehen
nirgendwo
hin.
But
we're
not
going
anywhere.
OpenSubtitles v2018
Ohne
sie
gehen
wir
nirgendwo
hin.
We're
not
going
anywhere
without
them.
OpenSubtitles v2018
Wir
gehen
nirgendwo
hin,
Ada.
We're
not
going
anywhere,
Ada.
OpenSubtitles v2018
Hey,
hey,
hey,
wir
gehen
nirgendwo
hin.
Whoa,
whoa,
whoa.
We're
not
going
anywhere.
OpenSubtitles v2018
Äh,
wir
gehen
nirgendwo
hin.
Uh,
we
ain't
goin'
nowhere.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
da
drin,
wir
gehen
nirgendwo
hin.
You
know,
I
mean,
we're
in
this,
we're
not
going
anywhere.
OpenSubtitles v2018
Harvey...
wir
gehen
nirgendwo
hin.
Harvey...
we're
not
going
anywhere.
OpenSubtitles v2018
Wir
gehen
nirgendwo
hin,
bis
wir
wissen
was
Fyers
geplant
hat.
We're
not
going
anywhere
until
we
figure
out
what
Fyers
is
planning.
OpenSubtitles v2018
Wir
gehen
nirgendwo
hin,
bis
Jimmy
hier
ist.
We're
not
going
anywhere
until
Jimmy
gets
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
diese
Karten
seit
sechs
Monaten
und
wir
gehen
nirgendwo
hin.
I've
had
these
tickets
for
six
months
and
we're
not
leaving
now!
OpenSubtitles v2018
Wir
gehen
nirgendwo
hin,
bis
Sie
uns
das
Heilmittel
geben.
We're
not
going
anywhere
until
you
give
us
the
cure.
OpenSubtitles v2018
Ohne
dich
gehen
wir
nirgendwo
hin.
We
won't
go
anywhere
without
you.
OpenSubtitles v2018
Was
meinst
du,
wir
gehen
nirgendwo
hin?
What
do
you
mean
we're
not
going
anywhere?
OpenSubtitles v2018
Setz
dich,
wir
gehen
nirgendwo
hin!
Why?
Sit
down.
We're
not
going
anywhere.
OpenSubtitles v2018
Wir
beide
gehen
nirgendwo
zusammen
hin.
We
don't
go
anywhere
together.
OpenSubtitles v2018
Wir
gehen
nirgendwo
hin,
Sir.
We're
not
going
anywhere
yet,
sir.
OpenSubtitles v2018
Mach
weiter
und
rede,
Reid,
aber
wir
gehen
nirgendwo
hin.
Go
ahead
and
talk,
Reid,
but
we're
not
goin'anywhere.
OpenSubtitles v2018
Wir
gehen
nirgendwo
hin
und
niemand
kommt
auf
uns
zu.
We
don`t
go
anywhere
and
nobody
moves
towards
us.
CCAligned v1
Ich
sagte:
"Wir
gehen
nirgendwo
hin!
I
said
"We're
going
nowhere!
ParaCrawl v7.1
Wir
gehen
nirgendwo
hin,
solange
wir
nicht
wissen,
wie
wir
die
Luftüberlegenheit
ausschalten.
We're
not
going
anywhere
if
we
don't
figure
out
how
to
shut
down
the
air
power.
OpenSubtitles v2018
Commander,
es
ist
nett,
dass
Sie
sich
sorgen,
aber
wir
gehen
nirgendwo
hin.
Commander,
we
appreciate
your
concern
but
we're
not
going.
OpenSubtitles v2018