Translation of "Wir bereiten uns vor" in English
Wir
bereiten
uns
natürlich
darauf
vor,
die
praktische
Arbeit
zu
beginnen.
We
are
getting
ready,
of
course,
to
start
the
practical
work.
Europarl v8
Wir
bereiten
uns
vor,
auf
den
Planeten
zu
beamen.
Preparing
to
beam
down
to
planet's
surface.
OpenSubtitles v2018
Wie
bereiten
wir
uns
darauf
vor?
How
are
we
preparing
for
this?
TildeMODEL v2018
Gibt
es
eine
Bedrohung,
bereiten
wir
uns
vor...
If
there's
some
threat
that
we
can
be
preparing...
OpenSubtitles v2018
Auf
die
nächste
Bedrohung
der
Erde
bereiten
wir
uns
besser
vor.
The
next
threat
to
Earth
is
going
to
find
us
prepared.
OpenSubtitles v2018
Bereiten
wir
uns
darauf
vor,
was
kommt.
We
must
prepare
for
all
that
is
to
come.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ja,
wir
bereiten
uns
darauf
vor.
Well,
we're,
uh,
we're
getting
ready
to.
OpenSubtitles v2018
Wir
bereiten
uns
vor,
ins
Wasser
zu
gehen.
Getting
ready
to
go
in
the
water.
OpenSubtitles v2018
Bringt
ihn
schnell
zu
meiner
Position,
dann
bereiten
wir
uns
vor.
Get
him
to
my
position
quickly.
I'll
get
ready
here.
OpenSubtitles v2018
Nicht
negativ...
Wir
bereiten
uns
vor.
Not
negative...
just
prepared.
OpenSubtitles v2018
Wir
bereiten
uns
vor
und
schnappen
ihn
uns
da.
He
confirmed
the
meeting.
We'll
set
up,
and
grab
him
there.
OpenSubtitles v2018
Wir
bereiten
uns
grade
darauf
vor,
Scharade
zu
spielen.
We're,
uh...
we're
getting
ready
to
play
pinochle.
OpenSubtitles v2018
Angenommen,
wir
bereiten
uns
darauf
vor,
-
verteidigen
uns
von
dort?
Suppose
we
choose
to
make
our
stand
on
Earth,
build
our
defenses
there?
OpenSubtitles v2018
Bereiten
wir
uns
darauf
vor,
nach
dem
Unwetter
wieder
aufzutauchen.
At
the
same
time,
starting
right
now,
we've
got
to
re-emerge...
OpenSubtitles v2018
Seit
tausend
Jahren
bereiten
wir
uns
darauf
vor.
For
a
thousand
years,
we
prepared
ourselves
for
this.
OpenSubtitles v2018
Und
schon
heute
bereiten
wir
uns
vor
auf...
As
we
prepare
ourselves
today
to
leave...
OpenSubtitles v2018
Beim
nächsten
Mal
bereiten
wir
uns
besser
vor.
Next
time
we'll
be
better
prepared.
OpenSubtitles v2018
Wir
bereiten
uns
vor,
wieder
zu
feuern.
Preparing
to
fire
again.
OpenSubtitles v2018
Wir
bereiten
uns
auf
Orkane
vor
oder?
So
we
prepare
for
hurricanes,
right?
TED2020 v1
Bereiten
wir
uns
darauf
vor,
entsprechend
einzuschreiten.
Let's
be
ready
to
move
decisively.
OpenSubtitles v2018
Wir
bereiten
uns
darauf
vor,
bald
über
die
Konstituierung
der
Union
abzustimmen.
As
for
the
Council,
it
must
become
a
genuinely
European
authority,
less
inclined
to
mediate
only
in
national
events.
EUbookshop v2
Wir
bereiten
uns
vor
und
tun
so,
als
ob
wir
improvisieren.
We're
going
to
over-prepare
and
then
act
like
we're
winging
it.
OpenSubtitles v2018
Auf
was
genau
bereiten
wir
uns
hier
vor?
So
what
exactly
are
we
getting
ready
for?
OpenSubtitles v2018
Wir
bereiten
uns
aufs
College
vor.
We're
college
prep.
OpenSubtitles v2018
Bereiten
wir
uns
darauf
vor,
ihn
im
Notfall
zu
unterstützen.
We
need
to
be
ready
to
back
him
up
if
this
thing
goes
hot.
OpenSubtitles v2018
Wir
bereiten
uns
zur
Landung
vor.
We're
coming
in
for
a
landing.
OpenSubtitles v2018
Wir
bereiten
uns
besser
mental
vor.
We'd
better
be
mentally
prepared.
OpenSubtitles v2018
Bereiten
wir
uns
darauf
vor,
ihn
gläubig
zu
empfangen.
Let
us
prepare
to
welcome
him
with
faith.
ParaCrawl v7.1
Wir
bereiten
uns
nicht
darauf
vor,
vor
ihrem
Druck
zu
kapitulieren.
We
are
not
preparing
to
capitulate
to
its
pressure.
ParaCrawl v7.1