Translation of "Wir behalten es uns vor" in English

Für alle anderen Länder behalten wir es uns vor, gegebenenfalls höhere Versandkosten zu verrechnen.
For all other countries we reserve the right to charge higher shipping costs.
CCAligned v1

Wir behalten es uns vor, diese Datenschutzerklärung jederzeit an technische und gesetzliche Anforderungen anzupassen.
We reserve the right to adapt this data privacy policy to technical and legal requirements at any time.
ParaCrawl v7.1

In der Vorsaison behalten wir es uns vor, unseren Gästen individuelle Zimmer anzubieten.
During the low season we reserve the right to offer our guests even individual rooms.
CCAligned v1

Wir behalten es uns vor, die Servicebedingungen jederzeit zu ändern oder zu ergänzen.
We reserve the right, to change or supplement the Terms of Service at any time .
CCAligned v1

Wir behalten es uns vor, diese Datenschutzerklärung jederzeit mit Wirkung für die Zukunft zu ändern.
We reserve the right to amend this Privacy Policy at any time with effect for the future.
CCAligned v1

Die Fläche ist jedoch keine Parkfläche - wir behalten es uns vor, verlassene Fahrzeuge abzuschleppen.
However, this is not a parking area - we reserve the possibility to tow abandoned vehicles from here.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall behalten wir es uns vor, Informationen über Sie zu sammeln.
If you do, we may collect information about you.
ParaCrawl v7.1

In bestimmten Fällen behalten wir es uns vor, die Auszahlungswährung selbst zu wählen.
In addition, we reserve the right to pay the withdrawals in any currency at our discretion.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie unsere Internetseite benutzen, behalten wir es uns vor, persönliche Informationen zu speichern.
When you use our website we may collect the personal information that you provide.
ParaCrawl v7.1

Wir behalten es uns natürlich vor, das Kommissionsmitglied zu gegebener Zeit zu diesen dramatischen Zahlen zu befragen, wenn wir diese Mitteilung erörtern.
We are naturally waiting for an appropriate time to question the Commission on these dramatic figures, Madam President, which will be when we study this communication.
Europarl v8

Selbstverständlich behalten wir es uns vor, eine weitere und eingehende Prüfung vorzunehmen, bevor wir eine endgültige Entscheidung treffen.
If we cannot control expenditure on the northern products with their established régimes, there will be nothing for the South.
EUbookshop v2

Aufgrund der rasanten Entwicklung des Internets und der Fortentwicklung der Rechtsprechung behalten wir es uns vor, diese Datenschutzerklärung jederzeit an technische und gesetzliche Anforderungen anzupassen.
Due to the rapid development of the internet and the ongoing development of jurisdiction, we reserve the right to adjust this Privacy Statement at any time to technical and legal requirements.
ParaCrawl v7.1

Je nach Wind- und Wetterlage behalten wir es uns vor, diese Reise in umgekehrter Richtung durchzuführen.
Depending on the wind and weather, it can occur that this tour is operated in reverse.
ParaCrawl v7.1

Wir behalten es uns ausdrücklich vor, Teile der Seiten oder das gesamte Angebot ohne gesonderte Ankündigung zu verändern, zu ergänzen, zu löschen oder die Veröffentlichung zeitweise oder endgültig einzustellen.
The author expressly reserves the right to change, amend, or delete parts of the pages or the entire offer without prior notice, or to temporarily or permanently terminate the publication.
ParaCrawl v7.1

Wir behalten es uns vor, unsere Rechte und Pflichten ohne vorherige Mitteilung an dich an Dritte abzutreten, zu übertragen oder zu delegieren.
We reserve the right to assign, transfer or delegate any of Our rights and obligations hereunder to any third party without notice to You.
ParaCrawl v7.1

Bei Nichteinhaltung der Bedingungen behalten wir es uns vor, die Lizenz zu beenden, welche Ihnen unter diesen Bedingungen erteilt wurde, was bedeutet, dass Sie nicht länger das Recht besitzen, die Software zu benutzen.
If you do not comply with these Terms we can terminate the Software licence granted to you under these Terms, which means you will no longer have the right to use the Software.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus behalten wir es uns ausdrücklich vor, Teile der Seiten oder das gesamte Angebot ohne gesonderte Ankündigung zu verändern, zu ergänzen, zu löschen oder die Veröffentlichung zeitweise oder endgültig einzustellen.
In addition to this, we expressly reserve the right to change, to supplement, to delete or to temporarily or finally discontinue the publication of parts of the pages or the entire offer without giving notice of this separately.
ParaCrawl v7.1

Bei vorzeitiger Abreise oder kurzfristiger Stornierung behalten wir es uns vor, bis zu 100% des vereinbarten Preises in Rechnung zu stellen (entspricht den internationalen Hotelnormen).
In the event of early departure or short-term cancellation, we reserve the right to charge up to 100% of the agreed price (in accordance with international hotel standards).
ParaCrawl v7.1

Wir behalten es uns ausdrücklich vor, Teile der Seiten oder das gesamte Angebot ohne gesonderte Ankündigung zu verändern, zu ergänzen oder zu löschen.
Comsoft expressly reserves the right to change, supplement or delete parts of pages or the entire quotation without separate notification.
ParaCrawl v7.1

Wir behalten es uns ausdrücklich vor, Teile der Seiten oder das gesamte Angebot ohne gesonderte Ankündigung zu verändern.
We reserve ourselves expressly to change parts of the sides or the whole offer without separate announcement.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir hinlänglich davon ausgehen können, dass Sie von Rechts wegen nicht zur Bestellung eines Produkts berechtigt sind, behalten wir es uns vor, Ihre Bestellung zu stornieren.
If we reasonably believe that you are not legally entitled to order a Product, we reserve the right to cancel your order.
ParaCrawl v7.1

Wir behalten es uns jedoch vor, diese Protokolldateien nachträglich zu überprüfen, wenn aufgrund konkreter Anhaltspunkte der berechtigte Verdacht einer rechtswidrigen Nutzung besteht.
However, we reserve the right to examine the log files at a later date if there is concrete evidence to suspect illegal use of the websites.
ParaCrawl v7.1

Sollten wir dennoch Beiträge und Kommentare finden, die gegen diese Richtlinien verstoßen, behalten wir es uns vor, diese im Interesse aller Nutzer zu entfernen.
Should we nevertheless find contributions or comments which violate these guidelines, we reserve the right to remove them in the interest of all users.
CCAligned v1

Bei vorzeitiger Abreise oder schriftlicher Stornierung behalten wir es uns vor, bis zu 70% des vereinbarten Preises in Rechnung zu stellen.
In case of early departure or written cancellation, we reserve the right to charge up to 70% of the agreed price.
CCAligned v1