Translation of "Wir behalten uns das recht vor" in English
Wir
behalten
uns
jedoch
das
Recht
vor,
uns
nicht
daran
zu
beteiligen.
We
do,
however,
retain
the
right
to
remain
outside.
Europarl v8
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
Sie
eventuell
zurückzurufen.
Should
there
be
a
reason
to
call
you
back
in
the
future,
we'd
like
to
reserve
that
right.
OpenSubtitles v2018
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
Rückerstattungsforderungen
in
folgenden
Fällenabzulehnen:
We
reserve
the
right
to
decline
refund
requests
in
the
following
cases:
CCAligned v1
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
unsere
Datenschutzerklärung
jederzeit
zu
ändern.
We
reserve
the
right
to
change
our
privacy
policy
at
any
time.
CCAligned v1
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
jederzeit
erhöhen
oder
senken
die
Preise
.
We
reserve
the
right
to
increase
or
decrease
the
rates
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
mindestens
eine
Mitteilung
zu
senden.
We
reserve
the
right
to
send
at
least
one
message.
ParaCrawl v7.1
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
die
Gestattung
zu
widerrufen.
We
reserve
the
right
to
revoke
this
permission.
ParaCrawl v7.1
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
die
Erlaubnis
zur
Verlinkung
fristlos
zurücktreten.
If
we
grant
such
rights
then
we
reserve
the
right
to
withdraw
linking
permission
without
notice.
ParaCrawl v7.1
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
diese
Erlaubnis
jederzeit
zurückzuziehen;
We
reserve
the
right
to
revoke
this
permission
at
any
time;
ParaCrawl v7.1
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
Preisänderungen
unterjährig
vorzunehmen.
We
reserve
the
right
to
change
prices
during
the
year.
Errors
excepted.
ParaCrawl v7.1
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
diese
Datenschutzregelungen
jederzeit
zu
ändern.
We
reserve
the
right
to
change
the
terms
of
this
privacy
policy
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
eine
Buchung
nicht
anzunehmen.
We
reserve
the
right
to
decline
a
booking.
ParaCrawl v7.1
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
Preise
zu
ändern!
We
reserve
the
right
to
change
prices!
CCAligned v1
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
die
Bedingungen
des
Programms
zu
ändern.
We
reserve
the
right
to
change
the
conditions
of
the
programme.
CCAligned v1
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
die
Regeln
zu
erläutern.
We
reserve
the
right
to
explain
the
terms
of
the
rules.
CCAligned v1
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
Menüs
und
Preise
zu
ändern.
We
reserve
the
right
to
change
menus
and
prices.
CCAligned v1
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
die
Einreichung
anzunehmen
oder
abzulehnen.
We
reserve
the
right
to
accept
or
reject
the
submission.
CCAligned v1
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
die
Preise
und
Verkaufsbedingungen
zu
ändern.
We
reserve
the
right
to
modify
the
published
prices.
CCAligned v1
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
jeden
Kurs
gegebenenfalls
zu
stornieren.
We
reserve
the
right
to
cancel
any
course
if
necessary.
CCAligned v1
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
Internationale
Lieferung
jederzeit
zurücktreten.
We
reserve
the
right
to
withdraw
International
delivery
at
anytime.
CCAligned v1
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
diese
Richtlinie
jederzeit
zu
ändern.
We
have
the
right
to
change
this
policy
at
any
moment.
CCAligned v1
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
nur
ausgewählte
Kandidaten
zu
kontaktieren.
We
reserve
the
right
to
contact
the
selected
candidates
only.
CCAligned v1
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
Änderungen
zu
machen!
We
reserve
the
right
to
make
changes
!
CCAligned v1
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
den
Jahrgang
zu
ändern.
We
reserve
the
right
to
change
the
vintage.
CCAligned v1
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
diesen
Disclaimer
anzupassen.
We
reserve
the
right
to
amend
the
rules
of
this
disclaimer.
CCAligned v1
Wir
behalten
uns
das
recht
vor
änderungen.
We
reserve
the
right
to
make
changes.
CCAligned v1
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
während
des
Abonnementzeitraums
Preisanpassungen
vorzunehmen.
We
reserve
the
right
to
make
price
adjustments
during
the
subscription
period.
CCAligned v1
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
den
Service
jederzeit
Kunden
zu
verweigern.
WE
RESERVE
THE
RIGHT
TO
REFUSE
SERVICE
TO
ANYONE
AT
ANY
TIME.
CCAligned v1