Translation of "Wilde kind" in English
Wie
wild
war
deine
"wilde
Kind
Phase"?
Just
how
wild
was
your
wild-child
phase?
OpenSubtitles v2018
Stirbt
sein
Vorbild,
wird
das
wilde
Kind
zum
Werwolf.
If
during
the
game
this
player
dies,
the
wild
child
becomes
a
werewolf.
WikiMatrix v1
Das
wilde
Kind
würde
ihn
wahrscheinlich
roh
verschlingen.
Save
her
a
wee
bit
of
ham.
The
feral
child
could
probably
eat
it
raw.
OpenSubtitles v2018
Sich
das
wilde,
sinnliche,
naive
Kind
zu
erhalten,
das
ist
manchmal
schwer.
It
is
sometimes
tricky
holding
on
to
the
wild,
naive
child
inside.
ParaCrawl v7.1
Der
Wilde
liebt
sein
Kind,
aber
der
zivilisierte
Mensch
liebt
auch
sein
Enkelkind.
Savage
man
loves
his
child,
but
civilized
man
loves
also
his
grandchild.
ParaCrawl v7.1
Das
wilde
Rock'n'Roll-Kind
der
Sexmaschinen
Ich
glaube
ehrlich,
dass
ich
der
glücklichste
Sexspielzeug-Rezensent
der
Welt
bin,
da
mir
die
Gelegenheit
gegeben
wurde,...
The
Rock
&
Roll
wild
child
of
sex
machines
I
honestly
think
that
I
am
the
luckiest
sex
toy
reviewer
in
the
world
as
I
have
been
given
the
opportuni...
ParaCrawl v7.1
Die
Schriftart
Basetica
will,
ohne
die
Qualitäten
ihrer
ruhmreichen
Vorläufer
zu
verlieren,
das
wilde
Kind
der
Familie
sein.
Without
losing
the
qualities
of
its
glorious
ancestors,
Basetica
wants
to
be
the
rambunctious
kid
of
the
family.
ParaCrawl v7.1
White
Rhino,
feminisiert,
von
Nirvana
Seeds
ist
das
wilde
Kind
einer
White
Widow
(weiblich)
und
einer
starken
kanadischen
Indica
Sorte
(männlich).
White
Rhino
feminized
by
Nirvana
Seeds
is
the
wild
child
of
a
White
Widow
(female)
and
a
strong
Canadian
Indica
strain
(male).
ParaCrawl v7.1
Für
die
Jüngsten
der
Trendsetter,
die
Sporting-Stars
der
Zukunft,
das
Outdoor
liebende
wilde
Kind
und
diejenigen,
die
Komfort
suchen,
hat
diese
umfangreiche
Kollektion
an
Kinderbekleidung
jede
Leidenschaft,
Persönlichkeit
und
jeden
Zweck
abgedeckt.
Ladies
Clothing
For
the
youngest
of
trendsetters,
the
future's
sporting
stars,
the
outdoor
loving
wild
child
and
the
ones
who
seek
comfort,
this
wide-ranging
collection
of
kid's
clothing
has
every
passion,
personality
and
purpose
covered.
ParaCrawl v7.1
Du
warst
das
wildeste
Kind,
das
je
in
Lochester
zur
Schule
ging.
You
were
the
wildest
kid
that
ever
went
to
a
Lochester
school.
OpenSubtitles v2018
Wilde
kleine
Cosby-Kinder
werden
deinen
Arsch
ertränken.
Savage
little
cosby
kids
will
drown
your
ass.
OpenSubtitles v2018
Alexis
kommt
in
ihre
"Wildes
Kind
Phase".
Well,
Alexis
is
entering
her
wild-child
phase.
OpenSubtitles v2018
Seit
60
Jahren
gab
es
hier
kein
wildes
Kind
mehr.
We
haven't
had
a
true
wild
child
in
this
country
for
60
years.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
als
Kind
wild
auf
die
Hologeschichten.
I
used
to
be
nuts
about
those
holostories
when
I
was
a
kid.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
niemanden,
der
so
wild
auf
ein
Kind
ist.
I
never
knew
anyone
to
hunger
so
for
a
child.
OpenSubtitles v2018
Wildes
Kind
ist
ein
einfacher
und
symplistischer
Druck.
Wild
Child
is
a
simple
and
symplistic
print.
ParaCrawl v7.1
Wildes
Kind
ist
ein
stilvoller,
cooler
und
störrischer
Druck.
Wild
Child
is
a
stylish,
cool
and
stubborn
print.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
kein
wildes
Kind.
She's
not
a
wild
child.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
ein
wildes
Kind.
He"s
a
feral
child.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
ein
wildes
Kind.
I
was
an
active
kid.
OpenSubtitles v2018
Sarah
ist
ein
wildes
Kind.
Sarah
is
a
wild
child.
ParaCrawl v7.1
Wildes
Kind
ist
ein
Entwurf
für
Mamas
und
kleine,
die
ein
wenig
störrisch
sein
möchten.
Wild
Child
is
a
design
for
both
mums
and
little
ones
who
want
to
be
a
little
stubborn.
ParaCrawl v7.1