Translation of "Wieder in betrieb" in English
Noch
1915
nahm
man
die
Strecke
bis
Johnson
wieder
in
Betrieb.
The
company
built
of
track
by
1909
and
went
into
receivership.
Wikipedia v1.0
September
2007
ist
der
Leuchtturm
wieder
in
Betrieb.
In
the
summer
of
2007
the
lighthouse
was
shipped
back
to
Hamneskär.
Wikipedia v1.0
Mai
1999
wieder
in
Betrieb
genommen.
The
tunnel
was
finally
reactivated
in
1999.
Wikipedia v1.0
Die
Schalterhalle
ging
1953
wieder
in
Betrieb.
The
main
hall
was
put
in
operation
in
1953.
Wikipedia v1.0
Der
Reaktor
ging
erst
zwei
Jahre
später
wieder
in
Betrieb.
The
CIRUS
reactor,
based
on
this
design,
was
built
in
India.
Wikipedia v1.0
Erst
im
Februar
2001
wurde
sie
wieder
in
Betrieb
genommen.
By
February
2001
it
was
back
in
operation.
Wikipedia v1.0
September
2006
wurde
die
Schlaufe
wieder
in
Betrieb
genommen.
Service
round
the
loop
restarted
on
17
September
2006.
Wikipedia v1.0
Der
bis
1984
vorhandene
Bahnhof
Kleinkummerfeld
wurde
nicht
wieder
in
Betrieb
genommen.
The
existing
Kleinkummerfeld
station
was
not
put
back
into
operation
until
1984.
Wikipedia v1.0
Mr.
Crout,
Sie
haben
also
den
Steinbruch
wieder
in
Betrieb
genommen.
Uh,
mr.
Crout,
i
hear
we've
reopened
the
quarry.
Yes,
sir.
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
wollen
Sie
sie
wieder
in
Betrieb
nehmen.
And
now
you
want
to
make
it
work.
OpenSubtitles v2018
Nein,
es
fehlt
nichts
und
der
Alarm
ist
wieder
in
Betrieb.
No,
sir,
nothing
is
missing,
and
the
alarms
are
set
again.
OpenSubtitles v2018
Wollte
Clive
Hamilton
sie
nicht
wieder
in
Betrieb
nehmen?
Has
young
Hamilton
tried
to
reopen
it?
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
bald
wieder
in
Betrieb
genommen.
No,
we
will
use
again.
OpenSubtitles v2018
Wir
kaufen
stillgelegte
Bauernhöfe
und
nehmen
sie
wieder
in
Betrieb.
We
buy
non-working
farms
and
get
them
working
again.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
jetzt
wieder
in
Betrieb.
It's
back
in
order
now.
OpenSubtitles v2018
Das
Programm
ist
wieder
in
Betrieb.
Yeah.
The
conductor
program,
it's
back
in
service
again.
OpenSubtitles v2018
Der
Qui'al-Damm
ist
wieder
in
Betrieb,
um
Wasser
zur
Stadt
umzuleiten.
The
Qui'al
Dam
was
just
put
back
into
operation
to
divert
water
to
the
city.
OpenSubtitles v2018
Das
Com-System
ist
wieder
in
Betrieb.
And
the
com
system's
back
on-line.
OpenSubtitles v2018
Die
Reaktoren
wieder
in
Betrieb
setzen.
Bring
the
reactors
back
on
line.
OpenSubtitles v2018
Setzen
Sie
die
restlichen
Systeme
wieder
in
Betrieb.
Get
the
rest
of
the
systems
back
on-line.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
die
Lebenserhaltung
wieder
in
Betrieb
nehmen.
We
need
life-support
back
on-line
as
soon
as
possible.
OpenSubtitles v2018
Der
Warpantrieb
funktioniert
normal
und
der
Hauptdeflektor
kann
morgen
wieder
in
Betrieb
gehen.
The
warp
drive
is
functioning
normally,
and
we'll
have
the
main
deflector
back
on
line
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Der
Konduktor
kann
nicht
wieder
in
Betrieb
sein.
The
conductor
can't
be
back
in
service.
It
never
went
on-line.
OpenSubtitles v2018