Translation of "Wie schon bekannt" in English
Wie
schon
lange
bekannt
ist,
werden
menschliche
Haare
vom
Sonnenlicht
gebleicht.
As
has
already
been
known
for
a
long
time,
human
hair
is
bleached
by
sunlight.
EuroPat v2
Wie
schon
bekannt
wechseln
sich
die
Eagles
ab
in
der
Rolle
des
Frontmanns.
Like
known
all
of
the
Eagles
take
the
frontman
role
from
time
to
time.
ParaCrawl v7.1
Wie
es
schon
bekannt
wurde,
werden
wir
bald
Wolotschkowu
im
Debütclip
sehen.
As
it
became
already
known,
shortly
we
will
see
Volochkova
in
the
debut
clip.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
kann
der
Motor
14
als
Generator
wirken,
wie
dies
schon
bekannt
ist.
In
this
way,
the
motor
14
can
act
as
a
generator,
as
is
already
well
known.
EuroPat v2
Wie
schon
bekannt
ist
das
Rossignol
XV
Split
auf
Geschwindgkeit
und
High
Performance
ausgelegt.
As
already
known,
the
Rossignol
XV
Split
is
designed
for
speed
and
high
performance.
ParaCrawl v7.1
Und
wie
schon
bekannt,
ist
diese
unterbewusste
Sinneswahrnehmung
die
Hauptgrundlage
für
das
schöpferische
menschliche
Glück.
It
is
well
known
that
subliminal
perception
is
the
main
prerequisite
for
creative
human
happiness.
ParaCrawl v7.1
Wie
schon
bekannt
ist,
verteidigen
die
Gesetze,
die
Interessen
von
ausländischen
Geldanlegern
bei
Schweizerbanken.
As
it
is
already
known,
the
Swiss
legislation
defends
the
interests
of
the
foreign
investor
in
the
Swiss
banks.
ParaCrawl v7.1
Wie
manchen
schon
bekannt,
wurde
im
Januar
der
neue
Bezirksstaatsanwalt
Larry
Krasner
vereidigt.
As
many
of
you
know,
in
January
a
new
District
Attorney
Larry
Krasner
was
sworn
in.
ParaCrawl v7.1
Ausserdem
wird
Ende
2011,
wie
schon
früher
bekannt
gegeben,
ein
margenstarker
Vertrag
auslaufen.
Furthermore,
as
announced
earlier,
at
the
end
of
2011
a
high-margin
contract
expires.
ParaCrawl v7.1
In
bevorzugter
Ausgestaltung
der
vorliegenden
Erfindung
ist
jedoch
vorgesehen,
daß:
der
Wechselarm
als
Ganzes,
d.h.
mit
seiner
Lagerung
der
Drehachse
in
Spindelachsenrichtung
verschiebbar
ist,
wie
an
sich
schon
bekannt
ist.
However,
in
a
preferred
embodiment
of
the
present
invention,
it
is
provided
that
the
changing
arm
as
a
whole,
that
is
with
its
support
of
the
axis
of
rotation,
is
movable
in
the
direction
of
the
spindle
axis,
as
it
is
actually
already
known.
EuroPat v2
Wie
bereits
schon
bekannt,
weist
der
Zwischenkörper
zwei
parallel
zueinander
stehende
Bolzen
auf,
wobei
jeder
Bolzen
einem
Entgratmesser
zugeordnet
ist
und
die
radiale
Verschiebung
dieses
Entgratmessers
in
der
Führungsausnehmung
im
Messergehäuse
steuert.
As
mentioned
already,
the
intermediate
body
features
two
parallel
pins
whereby
each
pin
is
assigned
to
a
deburring
knife
and
controls
the
radial
shift
of
this
deburring
knife
in
the
guide
recess
of
the
knife
housing.
EuroPat v2
Wie
ansich
schon
bekannt,
müssen
die
verpackten
Trinkhalme
ähnlich
der
vorstehend
beschriebenen
Art
vom
Band
vereinzelt
und
dann
weiterbewegt
werden.
It
is
known
that
The
packed
straws
must
be
separated
from
the
strip
in
a
manner
similar
to
the
method
described
above,
then
moved
on.
EuroPat v2
Wie
schon
bekannt
ist
(EP-A-0.294.323),
werden
zum
Zweck
des
Lüftens
einzelne
der
Elektromagnete
(auch
als
Magnetspulen
bezeichnet)
als
Lüftspulen
ausgebildet.
As
is
already
known,
(EP-A
0
294
323)
to
facilitate
release
of
the
brake,
individual
electromagnets
(also
called
magnet
windings)
are
devised
as
release
windings.
EuroPat v2
Ferner
dienen
noch
-
wie
schon
lange
bekannt
-
basische
Kupfersalze,
wie
z.B.
Kupferoxychlorid,
oder
Kupferhydroxid-Kupferchlorid-Mischungen
-,
zur
Bekämpfung
von
Pflanzenkrankheiten
(R.
Wegler,
Chemie
der
Pflanzenschutz-
und
Schädlingbekämpfungsmittel,
Band
2,
Springer-Verlag,
Heidelberg
(1970)).
Furthermore,
as
has
already
been
known
for
a
long
time,
basic
copper
salts,
for
example
copper
oxychloride,
or
copper
hydroxide/copper
chloride
mixtures
can
also
be
used
for
combating
plant
diseases
(R.
Wegler,
Chemie
der
Pflanzenschutz-and
Schadlingbekampfungsmittel
(Chemistry
of
Plant
Protection
Agents
and
Agents
for
Combating
Pests),
Volume
2,
Springer-Verlag,
Heidelberg
(1970).
EuroPat v2
Wie
schon
bekannt,
plant
die
Gemeinde
Brda
die
Errichtung
einer
Therme
im
Grenzgebiet
zwischen
Slowenien
und
Italien,
die
eine
Bereicherung
des
touristischen
Angebotes
in
dieser
märchenhaften
Region
darstellen
würde.
As
already
known,
the
thermal
resort
Brda
is
planned
in
the
border
region
between
Slovenia
and
Italy,
which
should
diversify
the
tourist
offer
of
this
lovely
region.
ParaCrawl v7.1
Wie
schon
früher
bekannt
gegeben,
werden
die
Erlöse
aus
der
Anleihe
für
den
Ausbau
der
Durchsatzkapazität
auf
der
unternehmenseigenen
Goldmühlenanlage
in
Chala,
Peru
eingesetzt
.
As
previously
disclosed
the
proceeds
from
the
Bond
Financing
will
be
used
to
fund
increasing
the
throughput
capacity
on
the
Company's
gold
milling
facility
located
in
Chala,
Peru.
ParaCrawl v7.1
Einerseits
übernimmt
das
Distanzteil,
wie
schon
bekannt,
die
Abdichtfunktion
für
die
Spritzgussmasse
gegenüber
dem
Kontaktbereich
des
Kontaktpartners.
On
the
one
hand
the
spacer
takes
over,
as
already
known,
the
seal
function
for
the
injection-molding
plastic
against
the
contact
area
of
the
contact.
EuroPat v2
Als
aber,
wie
schon
bekannt,
der
König
Uraniel
in
der
Tiefe
starb,
da
teilten
die
tausend
Räte
das
große
Reich
untereinander
und
fingen
durch
ihre
Macht
alles
Volk
ganz
entsetzlich
zu
drücken
an,
errichteten
noch
mehrere
Fürstentümer
und
forderten
von
den
Fürsten
einen
unerschwingbaren
Tribut.
But
when,
as
already
known,
King
Uraniel
died
in
the
depths,
there
the
thousand
councillors
divided
the
great
empire
among
themselves
and
started
to
suppress
the
people
terribly
through
their
power,
erected
still
more
several
principalities
and
demanded
a
prohibitively
expensive
tribute.
ParaCrawl v7.1
Wie
es
schon
bekannt
ist,
sind
die
Auszeichnungskriterien
der
Blauen
Flagge
hohe
Qualität
des
Badewassers,
Messung
der
Sauberkeit
und
Zugang
zu
Informationen
über...
The
well-known
criteria
for
awarding
the
Blue
Flag
are
high
water
quality,
the
regular
measurement
of
the
water
quality
and
availability
of
data
pertaining
to
it,
the...
ParaCrawl v7.1
Diese
Fähigkeit
wird
als
Resultat
des
Abhörens
von
der
Rede
der
Mutter
oder
Kinderfrau
entstanden,
die
sich
daneben
befanden
(wie
es
ist
schon
bekannt
ist,
sprechen
die
Frauen
1000
Wörter
stündlich
aus)
[3].
This
ability
appeared
as
a
result
of
hearing
mom's
or
nanny's,
who
were
beside
the
baby,
speech
(as
is
known,
women
pronounce
nearly
1000
words
per
hour)
[3].
ParaCrawl v7.1
Das
Beschicken
könnte
mit
den
Druckanlegern
4
auch
senkrecht
zur
Förderrichtung
F
erfolgen,
wie
schon
bekannt,
wodurch
die
Druckbogen
5
in
der
Fördervorrichtung
2
eine
Aenderung
bezüglich
der
Förderrichtung
erfahren
würden.
However,
the
printed
sheets
could
also
be
supplied
perpendicular
to
conveying
direction
F
by
sheet
feeders
4,
in
a
manner
known
per
se,
thereby
changing
the
conveying
direction
of
printed
sheets
5
inside
the
conveyor
2
.
EuroPat v2
Die
zur
Verwendung
kommenden
Snowboardschuhe
besitzen
eine
feste
Sohle
mit
eingearbeiteten
Aussparungen,
wie
es
schon
grundsätzlich
bekannt
ist.
The
snowboard
shoes
which
are
used
have
a
fixed
sole
with
clearances
incorporated
therein,
as
is
already
basically
known.
EuroPat v2
Wie
schon
seit
Jahrhunderten
bekannt,
kann
man
die
Abwehrkräfte
durch
einen
Saunagang
erhöhen,
oder
im
Dampfbad
die
Atemwege
befreien.
As
has
been
known
for
centuries,
one
can
increase
the
body's
defenses
by
taking
a
sauna,
or
relieve
the
respiratory
tract
in
a
steam
bath.
CCAligned v1
Insbesondere
wird
auch
bei
der
Vorrichtung
und
beim
Verfahren
gemäss
der
Erfindung
für
die
Bildung
des
Deckelrings
aus
dem
Deckelrohling
und
für
die
Aufsiegelung
der
Aufreissfolie
so
vorgegangen
wie
dem
Fachmann
schon
bekannt.
In
particular,
in
the
apparatus
and
the
method
according
to
the
invention
for
forming
the
lid
ring
from
the
lid
blank
and
for
the
sealing
of
the
tear-off
film,
the
procedure
as
already
known
to
a
person
skilled
in
the
art
is
carried
out.
EuroPat v2
Wie
schon
bekannt
ist,
wurde
das
Rechnungslegungsgesetz
mit
Gültigkeit
ab
dem
1.
Januar
2016
in
dem
Sinne
geändert,
dass
die
von
den
Eigentümern
festgelegte
Dividendenausschüttung
nicht
im
Jahresabschluss
über
das
Vorjahr
(in
diesem
Fall
2016)
erfasst
wird,
sondern
im
Jahr
des
Dividendenbeschlusses
als
Verminderung
des
Gewinnvortrags
verrechnet
werden
muss.
As
we
already
know,
the
Accounting
Act
changed
as
of
1
January
2016
in
the
sense
that
dividends
approved
by
owners
are
not
presented
in
the
previous
year's
financial
statements
(2016
in
this
case),
and
instead
are
used
to
reduce
the
retained
earnings
in
the
year
the
dividend
decision
is
made
.
ParaCrawl v7.1
Wie
schon
bekannt
gegeben
wurde,
werden
sich
am
21.
November
diesen
Jahres
unsere
Missionsregionen
Keimoes-Upington
und
Keetmanshoop
offiziell
vereinigen
und
eine
einzige
Region
bilden.
As
already
announced,
on
November
21,
2008,
the
missions
of
our
Regions,
Keimoes-Upington
and
Keetmanshoop,
will
officially
be
joined,
forming
a
single
region.
ParaCrawl v7.1
Die
Pharisäer
und
Tempeljuden
waren
schon
längst
sehr
begierig
auf
den
reichen
Besitz
des
Lazarus
und
hatten,
wie
bekannt,
schon
allerhand
Schliche
und
Ränke
ersonnen,
den
Lazarus
in
ihre
Finger
zu
bekommen,
um
möglichst
das
gesamte
reiche
Erbe
sicher
in
ihre
Hände
zu
bringen.
The
Pharisees
and
the
Jews
of
the
temple
were
already
for
a
long
time
very
eager
for
the
rich
possessions
of
Lazarus
and,
as
known,
they
thought
about
all
kinds
of
tricks
and
plots
to
grab
Lazarus
into
their
fingers
in
order
to
possibly
take
the
whole
rich
inheritance
into
their
hands.
ParaCrawl v7.1