Translation of "Wie lange warst du" in English
Wie
lange
warst
du
mit
Tom
verheiratet?
How
long
were
you
and
Tom
married?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
lange
warst
du
schon
nicht
mehr
in
der
Kirche?
For
how
long
haven't
you
been
to
church
anymore?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
warst
du
schon
nicht
mehr
in
der
Kapelle?
How
long
is
it
since
you
have
been
in
a
chapel?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
warst
du
von
Alice
getrennt?
How
long
were
you
and
Alice
separated?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
warst
du
diesmal
im
Knast?
How
long
were
you
in
for
this
time?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
warst
du
drin,
etwa
fünf
Jahre?
How
long
has
it
been
about
five
years?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
warst
du
bei
ihnen?
How
long
were
you
with
them?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
warst
du
bei
denen?
How
long
were
you
at
that
place?
OpenSubtitles v2018
Und
wie
lange
warst
du
nicht
am
Meer?
When
was
the
last
time
you
went
to
the
seaside?
OpenSubtitles v2018
Sag,
wie
lange
warst
du
schon
nicht
mehr
in
Cork?
How
long
has
it
been
since
you
went
to
Cork?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
warst
du
hier,
Sandra?
How
long
you
been
in
here,
Sandra?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
warst
du
in
unserem
Loch,
bevor
wir
ankamen?
How
long
were
you
in
our
hell
hole
before
we
got
there?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
warst
du
Kanans
Wirt,
ehe
du
hierher
kamst?
How
long
were
you
host
to
this
Kanan
before
he
made
you
come
here?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
warst
du
eigentlich
Polizist?
Let
me
ask
you.
How
long
were
you
a
policeman?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
warst
du
bei
den
Oilers?
How
long
were
you
with
the
Oilers?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
warst
du
bei
Financial
Crimes?
How
long
were
you
in
Financial
Crimes?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
warst
du
wach
um
das
fertig
zu
machen?
How
late
did
you
stay
up
working
on
this?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
warst
du
bei
mir?
How
long
have
you
been
with
me?
OpenSubtitles v2018
Und
wie
lange
warst
du
in
der
Schule,
Sadie,
sechs
Stunden?
And
how
long
have
you
been
at
school,
Sadie,
six
whole
hours?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
warst
du
nun
bei
RSP?
How
long
have
you
been
a
member
of
RSP?
CCAligned v1
Wie
lange
warst
du
am
Schiff?
For
how
long
were
you
on
the
ship?
ParaCrawl v7.1
Wie
lange
warst
du
da
unten
in
der
Luke
und
hast
den
Knopf
gedrückt?
How
long
were
you
down
in
that
hatch,
pushing
that
button?
OpenSubtitles v2018
Nachdem
wir
uns
trennten,
wie
lange
warst
du
Single,
bevor
du
mit
Klaus
zusammenkamst?
After
we
broke
up,
how
long
were
you
single
before
you
and
Klaus
started
dating?
OpenSubtitles v2018
Facebook,
Twitter,
Blog,
Facebook,
E-Mail,
Online-Spiel,
dann
wieder
Blog
–
wie
lange
warst
du
online?
Facebook,
twitter,
blog,
facebook,
email,
online
game,
then
blog,
how
long
have
you
stayed
online?
GlobalVoices v2018q4
Wir
alle
freuen
uns
ja
über
deinen
musikalischen
Durchbruch,
aber
wie
lange
warst
du
in
ambulanter
Therapie?
We're
as
excited
as
heck
for
your
breakthrough,
but
you've
been
in
outpatient
recovery
for
OpenSubtitles v2018
Schätzchen,
als
du
in
diesen
Teich
gefallen
bist...
wie
lange
genau
warst
du
da
unter
Wasser?
Honey,
when
you
fell
into
that
pond
just
exactly
how
long
were
you
underwater?
OpenSubtitles v2018
Hör
zu
Paltrül,
du
Tagträumer,
der
du
gefangen
best
in
deiner
konditionierten
Wahrnehmung
und
den
darauf
basierenden
Reaktionsmustern
–
für
wie
lange
warst
du
verzaubert,
getrieben
und
verwirrt
durch
die
Erscheinungen?
Listen
Paltrül,
you
day-dreaming
prisoner
of
conditioned
perception
and
response
–
how
long
you
have
been
entranced,
goaded,
and
bewildered
by
appearances?
ParaCrawl v7.1
Ich
war
sehr
positiv
überrascht
nach
dem
ich
das
erste
Mal
da
war.thai-fussball.com:
Wie
lange
warst
du
vor
Ort
und
wie
lange
hast
Du
mit
dem
Verein
trainiert?
I
was
very
positively
surprised
after
the
first
time
I
was
here.thai-fussball.com:
How
long
you
were
on
site
and
how
long
did
you
train
with
the
club?
ParaCrawl v7.1
Wie
lang
warst
du
wohl
in
der
halluzination?
How
long
do
you
think
you
were
in
the
hallucination,
Tris?
OpenSubtitles v2018
Wie
lang
warst
du
weg,
3
Tage?
It's
been,
what,
three
days?
OpenSubtitles v2018
Wie
lang
warst
du
im
Wasser?
How
long
were
you
in
the
sea?
OpenSubtitles v2018
Wie
lang
warst
du
nicht
mehr
nachmittags
im
Hotel?
When
was
the
last
time
you
went
to
a
hotel
in
the
afternoon?
OpenSubtitles v2018
Wie
lang
warst
du
im
Knast?
How
long
have
you
been
locked
up?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
wärst
du
im
All?
How
long
do
you
have
to
be
in
space?
OpenSubtitles v2018