Translation of "Wie lange brauchst du" in English
Wie
lange
brauchst
du
dafür,
das
Haus
zu
streichen?
How
long
will
it
take
you
to
paint
my
house?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
lange
brauchst
du,
um
dir
die
Haare
zu
waschen?
How
long
does
it
take
you
to
wash
your
hair?
Tatoeba v2021-03-10
Du
weißt,
wie
lange
du
brauchst,
um
dich
anzukleiden.
You
know
how
long
it
takes
you
to
dress.
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchst
du
zu
den
Allenburys?
How
long
will
it
take
you
to
get
to
the
Allenburys'?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchst
du,
um
das
Nötigste
zu
packen?
How
long
do
you
need
to
pack?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchst
du
zur
Montage?
How
long
will
it
take
you
to
assemble
it?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchst
du,
um
ein
Bild
zu
malen?
How
long
does
it
take
you
to
paint
a
picture?
OpenSubtitles v2018
Wess,
wie
lange
brauchst
du
zum
Start?
Wess,
how
long
will
it
take
you
to
get
ready?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchst
du
zum
Tampon
wechseln
oder
was
auch
immer?
How
long
does
it
take
to
take
out
your
tampon
or
whatever
the
hell
you're
doing?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchst
du
nach
Bridgeport?
How
soon
can
you
be
in
Bridgeport?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchst
du,
um
die
Waffe
zu
holen?
How
long
is
it
gonna
take
you
to
get
me
the
weapon?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchst
du,
bis
du
bereit
für
Dixons
Party
bist?
How
long
is
it
gonna
take
you
to
get
ready
for
Dixon's
party?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchst
du,
bis
es
fertig
ist?
Yo,
how
long
it's
gonna
take
you
to
finish
that
one?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchst
du,
um
Zigaretten
zu
kaufen?
Sweetie,
how
long
does
it
to
take
you
to
buy
cigarettes?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchst
du
denn,
um
ein
paar
Eis
zu
holen?
How
long's
it
take
you
to
pick
up
fucking
ice
cream?
OpenSubtitles v2018
Benji,
wie
lange
brauchst
du,
um
den
Koffer
umzuprogrammieren?
Benji,
how
long
would
it
take
you
to
reprogram
the
case?
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
wie
lange
brauchst
du,
um
das
zu
knacken?
All
right,
well,
how
long
until
you
can
crack
it?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchst
du,
um
deine
Leute
zu
sammeln.
How
quick
can
you
get
your
group
together?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchst
du
für
den
Kram,
den
wir
eingelagert
haben?
How
long
will
it
take
you
to
pack
up
the
storage
locker?
OpenSubtitles v2018
Äh,
Cass,
wie
lange
brauchst
du
für
den
Zauber?
Uh,
Cass,
how
long
does
this
spell
take?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchst
du,
die
Erbsen
zu
beschriften?
How
soon
do
you
get
those
peas
labeled?
OpenSubtitles v2018
Also
wie
lange
brauchst
du
noch,
eine
Stunde
oder
so?
So
what
do
you
got,
about
another
hour
or
so?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchst
du,
um
zur
Einheit
zu
gelangen?
How
long
have
to
get
the
drive?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchst
du
die
Puppen
noch?
I
just
wanted
to
know
how
long
you
wanted
to
keep
the
mannequins.
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchst
du
nach
Hause?
How
long
will
it
be
before
you're
home?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchst
du,
bis
die
Formel
fertig
ist?
How
long
will
it
take
you
to
finish
the
formula?
I
don't
know.
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchst
du,
um
dich
zu
entscheiden?
How
long
does
it
take
to
decide?
Either
you
want
to
or
not.
OpenSubtitles v2018
Lexx,
wie
lange
brauchst
du,
um
das
nächste
Sonnensystem
zu
erreichen?
Lexx,
how
long
will
it
take
you
to
reach
the
next
solar
system?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchst
du,
bis
du
beide
Proben
untersucht
hast?
How
long
before
you
have
something
on
both
samples?
OpenSubtitles v2018