Translation of "Wie ich denke" in English
Sie
weiß,
wie
ich
persönlich
darüber
denke.
She
knows
how
I
feel
about
this
matter
personally.
Europarl v8
Dies
ist,
wie
ich
denke,
auch
sehr
wichtig.
That
is
again,
I
think,
very
important.
Europarl v8
Wie
ich
denke,
sind
alle
wichtigen
Fragen
angesprochen
worden.
I
think
that
you
covered
all
the
essential
points.
Europarl v8
Und,
wie
ich
ebenfalls
denke,
ist
dieser
Antrag
gültig.
And,
again,
as
far
as
I
am
aware,
this
document
is
valid.
Europarl v8
Frau
Rühle
wird,
wie
ich
mir
denke,
die
entsprechende
Gelegenheit
ergreifen.
I
know
that
Mrs Rühle
will
take
the
opportunity
that
that
affords.
Europarl v8
Wie
ich
sagte,
denke
ich,
dass
Brot
ein
transformatives
Nahrungsmittel.
So
as
I
said,
I
think
bread
is
a
transformational
food.
TED2013 v1.1
Und
ich
war
wie,
„
Yeah
ich
denke
ich
bin.
And
I
was
just
like,
"Yeah,
I
guess
I
am.
TED2013 v1.1
Genau
wie
du
denke
ich
auch
nicht
sehr
oft
über
das
Glück
nach.
Like
you,
Bud,
I
don't
think
too
much
about
happiness
either.
OpenSubtitles v2018
Aus
denselben
Gründen
wie
Sie,
denke
ich.
The
same
things
that
motivated
you,
I
imagine.
OpenSubtitles v2018
Und
so
wie
ich
denke,
brauchen
wir
den
ganzen
Tag.
And
believe
me,
the
way
I
think,
it'll
take
all
day.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
Sie
nur
wissen
lassen,
wie
ich
darüber
denke.
I
just
wanted
you
to
understand
how
I
feel
about
such
things.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mich
klar
ausgedrückt,
wie
ich
darüber
denke.
I
made
it
real
clear
how
I
felt.
OpenSubtitles v2018
In
einer
Nacht
wie
dieser
denke
ich
an
früher.
Night
like
this...
takes
me
back.
OpenSubtitles v2018
Wie
gesagt,
ich
denke
nur
an
die
Partei.
Again,
I'm
only
thinking
of
the
party.
OpenSubtitles v2018
So
wie
Sie
sagen,
ich
denke,
sie
wollte
zu
ihrem
Zimmer.
Like
you
said,
I
think
she
was
heading
for
her
room.
OpenSubtitles v2018
Ungefähr
so
wie
dir,
denke
ich
mal.
About
like
you,
I
imagine.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
es,
wie
ich
denke.
I
love
how
I
think.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
immer
noch,
wie
ich
denke.
You
still
know
how
I
think.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
so
schlimm,
wie
ich
denke?
Is
it
as
bad
as
I
think
it
is?
OpenSubtitles v2018
So
wie
ich
denke,
ist
das
sein
Handabdruck
in
der
Verbrennungsanlage.
Just
as
I
think
that's
his
handprint
in
the
incinerator.
OpenSubtitles v2018
Wie
wenn
ich
daran
denke,
wie
ich
mich
in
dich
verliebe.
Like
when
I
think
about
how
I'm
falling
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ist
dieser
Anruf
so
gut,
wie
ich
denke?
Is
this
call
as
good
as
I
think
it
is?
OpenSubtitles v2018
Ist
dieser
Anruf
so
schlimm,
wie
ich
denke?
Is
this
call
as
bad
as
I
think
it
is?
OpenSubtitles v2018
Ich
spreche
wie
ein
Schriftsteller,
ich
denke
wie
einer,
aber...
Yeah,
I
speak
like
a
writer.
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen,
wie
ich
über
Waffen
denke.
You
know
how
I
feel
about
guns.
OpenSubtitles v2018
Ist
Michael
Ceras
Arschloch
so
toll,
wie
ich
denke?
Is
Michael
Cera's
butthole
as
adorable
as
I
pictured?
OpenSubtitles v2018