Translation of "Wie folgt stellung nehmen" in English
Aus
irischer
Sicht
möchte
ich
dazu
wie
folgt
Stellung
nehmen.
From
an
Irish
perspective
I
would
offer
the
following
comments.
Europarl v8
Dazu
möchte
ich
im
einzelnen
wie
folgt
Stellung
nehmen.
1
should
like
to
make
the
following
detailed
comments
though.
EUbookshop v2
Ferner
können
wir
bezüglich
der
Sicherheit
unserer
Produkte
wie
folgt
Stellung
nehmen.
Furthermore,
we
can
comment
the
situation
as
follows.
ParaCrawl v7.1
Die
EZB
möchte
zur
Verbesserung
der
entsprechenden
Bestimmungen
,
die
Interessenkonflikte
regeln
,
wie
folgt
Stellung
nehmen
.
The
ECB
would
like
to
put
forward
the
following
comments
with
a
view
to
enhancing
the
relevant
conflict
of
interest
provisions
.
ECB v1
Der
Ausschuß
würdigt
die
umfassende
Analyse,
die
in
dem
Grünbuch
vorgenommen
wurde,
und
möchte
dazu
wie
folgt
Stellung
nehmen:
The
ESC
commends
the
comprehensive
analysis
set
out
in
the
green
paper
and
offers
the
following
comments:
TildeMODEL v2018
Was
die
Nachweise
betrifft,
die
eingereicht
werden
müssen,
um
die
Einhaltung
der
Wehrpflicht
zu
überprüfen,
möchte
das
Parlament
wie
folgt
Stellung
nehmen:
As
regards
the
documents
to
be
provided
as
proof
of
fulfilment
of
military
obligations,
Parliament
wishes
to
state
the
following:
EUbookshop v2
Die
Bundesarbeitskammer
(AK)
bedankt
sich
für
die
Übermittlung
des
Sitzungsberichts
und
nimmt
die
Gelegenheit
wahr,
zu
dem
Verordnungsvorhaben
wie
folgt
Stellung
zu
nehmen.
The
Federal
Chamber
of
Labour
(BAK)
is
grateful
to
you
for
providing
the
report
on
the
meeting
and
takes
this
opportunity
to
comment
as
follows
on
the
proposed
Regulation.
ParaCrawl v7.1
Zu
einem
der
Änderungsanträge
von
Frau
Laura
González
möchte
ich
wie
folgt
Stellung
nehmen:
Das
Beschwerdeverfahren
hat
stets
zwei
Seiten
-
und
das
gilt
nicht
nur
für
Kampanien
und
Doñana.
As
regards
one
of
the
amendments
defended
by
Mrs
Laura
González
Álvarez,
my
comment
is
this.
The
complaints
system
is
always
a
contradictory
procedure,
not
just
in
the
case
of
Doñana
or
Campania.
Europarl v8
Liebe
Genossinnen
und
Genossen
aller
Sektionen,
die
portugiesische
Sektion
der
Komintern
(SH)
möchte
wie
folgt
Stellung
nehmen:
Heute
ist
der
80.
Jahrestag
der
Machtergreifung
Hitlers,
des
Aufstiegs
zur
Macht
zum
Zwecke
der
Erfüllung
der
blutigen
Klasseninteressen
des
Weltkapitals
und
der
Imperialisten
im
Allgemeinen
und
der
deutschen
Kapitalisten
-
Imperialisten
im
Besonderen.
Dear
comrades
of
all
Sections,
the
Portuguese
Section
of
the
Comintern
(SH)
likes
to
send
you
the
following
message:
today,
it
the
80th
anniversary
of
Hitler's
rise
to
power
in
fulfillment
of
the
bloody
class
interests
of
world
capitalists-imperialists
in
general,
and
of
German
capitalists-imperialists
in
particular.
ParaCrawl v7.1
Die
in
den
sozialen
Medien
veröffentlichten
Bilder
von
der
jährlich
stattfindenden
Windhundausstellung
in
Sankt
Petersburg
haben
einen
Sturm
der
Entrüstung
ausgelöst.
Dazu
möchte
ich
wie
folgt
Stellung
nehmen:
Having
realised
the
uproar
of
emotions
with
regard
to
the
pictures
taken
at
the
Russian
Annual
Sighthound
Show
in
St
Petersburg
and
published
in
social
media,
I
would
like
to
clarify
the
following:
ParaCrawl v7.1