Translation of "Wie folgt festgelegt" in English

Das Mandat des EUMS wird wie folgt festgelegt:
The Terms of Reference of the EUMS are defined as follows:
DGT v2019

Die von den Reedern zu zahlende Gebühr wird wie folgt festgelegt:
The fees to be paid by the vessel owners are calculated as follows:
DGT v2019

Die Fangmöglichkeiten für die Fischereifahrzeuge der Union werden wie folgt festgelegt:
The fishing opportunities granted to Union fishing vessels are hereby determined as follows:
DGT v2019

Das Höchstgewicht einer Partie und das Mindestgewicht einer Probe sind wie folgt festgelegt:
The maximum weight of a lot and the minimum weight of a sample are given in:
DGT v2019

Die Kontingentsmenge wird für die ersten beiden Jahre wie folgt festgelegt:
Its volume for the first two years shall be fixed as follows:
JRC-Acquis v3.0

Auf der Grundlage dieser Methodik werden die Mindesteinfuhrpreise wie folgt festgelegt:
Accordingly, if imports are made at a price below the MIP, the lower of the difference between the applicable MIP and the net free at Union frontier price, before duty, and the ad valorem duty rates as detailed in the last column of the table in recital (168) would be payable.
DGT v2019

Die Ebenen für den Emissionsfaktor werden wie folgt festgelegt:
By way of derogation from section 4 of Annex II, tier 1 for the emission factor shall be defined as follows:
DGT v2019

Auf dieser Grundlage werden die endgültigen einzuführenden Zollsätze wie folgt festgelegt:
For one of the six companies, production will be substantially reduced as a result of the Argentinian imports.
DGT v2019

Der Steuerbereich (siehe Abbildung 2) ist wie folgt festgelegt:
The control area (see figure 2) is defined as follows:
DGT v2019

Der Prüfpunkt für das externe Ölkonditionierungssystem ist wie folgt festgelegt:
For the measurement of the torque dependent losses, the following requirements shall apply:
DGT v2019

Die Finanzhilfen der Union und die entsprechenden Obergrenzen werden wie folgt festgelegt:
The grants by the Union and their corresponding maximum levels shall be as follows:
TildeMODEL v2018

Eine klare Struktur der Maßnahmen inklusive Zeitplan sei wie folgt festgelegt worden:
A clear structure of the action, with calendar, has been defined as follows:
TildeMODEL v2018

Der befristete Umstrukturierungsbetrag für Zucker und Inulinsirup wird wie folgt festgelegt:
The temporary restructuring amount for sugar and inulin syrup shall be set at:
DGT v2019

Die Menge der überprüften Treibhausgasemissionen von Anlagen sollte wie folgt festgelegt werden:
The quantity of verified greenhouse gas emissions of installations should be determined as follows:
DGT v2019

Die Aufgaben der Gruppe werden wie folgt festgelegt:
The group's task shall be the following:
DGT v2019

Der Gesamtbetrag der einem Mitgliedstaat zur Verfügung stehenden Beihilfe wird wie folgt festgelegt:
The total amount of aid available to a Member State shall be established on the basis of:
DGT v2019

Die Durchführungsbestimmungen zu diesem Kapitel werden wie folgt festgelegt:
Detailed rules for the application of this Chapter shall be adopted in accordance:
DGT v2019

Das Mandat des EUMS ist wie folgt festgelegt:
The Terms of Reference of the EUMS are defined as follows:
DGT v2019

Die in dem Protokoll vorgesehenen Fangmöglichkeiten werden wie folgt festgelegt:
The fishing possibilities granted in the Protocol are as follows:
TildeMODEL v2018

Die TACs und Quoten werden wie folgt festgelegt:
The TAC and quotas are established as follows:
TildeMODEL v2018

Die Gültigkeit des Führerscheins wird wie folgt festgelegt:
The validity of driving licences shall be determined as follows:
TildeMODEL v2018

Die Höchstmengen für die Intervention der Gemeinschaft bei Mais werden wie folgt festgelegt:
The ceilings for Community intervention of maize are set as follows:
TildeMODEL v2018

Die Verantwortlichkeiten der Mitgliedstaaten und der Kommission sind wie folgt festgelegt:
The Agreement describes the responsibilities which fall to the Member States and those which are Commission responsibilities as follows:
TildeMODEL v2018

Nach Auffassung des EWSA sollten die Prioritäten wie folgt festgelegt werden:
In the opinion of the EESC these priorities should be established in this order:
TildeMODEL v2018