Translation of "Wie folgt festgelegt" in English
Das
Mandat
des
EUMS
wird
wie
folgt
festgelegt:
The
Terms
of
Reference
of
the
EUMS
are
defined
as
follows:
DGT v2019
Die
von
den
Reedern
zu
zahlende
Gebühr
wird
wie
folgt
festgelegt:
The
fees
to
be
paid
by
the
vessel
owners
are
calculated
as
follows:
DGT v2019
Die
Fangmöglichkeiten
für
die
Fischereifahrzeuge
der
Union
werden
wie
folgt
festgelegt:
The
fishing
opportunities
granted
to
Union
fishing
vessels
are
hereby
determined
as
follows:
DGT v2019
Das
Höchstgewicht
einer
Partie
und
das
Mindestgewicht
einer
Probe
sind
wie
folgt
festgelegt:
The
maximum
weight
of
a
lot
and
the
minimum
weight
of
a
sample
are
given
in:
DGT v2019
Die
Kontingentsmenge
wird
für
die
ersten
beiden
Jahre
wie
folgt
festgelegt:
Its
volume
for
the
first
two
years
shall
be
fixed
as
follows:
JRC-Acquis v3.0
Auf
der
Grundlage
dieser
Methodik
werden
die
Mindesteinfuhrpreise
wie
folgt
festgelegt:
Accordingly,
if
imports
are
made
at
a
price
below
the
MIP,
the
lower
of
the
difference
between
the
applicable
MIP
and
the
net
free
at
Union
frontier
price,
before
duty,
and
the
ad
valorem
duty
rates
as
detailed
in
the
last
column
of
the
table
in
recital
(168)
would
be
payable.
DGT v2019
Die
Ebenen
für
den
Emissionsfaktor
werden
wie
folgt
festgelegt:
By
way
of
derogation
from
section
4
of
Annex
II,
tier
1
for
the
emission
factor
shall
be
defined
as
follows:
DGT v2019
Auf
dieser
Grundlage
werden
die
endgültigen
einzuführenden
Zollsätze
wie
folgt
festgelegt:
For
one
of
the
six
companies,
production
will
be
substantially
reduced
as
a
result
of
the
Argentinian
imports.
DGT v2019
Der
Steuerbereich
(siehe
Abbildung
2)
ist
wie
folgt
festgelegt:
The
control
area
(see
figure
2)
is
defined
as
follows:
DGT v2019
Der
Prüfpunkt
für
das
externe
Ölkonditionierungssystem
ist
wie
folgt
festgelegt:
For
the
measurement
of
the
torque
dependent
losses,
the
following
requirements
shall
apply:
DGT v2019
Die
Finanzhilfen
der
Union
und
die
entsprechenden
Obergrenzen
werden
wie
folgt
festgelegt:
The
grants
by
the
Union
and
their
corresponding
maximum
levels
shall
be
as
follows:
TildeMODEL v2018
Eine
klare
Struktur
der
Maßnahmen
inklusive
Zeitplan
sei
wie
folgt
festgelegt
worden:
A
clear
structure
of
the
action,
with
calendar,
has
been
defined
as
follows:
TildeMODEL v2018
Der
befristete
Umstrukturierungsbetrag
für
Zucker
und
Inulinsirup
wird
wie
folgt
festgelegt:
The
temporary
restructuring
amount
for
sugar
and
inulin
syrup
shall
be
set
at:
DGT v2019
Die
Menge
der
überprüften
Treibhausgasemissionen
von
Anlagen
sollte
wie
folgt
festgelegt
werden:
The
quantity
of
verified
greenhouse
gas
emissions
of
installations
should
be
determined
as
follows:
DGT v2019
Die
Aufgaben
der
Gruppe
werden
wie
folgt
festgelegt:
The
group's
task
shall
be
the
following:
DGT v2019
Der
Gesamtbetrag
der
einem
Mitgliedstaat
zur
Verfügung
stehenden
Beihilfe
wird
wie
folgt
festgelegt:
The
total
amount
of
aid
available
to
a
Member
State
shall
be
established
on
the
basis
of:
DGT v2019
Die
Durchführungsbestimmungen
zu
diesem
Kapitel
werden
wie
folgt
festgelegt:
Detailed
rules
for
the
application
of
this
Chapter
shall
be
adopted
in
accordance:
DGT v2019
Das
Mandat
des
EUMS
ist
wie
folgt
festgelegt:
The
Terms
of
Reference
of
the
EUMS
are
defined
as
follows:
DGT v2019
Die
in
dem
Protokoll
vorgesehenen
Fangmöglichkeiten
werden
wie
folgt
festgelegt:
The
fishing
possibilities
granted
in
the
Protocol
are
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
TACs
und
Quoten
werden
wie
folgt
festgelegt:
The
TAC
and
quotas
are
established
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
Gültigkeit
des
Führerscheins
wird
wie
folgt
festgelegt:
The
validity
of
driving
licences
shall
be
determined
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
Höchstmengen
für
die
Intervention
der
Gemeinschaft
bei
Mais
werden
wie
folgt
festgelegt:
The
ceilings
for
Community
intervention
of
maize
are
set
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
Verantwortlichkeiten
der
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
sind
wie
folgt
festgelegt:
The
Agreement
describes
the
responsibilities
which
fall
to
the
Member
States
and
those
which
are
Commission
responsibilities
as
follows:
TildeMODEL v2018
Nach
Auffassung
des
EWSA
sollten
die
Prioritäten
wie
folgt
festgelegt
werden:
In
the
opinion
of
the
EESC
these
priorities
should
be
established
in
this
order:
TildeMODEL v2018