Translation of "Wie du dich erinnerst" in English

Wie süß, dass du dich erinnerst.
That's so sweet of you to remember that.
OpenSubtitles v2018

Wie, du erinnerst dich nicht?
Wait, you don't remember?
OpenSubtitles v2018

Weil wie du dich erinnerst, bin ich der Hochzeitsgeschenkemeister.
Because, as you may recall, I'm kind of the wedding gift master.
OpenSubtitles v2018

Wie süß, du erinnerst dich an mich.
How sweet, you remember me.
OpenSubtitles v2018

Wie du dich vielleicht erinnerst, Geduld ist keine meiner Tugenden.
As you may recall, patience isn't one of my virtues.
OpenSubtitles v2018

Wie nett, dass du dich erinnerst.
How sweet to remember.
OpenSubtitles v2018

Ich bin überrascht, an wie wenig du dich erinnerst.
I'm surprised you remember so little.
OpenSubtitles v2018

Sieh mal, Ronnie ist nicht mehr so, wie du dich an ihn erinnerst.
Oh, wow. Look, Ronnie is not like you remembered him.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe das Leben auf der Erde ist so wie du dich daran erinnerst.
I hope life on Earth is everything you remember it to be.
OpenSubtitles v2018

Wie du dich erinnerst, Gertrude, kam ich nach der Probe zum Tee.
As you will remember, Gertrude after my rehearsals I called in for tea.
OpenSubtitles v2018

Meine Muschi ist noch genau da, genau wie du dich an sie erinnerst.
My crotch is still here, just as you remembered it. Yuck.
OpenSubtitles v2018

Und wie du dich vielleicht erinnerst, kümmerten wir uns bis vor Kurzem um Rorys Studiengebühren.
And you'll remember, until recently, your father and I were the ones taking responsibility for Rory's tuition.
OpenSubtitles v2018

Der Median, wie Du Dich erinnerst, oder nicht, ist die mittlere dieser Zahlen.
Now the median, as you may or may not remember, is the middle of these numbers.
QED v2.0a

Wie du dich erinnerst, in den Wochen vor unserer Trennung, wurde mein Drogenkonsum ziemlich heftig.
You may recall, in the weeks prior to our parting ways, my drug use became quite profound.
OpenSubtitles v2018

Witzig, wie du dich daran erinnerst, was ein Arzt tut, aber nicht daran, einer gewesen zu sein.
It's funny how you remember how to be a doctor, but you don't actually remember being a doctor. Well, I guess it's all coming back to me, slowly but surely.
OpenSubtitles v2018

Papa, du warst wirklich dagegen, dass ich ein Baby bekomme, wie du dich vielleicht erinnerst.
Dad, you were really against the idea of my having a child, as you may recall.
OpenSubtitles v2018

Wie du dich erinnerst, wurde der Finger von Opfer Nummer vier, im Gegensatz zu den anderen, sofort nach dem Tod abgetrennt.
As you recall, victim number four's finger, unlike the others, was severed immediately after death.
OpenSubtitles v2018

Wenn dir dann klar wird, wie viel du doch noch verstehst und an wie viel du dich erinnerst, wird dein Selbstvertrauen gleich angeschoben.
When you realize how much you still understand and remember, it will give you an immediate confidence boost.
ParaCrawl v7.1

Wie du dich vielleicht erinnerst, hat Larissa bereits 2011 ein Buch veröffentlicht, in dem sie über ihre besondere Verbindung zum “Hunting High And Low”-Album schreibt.
As you may recall, in 2011 Larissa published a book about her particular relationship to the ‘Hunting High and Low’ album.
ParaCrawl v7.1

Ironischerweise - und viele Jahre später wie du dich erinnerst, Grimm - wurde mein Leben gerettet als ich von einem Dach in einen Lorbeerbaum fiel.
Ironically - and many years later you will remember Grim - my life was saved when I fell of a roof into a Bay Tree.
ParaCrawl v7.1

Es ist wie wenn du dich erinnerst, die andere Seite eines umwendbaren Mantels, die ein schönes Futter aufweist, nach außen zu tragen.
It is like remembering to wear the other side of a reversible coat that has a beautiful lining.
ParaCrawl v7.1

Der Grund ist der: Nach meiner Ansicht dient die Liebe – oder genauer: die beiden Arten der Liebe, die, wie du dich wohl erinnerst, Plato in seinem ›Gastmahl‹ unterscheidet –, also die beiden Arten der Liebe dienen als Prüfstein für die Menschen.
And the reason is this: I think love, both kinds of love, which you remember Plato defines in his "Symposium" – both kinds of love serve as a touchstone for men.
Books v1