Translation of "Wie sie wünschen" in English
Wir
können
so
verfahren,
wie
Sie
es
wünschen.
We
can
do
this
in
whatever
way
you
want.
Europarl v8
Leider
ist
die
Welt
nicht
so,
wie
wir
sie
uns
wünschen.
The
world
is
not,
alas,
the
way
we
would
like
it
to
be.
Europarl v8
Sie
ist
noch
nicht
so,
wie
wir
sie
uns
wünschen.
However,
it
is
not
yet
what
we
want
it
to
be.
Europarl v8
Ich
hatte
eine
Kindheit,
wie
ich
Sie
jedem
wünschen
würde.
I
had
a
childhood
that
I
would
wish
for
anyone.
TED2020 v1
Indes,
ganz
wie
Sie
wünschen.
However,
as
you
please.
Books v1
Selbstverständlich,
Herr
Konsul,
wie
Sie
wünschen.
Of
course,
Mr.
Consul,
as
you
like.
OpenSubtitles v2018
Ganz
wie
Sie
wünschen,
Doc.
Whatever
you
say,
Doc.
OpenSubtitles v2018
Ganz
wie
Sie
wünschen,
Eminenz.
As
Your
Grace
wishes.
OpenSubtitles v2018
Wie
Sie
wünschen,
Mr.
Castle.
Ask
and
you
shall
receive,
mr.
Castle.
OpenSubtitles v2018
Gut,
wie
Sie
wünschen,
Madam.
Very
well,
madam,
as
you
wish.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
kommen
und
gehen,
wie
Sie
wünschen.
You
come,
you
stay,
you
are
free
to
do
what
you
like!
OpenSubtitles v2018
Wie
Sie
wünschen,
Lady
Chitterly.
As
you
wish,
Lady
Chitterly.
OpenSubtitles v2018
Ganz
wie
Sie
wünschen,
Mr.
Sherman.
Anything
you
say,
Mr.
Sherman.
OpenSubtitles v2018
Na
schön,
Herr
Oberst,
wie
Sie
wünschen.
All
right,
sir,
as
you
like.
OpenSubtitles v2018
Wie
Sie
wünschen,
wir
können
die
Sache
auch
jederzeit
abbrechen.
Just
as
you
wish.
We
don't
have
to
go
on
with
this
at
all,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Wie
Sie
wünschen,
Miss
Bantam.
Just
as
you
wish,
Ms
Bantam.
OpenSubtitles v2018
Wie
sie
wünschen,
meine
Liebe.
As
you
wish,
my
dear.
OpenSubtitles v2018
Dann
frag
ich
Sie
eben
so,
wie
Sie
es
wünschen:
Then
I'll
ask
what
you
wanted
to
be
asked:
OpenSubtitles v2018
Ich
bleibe
so
lange
wie
Sie
es
wünschen.
I
will
stay
for
as
long
as
you
wish.
OpenSubtitles v2018
Wie
Sie
wünschen,
gnädige
Frau.
Very
well,
madam.
OpenSubtitles v2018
Wie
Sie
wünschen,
Euer
Exzellenz.
Very
well,
Your
Excellency.
OpenSubtitles v2018
Ich
tu
alles,
wie
Sie
es
wünschen.
I've
done
everything
you
want
in
the
way
of...
OpenSubtitles v2018
Wie
Sie
wünschen,
Eure
Hoheit.
As
you
wish,
Your
Majesty.
OpenSubtitles v2018
Wie
Sie
wünschen,
mein
Herr.
Whatever
you
say,
sir.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
sie
so
in
die
Irre
leiten,
wie
Sie
es
wünschen.
I
can
misdirect
them
as
you
see
fit.
OpenSubtitles v2018