Translation of "Wichtiger partner" in English

Die UNO ist ein weiterer wichtiger Partner.
The UN is another key partner.
Europarl v8

Hinsichtlich ausländischer Direktinvestitionen ist der Mercosur ebenfalls ein wichtiger Partner.
In terms of foreign direct investments, Mercosur is also a key partner.
Europarl v8

Die NATO ist für die Europäische Union ein wichtiger strategischer Partner.
NATO is a key strategic partner for the European Union.
Europarl v8

Die Türkei ist ein wichtiger Partner für die Europäische Union.
Turkey is an important partner for the European Union.
Europarl v8

Russland ist ein Nachbar und wichtiger Partner.
Russia is a neighbour and important partner.
Europarl v8

Der Kosovo ist dabei natürlich auch ein sehr wichtiger Partner.
Kosovo is, of course, also a very important partner in this.
Europarl v8

Für die EU ist sie damit sicherlich ein ausgesprochen wichtiger Partner.
Therefore, it is certainly an extremely important partner for the EU.
Europarl v8

Russland ist ein äußerst wichtiger Partner für die Europäische Union.
Russia is a very important partner for the European Union.
Europarl v8

Russland ist ein wichtiger Partner für die Europäische Union.
Russia is an important partner for the European Union.
Europarl v8

Russland ist ein wichtiger Partner für die Europäische Union hinsichtlich der Gasversorgung.
Russia is an important partner for the European Union in terms of gas supplies.
Europarl v8

Die Türkei ist und bleibt ein wichtiger Partner Europas.
Turkey is and remains an important partner of Europe.
Europarl v8

Die Türkei ist ein wichtiger Nachbar, ein wichtiger, geachteter NATO-Partner.
Turkey is an important neighbour, an important, respected NATO partner.
Europarl v8

Er ist ein immer wichtiger werdender Partner für die EU.
It is an increasingly important partner for the EU.
Europarl v8

Südafrika ist ein wichtiger Partner sowohl für Handel als auch für Entwicklungsbeziehungen.
South Africa is an important partner both for trade and development relations.
Europarl v8

Serbien und Montenegro ist ein wichtiger strategischer Partner der Union.
Serbia and Montenegro is an important strategic partner of the Union.
Europarl v8

Die Türkei ist ein wichtiger Partner in einer neuralgischen Region.
Turkey is a key partner in a crucial region.
Europarl v8

Ja, das Europäische Parlament ist in zweierlei Hinsicht ein wichtiger Partner.
Parliament is indeed an important partner, and that in two respects.
Europarl v8

Zentralasien wird ein zunehmend wichtiger strategischer Partner für die Europäische Union.
Central Asia is becoming an increasingly important strategic partner for the European Union.
Europarl v8

Der Libanon ist ein wichtiger Partner innerhalb der Europa-Mittelmeer-Achse.
Lebanon is a key partner in the Euro-Mediterranean structure.
Europarl v8

Georgien ist ein wichtiger EU-Partner im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik.
Georgia is an important EU partner under the European Neighbourhood policy.
Europarl v8

Insbesondere dank des Euro sind wir ein wichtiger Partner der internationalen finanziellen Beziehungen.
Thanks to the euro in particular, we are a key partner in the field of international financial relations.
Europarl v8

Wir wollen für den Irak ein wichtiger Partner sein.
We want to be a meaningful partner for Iraq.
Europarl v8

Russland ist ein wichtiger Partner für die EU.
Russia is an important partner for the EU.
Europarl v8

Auch vom Standpunkt der Industrie ist der MERCOSUR ein wichtiger Partner der EU.
MERCOSUR is an important counterpart of the EU also from the industrial point of view.
TildeMODEL v2018

Außerdem ist er ein wichtiger Akteur und Partner im Entwicklungsprozeß.
It is also a key actor and partner in the development process.
TildeMODEL v2018

Das Europäische Parlament ist dabei ein wichtiger Partner.
The European Parliament has been an important partner for progress.
TildeMODEL v2018

Als WTO-Mitglied ist China nun ein wichtiger Partner des globalen Handels.
Since its WTO accession, China has become an important player in the global trading system.
TildeMODEL v2018

Auch bei den Folgemaßnahmen wäre das Cedefop ein wichtiger Partner.
Cedefop would be a key partner in the follow-up as well.
TildeMODEL v2018

Außerdem wurde eine Konsultationskonferenz mit einem größeren Kreis wichtiger Partner organisiert.
Furthermore, a consultation conference has been organised for a wide range of key partners.
TildeMODEL v2018

Die Türkei ist nach wie vor ein wichtiger strategischer Partner für die EU.
Turkey remains an important strategic partner for the EU.
TildeMODEL v2018