Translation of "Weshalb auch" in English

Wenn aber der Individualismus lebensfähig ist, weshalb dann nicht auch die Solidarität?
But why is it that individualism is viable and solidarity is not?
Europarl v8

Glücklicherweise stellt dieser Bericht die richtigen Fragen, weshalb wir ihn auch unterstützen.
Fortunately, the report asks pertinent questions, and it has our support.
Europarl v8

Weshalb hatte er auch mir die tiefste Verschwiegenheit anempfohlen?
Why had he enjoined me, too, to secrecy?
Books v1

Weshalb ich auch nicht mit einem Kostenvoranschlag in meiner Hand herkam.
Which is why I didn't come here with a retainer in my hand.
OpenSubtitles v2018

Weshalb er auch nicht wirklich dem FBI angehörte.
Which is why he wasn't real FBI. He didn't pass
OpenSubtitles v2018

Tagalog, weshalb ich sie auch bei meiner früheren Internetsuche nicht gefunden hatte.
Tagalog, which is why it didn't pop up in my earlier Internet search.
OpenSubtitles v2018

Weshalb Sie ihn auch nie als vermisst gemeldet haben.
Why you never filed a missing-persons report.
OpenSubtitles v2018

Weshalb ich mich auch von dieser Narbe trennen muss.
Which is why I need to get rid of the scar.
OpenSubtitles v2018

Weshalb Sie auch in seine Werkstatt mit einer geladenen Waffe einbrachen?
Which is why you broke into his store with a loaded handgun?
OpenSubtitles v2018

Weshalb ich ihn auch sehen kann.
Which is why I can see him too.
OpenSubtitles v2018

Weshalb man auch förmlich vor Durst stirbt.
Which is exactly what happens to you when you're dying of thirst.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich werd deine benutzen, weshalb du auch mit mir kommst.
No, I'm gonna use yours. That's why you're coming with me.
OpenSubtitles v2018

Weshalb das Gebiet auch nicht selten als Leiterland bezeichnet wird.
Which is why the area is also often referred to not infrequently as Leiterland ("ladder land").
WikiMatrix v1

Dies ist der Grund, weshalb auch eine solche Linse ästhetisch nicht befriedigt.
This is the reason why such a lens is also esthetically unpleasing.
EuroPat v2

Weshalb ich auch wollte, dass Harvey eine zweiwöchige Auszeit nimmt.
Which is exactly why I wanted Harvey to take two weeks.
OpenSubtitles v2018

Weshalb nicht auch um Frauen, die selbständig sind?
Why does it not also include selfemployed women ?
EUbookshop v2

Planeten spielen, weshalb er sich auch für die Kernenergie ausspricht.
At the end of the day, the two types of daisies survive and the fact that they are in competition with one another actually helps maintain has not ceased to emphasise the harmful role of CO2 emissions on the planet’s equilibrium.
EUbookshop v2

Ich meine, sind das die Dinge, weshalb du auch besorgt bist?
I mean, are those the things you're worried about too?
OpenSubtitles v2018

Sagst du mir auch, weshalb du sie alle getötet hast?
Will you tell me why you killed them?
OpenSubtitles v2018