Translation of "Wesentlichen faktor" in English
Investitionen
der
KMU
bilden
einen
wesentlichen
Faktor
für
die
so
sehnlich
erwartete
Erholung.
Investment
by
SMEs
is
one
of
the
key
factors
in
the
keenly
awaited
recovery.
Europarl v8
Der
EWSA
hat
mehrfach
auf
diesen
wesentlichen
Faktor
hingewiesen.
The
EESC
has
on
several
occasions
underlined
this
crucial
factor.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
erachtet
Innovation
als
wesentlichen
Faktor
einer
nachhaltigen
Wettbewerbsfähigkeit.
The
EESC
identifies
innovation
as
a
critical
component
of
sustainable
competitiveness.
TildeMODEL v2018
Kernenergie
auch
weiterhin
als
einen
wesentlichen
Faktor
ihrer
Energieversorgung
zu
nutzen.
Those
with
a
major
nuclear
programme
have
decided
to
continue
to
make
use
of
nuclear
power
as
an
essential
element
in
securing
their
energy
supplies.
EUbookshop v2
Bei
der
Verwirklichung
des
sozialen
Europas
stellt
der
Sozialdialog
einen
wesentlichen
Faktor
dar.
That
applies
in
particular
to
a
series
of
measures
concern
ing
certain
important
new
features
introduced
by
the
Treaty
of
Maastricht,
in
particular
the
legislative
initiative,
monitoring
observance
of
the
principle
of
subsidiarity
and
fundamental
rights,
the
procedure
for
codecision
making
and
committees
of
inquiry.
EUbookshop v2
Dies
stellt
einen
wesentlichen
wirtschaftlichen
Faktor
für
den
Betrieb
einer
derartigen
Vorrichtung
dar.
This
constitutes
an
essential
economic
factor
for
operating
an
apparatus
of
this
type.
EuroPat v2
Einen
wesentlichen
Faktor
spielt
die
wirtschaftliche
Situation
der
Menschen.
Factor
plays
a
significant
economic
situation
of
the
people.
ParaCrawl v7.1
Daher
stellt
das
relative
Lungengewicht
einen
wesentlichen
Faktor
zur
Behandlung
der
Influenza
dar.
Therefore,
the
relative
lung
weight
constitutes
an
essential
factor
for
the
treatment
of
influenza.
EuroPat v2
Sourcing
bedeutet
heutzutage
einen
wesentlichen
Faktor
für
unternehmerischen
Erfolg.
Sourcing
is
a
key
factor
for
business
success
these
days.
CCAligned v1
Vor
allem
auch
das
Stichwort
Kosteneffizienz
stellt
hierbei
einen
wesentlichen
Faktor
dar.
Especially
the
keyword
cost
efficiency
represents
a
significant
factor.
ParaCrawl v7.1
Für
diesen
Faktor,
wesentlichen
Generatoren
entstanden
auf
der
Bühne.
For
this
factor,
essential
generators
emerged
on
the
scene.
ParaCrawl v7.1
Pflanzen
werden
zu
einem
wesentlichen
Faktor
für
ein
gesundes
Raumklima.
Plants
will
become
an
essential
part
of
a
good
indoor
climate.
ParaCrawl v7.1
Einen
wesentlichen
Faktor
stellt
für
uns
das
Reporting
dar.
Reporting
was
a
very
important
aspect
for
us.
ParaCrawl v7.1
Als
wesentlichen
Faktor
geben
drei
Viertel
von
ihnen
die
Geschwindigkeit
des
Wandels
an.
Three-quarters
of
them
indicate
the
speed
of
change
as
an
essential
factor.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
wird
die
Entwicklung
der
Energiespeicherung
zum
wesentlichen
Faktor.
For
this
reason,
the
development
of
energy
storage
is
becoming
a
major
factor.
ParaCrawl v7.1
Das
Bildungssystem
stellt
ebenfalls
einen
wesentlichen
Faktor
für
die
Innovationsfähigkeit
eines
Landes
dar.
The
education
system
is
also
a
significant
determinant
of
a
country's
innovative
potential.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
in
diesem
Zusammenhang
gerne
auf
etwas
hinweisen,
dass
ich
als
wesentlichen
Faktor
ansehe.
In
this
context
I
would,
however,
like
to
emphasise
something
else
which
I
consider
to
be
of
key
importance.
Europarl v8
Die
Vertragsparteien
bekräftigen
ihr
Eintreten
für
marktwirtschaftliche
Verhältnisse
als
einen
wesentlichen
Faktor
des
internationalen
Seeverkehrs.
The
Parties
affirm
their
commitment
to
a
freely
competitive
environment
as
an
essential
feature
of
international
maritime
transport.
DGT v2019
Er
definiert
die
Bildung
zu
Recht
als
wesentlichen
Faktor
für
die
Entwicklung
dieser
Länder.
He
rightly
states
that
education
is
an
essential
part
of
the
development
of
these
countries.
Europarl v8
Der
Vertrag
von
Maastricht
hingegen
macht
das
Europäische
Parlament
zu
einem
wesentlichen
Faktor
des
legislativen
Systems.
By
contrast,
the
Maastricht
Treaty
makes
the
European
Parliament
an
essential
part
of
the
legislation.
Europarl v8
Dabei
handelt
es
sich
um
einen
wesentlichen
Faktor
für
die
Vorausplanung
in
der
Industrie.
This
is
an
essential
tool
for
industry
to
plan
ahead.
TildeMODEL v2018
Die
Gemeinschaft
hat
die
Bedeutung
des
Rundfunks
als
wesentlichen
Faktor
der
europaeischen
Einheit
hervorgehoben.
The
Community
has
stressed
the
importance
of
broadcasting
as
an
essential
element
of
European
unity.
TildeMODEL v2018
Ihre
Arbeiten
stellen
einen
wesentlichen
Faktor
bei
der
Gewährleistung
einer
weiteren
aufsichtlichen
Konvergenz
und
Zusammenarbeit
dar.
Their
work
is
a
critical
factor
in
ensuring
further
supervisory
convergence
and
cooperation.
TildeMODEL v2018
Diese
Debatte
wird
einen
wesentlichen
Faktor
des
internationalen
Handels
beeinflussen,
nämlich
den
Transport
von
Gütern.
This
debate
will
impact
on
a
significant
factor
in
international
trade:
the
transport
of
goods.
TildeMODEL v2018
Jedoch
nehmen
sowohl
die
Ein-
als
auch
die
Auswanderung
ab
und
bilden
keinen
wesentlichen
statistischen
Faktor.
However,
both
immigration
and
emigration
are
tending
to
decrease
and
do
not
represent
an
important
statistical
factor.
TildeMODEL v2018