Translation of "Wesentliche projekte" in English

Es gibt wesentliche Unterstützungen für Projekte im Gemeindemaßstab.
There is considerable support for community-scale energy projects.
Wikipedia v1.0

Wesentliche innovative Projekte sind in Italien auch von den Kommunen eingerichtet worden.
Major innovative projects have also been launched by the local authorities in Italy.
EUbookshop v2

Wesentliche Projekte in seinem Verantwortungsbereich waren:
Significant projects under his responsibility were:
ParaCrawl v7.1

Wesentliche Projekte bei Neukunden gab es unter anderem in Europa.
There were major projects for new customers, including in Europe.
ParaCrawl v7.1

Wesentliche Bausteine der Projekte sind der Umgang mit Ressourcen und zielorientiertes Arbeiten.
Essential elements of the projects are the utilisation of resources and goal orientated working.
ParaCrawl v7.1

Sie informiert über wesentliche Projekte, Planungen und Prozesse mit IKZM-Relevanz in der niedersächsischen Küstenzone.
It provides information about major projects, plans and processes relevant to ICZM in Lower Saxony's coastal zone.
ParaCrawl v7.1

Selbst wenn es gute Gründe gibt, warum eine große Anzahl von Menschen für wesentliche Projekte Platz machen muss, muss ein entscheidender Ausgangspunkt immer auch im Wohl der vertriebenen Bevölkerung bestehen.
Even if there are good reasons why a large number of people have to make way for major projects, a crucial starting point must also always be the welfare of the displaced population.
Europarl v8

Dies ist in einer Zeit, in der andere wesentliche europäische Projekte in Zweifel gezogen werden, wenn nicht sogar in einer Krise stecken, sogar noch heikler.
This is even more sensitive at a time when other quintessential European projects are in doubt, if not in crisis.
Europarl v8

Wesentliche Komponenten dieser Projekte, die erhebliche Auswirkungen auf zahlreiche KMU haben werden, sind die Weitergabe von Informationen sowie die Ausbildung von Personal dieser Unternehmen.
The projects, which have important dissemination and training components, are expected to have significant impact on large communities of SMEs.
TildeMODEL v2018

Das United States Army Corps of Engineers hat im Einzugsgebiet des Flusses drei wesentliche Projekte zur Erleichterung der Navigation durchgeführt.
The U.S. Army Corps of Engineers has undertaken three significant navigation projects in the Pearl River Basin.
WikiMatrix v1

Von 1996 bis Ende 2000 folgte eine enge Zusammenarbeit mit Guggenheim-Direktor Thomas Krens, zunächst als „Executive Assistant to the Director“ und ab 1998 als „Chief of Staff and Manager of European Relations“ – verantwortlich für wesentliche Projekte wie etwa den Aufbau der Ausstellungshallen „Deutsche Guggenheim Berlin“ und „Guggenheim Las Vegas“, für Ausstellungstourneen, Eröffnungsaktivitäten des Guggenheim Museum Bilbao sowie für Kontakte zu europäischen Kulturinstitutionen, Sammlern, Medien, Kuratoren und Sponsoren.
From 1996 until the end of 2000, he worked closely with Guggenheim director Thomas Krens, initially as “Executive Assistant to the Director“ and, from 1998 onward, as “Chief of Staff and Manager of European Relations“ responsible for key projects such as the establishment of the exhibition halls “Deutsche Guggenheim Berlin” and “Guggenheim Las Vegas”.
WikiMatrix v1

D Darüber hinaus haben rund 30 Projekte wesentliche Fortschritte bei der (zum Teil bereits erfolgten) Aufstellung international anerkannter Normen gebracht.
D In addition, nearly 30 projects have enabled substantial advances to be made in the establishment of internationally recognized standards.
EUbookshop v2

Wesentliche Projekte betrafen die Leistungssteigerung des Weltersatzteillagers Kahl, den Ausbau der in China befindlichen Produktions- und Entwicklungskapazitäten im Segment LMH sowie diverse Modernisierungsmaßnahmen an den deutschen Standorten im Segment STILL.
Major projects related to improvement of the performance of the global spare parts warehouse in Kahl, the expansion of production and development capacities in China in the LMH segment and various measures to modernise the German sites in the STILL segment.
ParaCrawl v7.1

Wesentliche Projekte von LMH und STILL betrafen die Emissionsreduzierung vor dem Hintergrund verschärfter Abgasnormen (s. in den Kapiteln Regulatorisches Umfeld und Nachhaltigkeit).
In light of the stricter exhaust emissions standards, LMH and STILL undertook significant projects to reduce emissions (see in the sectionsRegulatory situation and Sustainability).
ParaCrawl v7.1

Dank unserem Support Desk können Sie das meiste aus Ihrer Software-Investition herausholen und vermeiden das Risiko unerwarteter Support-Kosten, die zulasten Ihres Betriebs gehen, oder Probleme, die Sie daran hindern könnten, wesentliche Aufgaben oder Projekte durchzuführen.
Our Support Desk helps you get the most out of your software investment and avoid unexpected support costs charged to your overheads or problems that prevent you carrying out essential tasks or projects.
ParaCrawl v7.1

Die Fotografien aus dem Umfeld der Schahs und die Bilder Bergers geben einen einzigartigen Einblick und sind wesentliche fotografische Projekte einer Beschäftigung mit dem Anderen.
Together, the photographs from the circle of the shahs and Berger's pictures provide unique insight and are significant photographic projects revolving around a preoccupation with the other.
ParaCrawl v7.1

Wesentliche Projekte des Jahres 2019 werden der Abschluss der Erweiterung und damit Verdreifachung der Produktionskapazitäten der Creamino-Anlage, der Kapazitätsausbau der Nitrile-Produktion sowie die Weiterentwicklung der Logistikinfrastruktur in den Chemieparks Trostberg und Schalchen sein.
Major projects in 2019 will include the completion of the expansion and thus tripling of production capacity at the Creamino plant, the expansion of nitrile production capacity and the further development of logistics infrastructure at the Trostberg and Schalchen chemical parks.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen können von den verbesserten Applikationen profitieren: Mit der Version 4.0 von proRM erreichen Sie mit deutlich weniger Aufwand eine wesentliche Effizienzsteigerung Ihrer Projekte.
With the version 4.0 from proRM you reach with much less expenditure, an essential efficiency increase of your projects. Therefore, companies profit from the improved applications.
ParaCrawl v7.1

Internationalen Organisationen bleiben die unglaublichen Kosten für ihre Sprachdienste erspart, so dass große Geldmengen für wesentliche Projekte verfügbar wurden.
International organizations are spared the incredible costs of their language services, so that huge amounts of money have been made available for substantial projects.
ParaCrawl v7.1

In den ordentlichen Aufsichtsratssitzungen im Februar, Mai, September und Dezember 2015 wurden wir über den Fortschritt der diversen Strategieprojekte, über relevante Produktentwicklungen, neue Technologien (Beispiele: OLED, Power Electronics), wichtige Kundenaufträge (Beispiel: San'an Großauftrag aus China), relevante Projekte, wesentliche Entwicklungen in den Regionen (Beispiel: Integration Plasma Si) sowie die internen Reorganisationsprozesse (Beispiele: Aufteilung in drei Technologiegruppen, weiterer Personalabbau, neue Karriere- und Vergütungsstruktur) informiert.
In the ordinary Supervisory Board meetings in February, May, September and December 2015, we were informed of the progress of various projects, relevant product developments, new technologies (examples: OLED, power electronics), key customer orders (example: San'an, a major contract from China), relevant projects, key developments in the regions (example: integration of Plasma Si) as well as internal reorganization processes (examples: sub-division into three technology groups, further layoffs, new career and remuneration structures).
ParaCrawl v7.1

Durch die externen Rundum-Services kann sich die Unternehmens-IT von EPCOS ganz auf wesentliche Steuerungsaufgaben, Projekte und Prozessverbesserungen konzentrieren.
With the support of external end-to-end services, EPCOS’ corporate IT can concentrate on core strategic tasks and on improving projects and processes.
ParaCrawl v7.1

Wesentliche Projekte für neue Investitionen sind der Umbau des Ferroplast-Werkes Berlin sowie die weitere Umgestaltung der Fertigungslinie in Altenberge.
Important projects for new investments include the rebuilding of the FERROPLAST works in Berlin and further reorganisation of the production line in Altenberge.
ParaCrawl v7.1

Während der Zeit bei Softec war Marcus Kresin auch Interim IT Manager bei dba (ehemals Deutsche BA) und hat dort wesentliche Projekte in der Abkopplung und dem Ersatz der British Airways Systeme geleitet.
During the time at Softec, he was also Interim IT Manager at dba (former Deutsche BA), leading various projects including the migration from British Airways to Amadeus Altea.
ParaCrawl v7.1

Wesentliche Projekte sind die Schaffung automatisierter und EU-weit interoperabler Systeme für die Ein- und Ausfuhr, ein System für die Identifizierung und Erfassung der Wirtschaftsbeteiligten, ein System für die Zulassung und Verwaltung von Zugelassenen Wirtschaftsbeteiligten, gemeinsame Zollportale als Informationsquelle für Wirtschaft und Handel sowie die Einrichtung eines integrierten Zolltarifumfelds als Verbindung zu anderen ein- und ausfuhrbezogenen Systemen bei der EU-Kommission und in den Mitgliedstaaten.
Crucial projects are the creation of computerised, Europe-wide interoperable systems for import and export, a system for identifying and recording traders, a system for the authorisation and administration of authorised economic operators, joint customs portals as sources of information for business and trade as well as the establishment of an integrated customs tariff environment as a connection to other import and export related systems at the EU Commission and in the Member States.
ParaCrawl v7.1

Wir haben, dank unserer langfristigen Beziehungen mit den führenden Öl- und Gasunternehmen weltweit, spezifische Lösungen für die Öl- und Gasindustrie entwickelt und wesentliche Projekte erfolgreich umgesetzt.
We have developed specific solutions for the oil and gas industry and successfully implemented essential projects thanks to our long-lasting relationships with the leading oil and gas companies worldwide.
ParaCrawl v7.1

Die Entwicklung am Standort Gera gestaltet sich weiter sehr positiv und erfordert durch die neu gewonnenen Projekte wesentliche Veränderungen an der Werkstruktur und den logistischen Abläufen.
The development in Gera becomes very positive and further requires the new ganied projects, significant changes to the business structure and logistics processes.
ParaCrawl v7.1

Es ist von wesentlicher Bedeutung, innovative Projekte zu unterstützen.
It is of fundamental importance to support innovative projects.
Europarl v8

Das ISA-Arbeitsprogramm wird im Wesentlichen diese Projekte umfassen.
The projects will mostly constitute the ISA work programme.
TildeMODEL v2018

Das Kapelburg-Projekt Unterstützte Beschäftigung ist eines der wesentlichen Projekte der Pameijer-Organisation.
The Supported Employment Kapelburg project is one of the constituent projects of the Pameijer organisation.
EUbookshop v2

Daher ist die Verfügbarkeit von Entwurfswerk­zeugen zu einem wesentlichen Bestandteil der Projekte geworden.
There­fore the provision of design tools has become an integral part of the projects.
EUbookshop v2

Diese Aspekte sind ganz wesentliche Elemente des Projekts in Sri Lanka.
These aspects are essential project elements in Sri Lanka.
ParaCrawl v7.1

Diese Forschung wurde zu einem seiner wesentlichen neuen Projekte.
The research essentially became one of his new projects.
ParaCrawl v7.1

Mit der Bedieneinheit kann der Maschinenführer sämtliche für das Projekt wesentliche Parameter eingeben.
Via the control unit, the machine operator can input all the parameters which are essential to the project.
EuroPat v2

Wesentliche Erkenntnisse zum Projekt wurden auf Postern visualisiert.
Key findings on the project were visualized on posters.
CCAligned v1