Translation of "Wesentlich schlechter" in English

Aber in den kleinen Unternehmen ist die Situation wesentlich schlechter.
But the situation is more problematic for small companies.
Europarl v8

Die Phasen davor sind in der Regel wesentlich schlechter organisiert.
The stages before tend to be much less orderly organised.
TildeMODEL v2018

So war Studebakers Finanzsituation wesentlich schlechter, als bei Packard angenommen worden war.
However, Studebaker's financial problems were worse than the Packard executives had thought.
WikiMatrix v1

Auch die Haftfestigkeit des Vergleichsfilms ist wesentlich schlechter.
The adhesion too of the comparison film is very much inferior.
EuroPat v2

Überall in Europa werden Frauen auch weiterhin wesentlich schlechter bezahlt als Männer.
Women throughout Europe remain significantly less well paid than men.
EUbookshop v2

Nimodipin ist z.B. in wässrigen Medien noch wesentlich schlechter löslich als Nifedipin.
Nimodipine has, for example, a substantially poorer solubility than nifedipine in aqueous media.
EuroPat v2

Allerdings ist in diesem Fall das Signal-Rausch-Verhältnis wesentlich schlechter.
In this case, however, the signal to noise ratio is significantly poorer.
EuroPat v2

Dadurch wird der Wirkungsgrad des Lichtbogenofens (8) wegen der Wärmeabstrahlung wesentlich schlechter.
Because of this the efficiency of the arc furnace (8) is considerably decreased through heat radiation.
EuroPat v2

Die Wirtschaftsergebnisse seit Beginn der Reformen waren wesentlich schlechter als ursprünglich erwartet.
The economic results since the start of reform have been substantially worse than initially expected.
EUbookshop v2

Unpräpariertes Alkaliblau ist in wäßrigen Systemen wesentlich schlechter dispergierbar.
Untreated Alkali Blue is considerably more difficult to disperse in aqueous systems.
EuroPat v2

Dickstoff, insbesondere Beton, haftet wesentlich schlechter an Kunststoff als an Blech.
Thick matter, particularly concrete, adheres to plastic significantly more poorly than to sheet metal.
EuroPat v2

Am folgenden Tag war das Wetter jedoch wesentlich schlechter.
At the following day the weather was worse still.
ParaCrawl v7.1

Auch im Vergleich zu Thailand ist sie wesentlich schlechter.
It is inferior even to Thailand’s infrastructure.
ParaCrawl v7.1

Ist HD wesentlich schlechter als 2k?
Is HD appreciably worse than 2k?
CCAligned v1

Der Rest der Wärme wesentlich schlechter gemacht.
The rest of the heat taken much worse.
ParaCrawl v7.1

Auch um ihr soziales und familiäres Wohlbefinden war es wesentlich schlechter bestellt.
They were also much worse off in their social and family well-being.
ParaCrawl v7.1

Die Handhabung zur Befestigung ist natürlich wesentlich schlechter.
But it is difficult to hold the suspension for fixing in the flying line.
ParaCrawl v7.1

Angetrocknetes Material läßt sich noch wesentlich schlechter sterilisieren.
Drying material is even more difficult to sterilise.
ParaCrawl v7.1

Im Süden des Landes ist die Lage insgesamt wesentlich schlechter.
The overall situation is even worse in the south of the country.
ParaCrawl v7.1

In der Tiefe und in der Höhe hören wir wesentlich schlechter.
We hear considerably worse in the low and high frequency ranges.
ParaCrawl v7.1

Bevölkerungsteilen mit weniger Bildung, wie Wanderarbeitern und Landwirten, ist es jedoch wesentlich schlechter ergangen.
Those with less education, however, such as migrant workers and farmers, have fared much worse.
News-Commentary v14

Daher ist das Betriebsverhalten eines derartigen PNP-Transistors im Vergleich mit einem NPN-Transistor wesentlich schlechter.
Such a PNP device is inferior in performance compared to the NPN device.
EuroPat v2

Gelatine besitzt jedoch ähnliche Nachteile wie Kollagen und ist darüber hinaus wesentlich schlechter injizierbar.
However, gelatine has similar drawbacks as collagen. In addition it is much more difficult to inject gelatine.
EuroPat v2

Die hierbei erreichbaren Gesamtausbeuten sind noch wesentlich schlechter als bei dem obengenannten Verfahren von G. Comisso.
The total yields attainable in this case are even substantially poorer than those in the abovementioned process of G. Comisso.
EuroPat v2