Translation of "Wesentlich geprägt" in English

Sie haben einen wesentlich wohlklingenderen Namen geprägt.
You've coined a far more festive name.
OpenSubtitles v2018

Gerade das Christentum hat die Kultur Europas wesentlich geprägt.
Christianity substantially shaped European culture.
ParaCrawl v7.1

Die Russische Revolution vom Oktober 1917 hat das 20. Jahrhundert wesentlich geprägt.
The Russian Revolution of October 1917 was a shaping event of the 20th century.
ParaCrawl v7.1

Eine solche Reflexionsschicht wird wesentlich geprägt durch die Eigenschaften des jeweils verwendeten Bindemittels.
Such a reflective layer is essentially characterised by the properties of whatever binder is employed.
EuroPat v2

Wesentlich geprägt wurde er von seinem Beruf als Priester und Kardinal.
His profession as a priest and cardinal had a huge impact on his personality.
ParaCrawl v7.1

Der Stuhl April Bontempi Polypropylen wird durch eine einfache und wesentlich geprägt.
The chair of April Bontempi polypropylene is characterized by a simple and essential.
ParaCrawl v7.1

Wesentlich geprägt- in musikalischer Hinsicht- hat Susan ein einjähriger Aufenthalt in London.
In regard of her musical career Susan has been affected by her one-year stay in London.
ParaCrawl v7.1

Die Gebäude sind von roten Ziegelsteinen im englischen Stil gebaut und haben den Stadtbild wesentlich geprägt.
The buildings were built in the English style using red brick. The Kreenholm brand is known far beyond Estonia.
ParaCrawl v7.1

Buffets Verständnis von Malerei und auch sein Selbstbild als Künstler waren ganz wesentlich von Courbet geprägt.
Buffet's understanding of painting and his view of himself as an artist were substantially shaped by Courbet.
ParaCrawl v7.1

Der Wasserexperte Thomas Kluge hat die Entwicklung der Wasserforschung am ISOE ganz wesentlich geprägt.
Water expert Thomas Kluge substantially impacted the water research at ISOE.
ParaCrawl v7.1

In den Bereichen, in denen die Zahlungen weiterhin wesentlich durch Fehler geprägt sind, sind umfangreichere Anstrengungen zur wirksamen Anwendung der Überwachungs- und Kontrollsysteme und zur Beseitigung der bei diesen Systemen vorhandenen Schwachstellen erforderlich.
A greater effort is needed to implement the supervisory and control systems effectively and to address the weaknesses in the areas where payments are still materially affected by errors.
TildeMODEL v2018

Der Hof zog die Schlussfolgerung, dass die Ausgaben im Rahmen der GAP insgesamt gesehen weiterhin wesentlich durch Fehler geprägt sind.
The Court concluded that, viewed as a whole, the CAP expenditure was still materially affected by errors.
TildeMODEL v2018

Das Stadtgebiet ist wesentlich geprägt von landwirtschaftlicher Nutzung, hat aber auch bedeutende Anteile Waldfläche, namentlich den Teutoburger Wald und den Tatenhauser Wald, sowie 40 ha Stadtwald.
The territory of Halle is essentially characterized by agriculture, but has also a substantial amount of forest areas, namely the Teutoburg Forest and the Tatenhausen Forest as well as of municipal forest.
Wikipedia v1.0

Mit seiner ersten größeren Schrift "Vom Geist der Liturgie" (1917) hat er Maßstäbe für die Liturgische Bewegung und Liturgische Erneuerung gesetzt und damit die Liturgiereform des Zweiten Vatikanischen Konzils wesentlich geprägt.
His first major work, "Vom Geist der Liturgie" (The Spirit of the Liturgy), published during the First World War, was a major influence on the Liturgical Movement in Germany and by extension on the liturgical reforms of the Second Vatican Council.
Wikipedia v1.0

Mit Österreich, Schweden und Finnland treten der Europäischen Union Staaten bei, welche die Europäische Geschichte wesentlich mit geprägt und mitgestaltet haben.
With the accession of Austria, Sweden and Finland the European Union is joined by states that have influenced and shaped European history to a considerable extent.
EUbookshop v2

Durch die Benennung des Prei­ses nach seinem ersten Präsiden­ten will das Statistische Bundes­amt den Mann ehren, der die organisatorische und rechtliche Struktur der amtlichen Statistik in Deutschland nach 1945 ganz wesentlich geprägt hat.
In naming the award after its first President, the Federal Statistical Office intends to honour the man who shaped the organisational and legal structure of the system of offi­cial statistics in Germany after 1945.
EUbookshop v2

Die Verbindungen der Arioi mussten kinderlos bleiben, in einer Gesellschaft, deren Religion wesentlich von Fruchtbarkeitskulten geprägt war, eher ein Widerspruch.
Arioi unions had to remain childless in a society whose religion was fundamentally characterized by fertility rituals, which was something of a contradiction.
WikiMatrix v1

Im Folgenden soll Prishtina, die Hauptstadt des Kosovo, als Departure City2 konzeptualisiert werden – als eine Stadt, deren Raum, so wie der vieler anderer Städte der (europäischen) Peripherie, wesentlich von Emigration geprägt ist.
In the following, Kosovo’s capital city Pristina is conceptualized as a departure city1 – as a city in which space, as in so many other cities on the (European) periphery, is fundamentally shaped by emigration.
ParaCrawl v7.1