Translation of "Wesen der erfindung" in English

Zunächst soll das Wesen der Erfindung anhand eines Vergleiches der Fig.
First of all, the invention will be explained by comparison of FIGS.
EuroPat v2

Die Figuren 1-8 beschreiben das Wesen der Erfindung beispielhaft.
FIGS. 1 to 9 describe the nature of the invention by way of examples.
EuroPat v2

Anhand der Figuren 1 bis 26b wird das Wesen der Erfindung beispielhaft beschrieben.
The essence of the invention is described by the examples hereinafter, with reference to FIGS. 1-26.
EuroPat v2

Im folgenden wird eine das Wesen der Erfindung betreffende Rasteinrichtung 10 näher beschrieben.
A locking device 10 relating to the essence of the invention is described in more detail below.
EuroPat v2

Das Wesen der Erfindung ist jedoch nicht auf insbesondere ein Lambda-geregeltes Gemischzumeßsystem eingeschränkt.
It is to be understood, however, that the invention is not limited to a Lambda-controlled mixture metering arrangement.
EuroPat v2

Die nachfolgenden Beispiele sollen das Wesen der Erfindung erläutern, aber nicht einschränken.
The Examples which follow are intended to illustrate the essence of the invention, but not to limit it.
EuroPat v2

Das Wesen der Erfindung wird zunächst mit Hilfe der Fig.
The essence of the invention is first made clear with the aid of FIG.
EuroPat v2

Die folgenden Beispiele und Figuren verdeutlichen das Wesen der Erfindung.
The following examples illustrate the essential features of the invention.
EuroPat v2

Das Wesen der Erfindung besteht in einer Fernsteuerung von Aufzügen.
The essence of the invention consists in a remote control of elevators.
EuroPat v2

Das Wesen der Erfindung ist in den Figuren 3 bis 5 angesprochen.
The essence of the invention is displayed in the FIGS. 3 through 5.
EuroPat v2

Die nachfolgenden Beispiele sollen das Wesen der Erfindung erläutern:
The following Examples illustrate the invention:
EuroPat v2

Die nachfolgenden Beispiele sowie das Vergleichsbeispiel sollen das Wesen der Erfindung näher erläutern.
The following examples and the comparative example illustrate the subject matter of the invention.
EuroPat v2

Für das Wesen der Erfindung ist dies völlig unerheblich.
This is completely immaterial for the nature of the present invention.
EuroPat v2

Wir wollen in der Folge das Wesen der vorliegenden Erfindung erklären.
The essentials of the present invention are explained below:
EuroPat v2

Das nachfolgende Beispiel sowie das Vergleichsbeispiel sollen das Wesen der Erfindung näher erläutern.
The following examples and the comparative example illustrate the subject matter of the invention.
EuroPat v2

Dies ist das Wesen der vorliegenden Erfindung.
Such is the nature of this invention.
EuroPat v2

Das Wesen der Erfindung soll nun anhand der Figuren 2 und 3 erläutert werden.
The essence of the present invention is further illustrated in FIGS. 2 and 3.
EuroPat v2

Diese Verfahrensschritte entsprechen der üblichen Technik und tragen somit zum Wesen der Erfindung nichts bei.
These process steps correspond to the conventional technique and thus do not contribute to the essentials of the invention.
EuroPat v2

Die nachfolgenden Versuche sollen das Wesen der Vorliegenden Erfindung am Beispiel der Reduktion von Phosphaterz verdeutlichen.
The following experiments were made to further illustrate the invention. They describe by way of example the reduction of phosphate ore.
EuroPat v2

Das Wesen der Erfindung ist nachstehend anhand eines in der Zeichnung schematisch dargestellten Ausführungsbeispieles näher erläutert.
The nature of the invention is described more fully with reference to a preferred embodiment shown schematically in the accompanying drawings in which,
EuroPat v2

Das Wesen der Erfindung soll anhand eines in den Figuren dargestellten Ausführungsbeispiels näher erläutert werden.
In the following, the essence of the invention is explained in more detail with reference to the drawing in which;
EuroPat v2

Hiernach besteht das Wesen der Erfindung darin, zur Datenübertragung mittels des Hochfrequenzfeldes eine Amplitudentastung vorzunehmen.
SUMMARY OF THE INVENTION The substance of the invention is to carry out amplitude keying for data transmission using the high-frequency field.
EuroPat v2

Das Wesen der Erfindung beruht also auf dem Zusatz von speziellen Alkoholen als Solubilisicrungsmittel.
The essence of the invention is thus the addition of specific alcohols as solubilizing agents.
EuroPat v2

Im folgenden werden einige Beispiele gegeben, die das Wesen der vorliegenden Erfindung charakterisieren:
The following examples should characterize the principle of the invention:
EuroPat v2

Das Wesen der Erfindung besteht im Einsatz dieser Lösung zum Entfernen von Chlor aus Abgasen.
The important aspect of the invention is the use of this solution for the removing of chlorine from off-gases.
EuroPat v2

Das Wesen des Kernes der Erfindung wird davon nicht berührt, wie die Abspeicherung organisiert ist.
The nature of the core of the invention is not altered by how the storage is organized.
EuroPat v2

Das Wesen der Erfindung beruht also auf dem Zusatz von speziellen Alkoholen als Solubilisierungsmittel.
The essence of the invention is thus the addition of specific alcohols as solubilizing agents.
EuroPat v2

Das wesen der Erfindung soll anhand eines in den Fig.dargestellten Ausführungsbeispiels näher erläutert werden.
In the following, the essence of the invention is explained in more detail with reference to the drawing in which;
EuroPat v2

Entsprechend dem Wesen der Erfindung wird das nun vorliegende Empfangssignal durch ein Inversfilter 12 verarbeitet.
In accordance with the basic aspect of the invention, the now present received signal is processed through an inverse filter 12.
EuroPat v2